В центре повести известной французской писательницы тема высокой, всепоглощающей любви, история которой проходит на фоне драматических событий в период от второй мировой войны и Сопротивления до мая 1968 года.
Автофикшн о родительстве, генах, принятии болезней и особенностей близких людей.
Марина узнает о том, что ее отец, радиобиолог, тестировавший почву после аварии на Чернобыльской АЭС, умер от редкого заболевания — хореи Гентингтона. Будучи беременной и панически боясь передать хорею по наследству своему сыну, она рассуждает о восприятии себя как матери, переосмысливает роль отца в своей жизни и историю их взаимного отчуждения.
Пытаясь понять, каким человеком был отец, Марина затрагивает темы ценности человеческой жизни в Советском Союзе, непроговоренности семейных травм и стыда за своих близких.
История взросления девушки Яси, описанная Виктором Мартиновичем, подкупает сочетанием простого человеческого сочувствия героине романа и жесткого, трезвого взгляда на реальность, в которую ей приходится окунуться. Действие разворачивается в Минске, Москве, Вильнюсе, в элитном поселке и заштатном районном городке. Проблемы наваливаются, кажется, все против Яси — и родной отец, и государство, и друзья… Но она выстоит, справится. Потому что с детства запомнит урок то ли лунной географии, то ли житейской мудрости: чтобы добраться до Озера Радости, нужно сесть в лодку и плыть — подальше от Озера Сновидений и Моря Спокойствия…
Оценивая творческую манеру Виктора Мартиновича, американцы отмечают его «интеллект и едкое остроумие» (Publishers Weekly, США). На другом берегу Атлантики считают, что «Виктор Мартинович — настоящая находка для европейской литературы» (Радио WDR 3, Германия). Наверняка и наш читатель проникнется симпатией к «новой Скарлетт О'Хара» — она этого заслуживает.
В сборник крупнейшего писателя Островов Зеленого Мыса вошли повести «Час отплытия» и «Ордер на арест», составляющие своеобразную дилогию. В первой рассказывается о коренных жителях страны, вынужденных в поисках заработка покидать родину, во второй — об их судьбе в эмиграции. Произведения запечатлели рост самосознания креолов, их стремление к свободе, национальной независимости.
В сборник включены также рассказы писателя.
Роман «Наше худшее Рождество» в суперобложке с иллюстрацией от dead naoki.
Для сестер Саманты и Эллы Митчелл зима – самое важное время в году, время единения, любви и празднования. Другими словами, всего того, чего им так не хватало в детстве. Но в этом году они будут покупать подарки неожиданной гостье – своей матери Гейл. Женщине, у которой, по всеобщему мнению, нет сердца. Прошло пять лет с тех пор, как они виделись в последний раз. Но когда Гейл неожиданно звонит и обещает, что это Рождество будет другим, то Саманта и Элла осторожно соглашаются провести его вместе в прекрасном шотландском нагорье…
Сестры не сомневаются: это будут их худшие зимние каникулы. Они не подозревают, как мало знают о собственной матери и какие тайны прошлого откроются перед ними. Смогут ли они совершить рождественское чудо своими руками и начать все с чистого листа?
Для кого эта книга
Для читателей сентиментальной прозы – от семейных драм до любовных романов.
Для тех, кто ищет уютную и воодушевляющую книгу.
Для тех, кто хочет ощутить новогоднюю атмосферу.
Для поклонников книг Джоджо Мойес, Сары Джио и Хейзел Прайор.
"Смерть напоказ" — это рассказ о любовном акте, который не заканчивается оргазмом, а продолжается убийством, смертью и длится за ее пределами. "Смерть напоказ" прославляет то, что в грязных газетных сводках сужают до "преступления на любовной почве". Это первый опубликованный текст Эрве Гибера, которому исполнился 21 год.
Писательница Римма Коваленко свыше десяти лет проработала корреспондентом «Пионерской правды». Поэтому и ее первые произведения «Ребята с нашего двора» и «Валька Саблин из 5«А» были написаны о детях.
Позже вышел ее сборник рассказов «Свой человек, Зойка» и повесть «Пешком в мамино детство».
В сборник рассказов «Как было — не будет» вошли произведения писательницы, уже публиковавшиеся на страницах журналов «Новый мир», «Октябрь», «Огонек», «Сибирские огни» и др.
Р. Коваленко берет реальные, жизненные ситуации, показывает обычные судьбы людей, живущих рядом с нами. Ее героини — женщины с разными судьбами, разными характерами, и молодые, и старые. Молодость — прекрасное время, у нее все впереди, но не менее прекрасны и зрелые годы. Важно, каков он, человек, к какому итогу пришел, прожив большую жизнь, — вот основная мысль, объединяющая все произведения Р. Коваленко.
Сборник включает в себя роман «И дольше века длится день…» и повесть «После сказки (Белый пароход)». В основе этих произведений, как и всего творчества Чингиза Айтматова, человек труда, проблемы мира на земле, истоки высокой нравственной красоты и совести.
В книгу известного азербайджанского писателя вошли повести и рассказы о современной молодежи города и села. Герои лирической прозы А. Айлисли — колхозники либо студенты. преподаватели, редакционные работники, молодые рабочие, так или иначе связанные с деревней, — горожане в первом поколении. А. Айлисли верен своей теме — внутренний духовный мир героя, его соответствие высокому назначению — быть Человеком на земле.
