Книга доктора исторических наук В.Г. Хандорина посвящена разбору и разоблачению наиболее распространённых в последнее время клеветнических мифов о сложной, неоднозначной и трагической исторической фигуре – флотоводце, учёном, полярном путешественнике и военно-политическом деятеле, белогвардейском Верховном правителе периода Гражданской войны в России адмирале А.В. Колчаке.
Книга опирается на широкий круг документальных источников, носит научно-популярный характер и рассчитана на широкий круг читателей.
Вторая половина 1915 г. стала самым тяжелым временем для России за весь период Первой мировой войны. Пассивность союзников по Антанте позволила австро-германскому командованию сосредоточить на Восточном (Русском) фронте свои главные силы, что в совокупности с недостаточным боевым обеспечением поставило русские войска в исключительно трудное положение. С боями им пришлось оставить территорию Польши и часть Прибалтики. Но русскому командованию удалось избежать стратегического окружения и стабилизировать линию фронта. В кровопролитных оборонительных боях противник понес огромные потери, но так и не сумел вывести Россию из войны.
Обо всем об этом и в первую очередь о мужестве русских солдат и офицеров рассказывается в книге доктора исторических наук А.В. Олейникова.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Герои моих рассказов – кошки и собаки, у каждой – своя история, своя судьба…
Многим из них пришлось нелегко в этом мире, они столкнулись с людской несправедливостью, жестокостью и безразличием. Но, пройдя через трудности, лишения и испытания, они получили заслуженную награду – любовь, радость рядом со своим человеком…
А некоторые проходят свой жизненный путь ради нас, людей! Они, как яркие падающие звездочки, вспыхивают на короткий миг, чтобы осветить наши сердца, прогнать из них мрак равнодушия и показать, КАК можно любить!
Так неужели они не заслуживают того, чтобы рассказать о них?
Леон Логотетис — путешественник, писатель и ведущий собственного телешоу, известного в сотне стран мира, — в своей книге предлагает читателю интригующие и обворожительные истории, собранные им на протяжении уникального в своем роде приключения. Он отправился в путь, имея лишь смену белья в рюкзаке и пять долларов в кармане. Путешествие от Таймс-сквер до надписи «Голливуд», в ходе которого Леон полагался лишь на доброту незнакомых людей и на удачу, доказывает, что человеческое общество далеко не безнадежно.
Один из самых значимых торговых представителей США в нашей истории, Роберт Лайтхайзер возглавил великую перезагрузку американской торговой политики, которая продолжалась при разных администрациях. Более 40 лет он вел судебные процессы против провальной политики односторонней свободной торговли. В качестве торгового представителя он боролся с глобалистами, импортерами, лоббистами, иностранными правительствами и крупным бизнесом, чьи интересы расходились с интересами американских рабочих.
На протяжении десятилетий несбалансированная «свободная» торговля была предпочтительным вариантом для самых влиятельных лиц в Вашингтоне, и миллионы простых американцев платили за это цену. Вместо того чтобы ставить во главу угла здоровые американские общины, хорошие рабочие места, более высокие зарплаты и перспективное будущее для рабочих, Вашингтон слишком часто заботился о прибылях корпораций, дешевом импорте и проблемах иностранных правительств, в том числе китайских. Взамен - более дешевые кофеварки и футболки, в то время как тысячи заводов закрывались, зарплаты стагнировали, общины ухудшались, экономическое неравенство в стране росло, и накапливались триллионы долларов торгового дефицита.
Роберт Лайтхайзер работал в кабинете президента Трампа в качестве торгового представителя США с 2017 по 2021 год и был заместителем министра торговли США при президенте Рейгане. Он является одним из самых авторитетных американских экспертов по международной торговле, вел переговоры по десяткам международных соглашений и более сорока лет практиковал торговое право.
Творчество Рюноскэ Акутагавы пользуется заслуженной популярностью как в нашей стране, так и во всем мире, а его самые известные повести и рассказы, такие как «В стране водяных», «В чаще» и «Ворота Расёмон», регулярно переиздаются. Но собранные в этом издании письма школьным друзьям, учителям и коллегам-писателям позволяют взглянуть на известного японского литератора с другой, не столь известной стороны и показывают нам Акутагаву-человека, со всеми его надеждами, мечтами и разочарованиями. А представленные в сборнике эссе и статьи демонстрируют взгляд Акутагавы на литературу, критику, различия между Востоком и Западом.
Непонятый — это не шутка, не провокация. Но существует предубеждение: «Евгений Онегин» считается изученным вдоль и поперек. Это притом, что до сих пор нет мотивированных ответов на кардинальные вопросы.
В книге рассматривается произведение в целом, в связях содержания с формой.
Идут споры: заглавный герой — статичный или динамичный? Дана полная трехступенчатая эволюция героя, отражающая изменение первоначального замысла.
В ходу пушкинская формула о «дьявольской разнице» между романом и романом в стихах. Сделана попытка понять эту разницу.
Исследователи попытались датировать события романа. В книге показана нарастающая связь между художественным временем романа и временем историческим.
Рассмотрено множество частных вопросов.
Об истории можно рассказывать в книгах и статьях, можно снимать о ней фильмы и разглядывать музейные экспонаты — овеществленную память прошлого. Увлекательными бывают и сами истории — о шпионах, например. О знаменитых или о необычных — таких как ниндзя. Увы, все