Издательская аннотация отсутствует.
_____
В издание вошли знаменитые повести А. Адамовича, посвященные Второй мировой войне: «Каратели», «Хатынская повесть».
Лирическая повесть известной французской писательницы посвящена трагическим судьбам людей, не защищенных от потрясений и бед современного буржуазного мира. За внешне невозмутимым, простым рассказом о нескольких неделях летнего отдыха у моря встает тревожное ощущение опасности, нависшей над этим, казалось бы, безмятежным мирком, раскрывается иллюзорность спокойствия и благополучия героев.
Имя русской писательницы Софьи Николаевны Шиль (псевдоним Сергей Орловский, 1863 – 1928), известно немногим даже среди специалистов. Часть ее литературного наследия хранилась в архивах и была недавно издана. Неопубликованной осталась последняя рукопись «Сердце Отчизны».
О Москве, ее прошлом и настоящем, людях, оставивших след в летописи города, – полные поэзии, любви и горечи короткие эссе, написанные вдали от Москвы в 1920 – 1921 годах, времени, когда казалось, что сама история уже закончилась.
Текст, сохранившийся в Норвежской национальной библиотеке в Осло в архиве Олафа Брока, публикуется впервые.
В эту книгу, помимо единственного написанного Туве Янссон романа «Город солнца» о безмятежной старости на побережье и пронзительной повести «Летняя книга» о девочке, потерявшей мать, а также уже известных русскому читателю рассказов и новелл, вошли и впервые переведенные на русский язык произведения. Северная атмосфера дневниковых «Записок с острова», посвященных строительству дома на Кловхаруне и жизни там, создает эффект присутствия на острове, пронизанном ветрами Финского залива и наполненном криками чаек, бесцеремонно вторгающихся в быт поселенцев. А под общим заголовком «„Бульвар“ и другие тексты» кроется ряд ранних новелл и эссе Янссон, опубликованных в периодических изданиях в разные годы ее творческой деятельности. В них Туве рассказывает, каково быть детским писателем, размышляет о живописи и критикует архитектуру, делающую человека несчастным.
И через все это разнообразие текстов в полной мере раскрываются глубина и характер прославленной писательницы.
Борис Виан писал прозу и стихи, работал журналистом, писал сценарии и снимался в кино (полтора десятка фильмов, к слову сказать), пел и сочинял песни (всего их около четырех сотен). Редкий случай, когда интеллектуальная проза оказывается еще и смешной, но именно таково главное произведение Бориса Виана «Пена дней». Увлекательный, фантасмагорический, феерический роман-загадка и сегодня печатается во всем мире миллионными тиражами. Не случайно Ф. Бегбедер поставил его в первую десятку своего мирового литературного хит-парада.
В настоящее издание также вошли романы «Осень в Пекине», «Сердцедёр», «Красная трава», сборник рассказов «Мурашки» и два произведения, написанные Вианом под псевдонимом Вернон Салливан: «У всех мертвых одинаковая кожа» и «Я приду плюнуть на ваши могилы».
Михаил Елизаров – прозаик, музыкант, автор романов “Земля” (премия “Национальный бестселлер”), “Библиотекарь” (премия “Русский Букер”), “Pasternak” и “Мультики”, сборников “Ногти” (шорт-лист премии Андрея Белого), “Мы вышли покурить на 17 лет” (приз читательского голосования премии “НОС”), “Бураттини”.
“Скорлу́пы. Всё ж не рассказы, а, скорее, литературные «вещи», нарочито выпячивающие следы своей «сделанности». Проще говоря, это четыре различных механизма сборки текста: от максимально традиционного, претендующего на автобиографичность, до «экспериментального» – разумеется, в понимании автора. Сто лет назад формалисты изучали так называемый приём, как самодостаточную сущность текста. Перед читателем четыре различный приёма, четыре формы. Четыре сущности. Четыре скорлупы.
Кубики – это серые панельки, где живут по колдовским понятиям и милицейским протоколам.
Кубики – не Место Обитания, а Язык и Мышление.
Кубики – это жестокие и нежные сны, записанные в тетради в клетку” (Михаил Елизаров).
Гостей «Улья» крайне редко интересует секс в чистом виде, единицы хотят чего-то обыденного или слегка незаконного. Всё банальное доступно им в обычной жизни. Купить человека любого пола давно не проблема.
«Улей» дает клиентам больше — безграничные возможности. Игра в Бога или Дьявола. Задача корпорации — предоставить выбор, учесть любые пожелания и организовать процесс.»
В тексте есть: жестокие герои, тайные общества, игры на выживание
Ограничение: 18+
В Брайтоне пятидесятых Том знакомится с Марион. Он учит ее плавать в тени пирса – а она все больше влюбляется, думая, что этой любви хватит на них обоих.
Спустя несколько лет Том встречает куратора музея Патрика. Новый знакомый показывает ему другой мир – гламурный и утонченный.
Том – полицейский, поэтому понимает: ему безопаснее жениться на Марион. Но что, если ей придется делить мужа с Патриком до тех пор, пока жизни всех троих не будут разрушены?
Роман вдохновлен жизнью писателя Эдварда Моргана Форстера и его отношениями с полицейским Бобом Бакингемом. Трагичная история о любви, которой не суждено обрести счастливый финал.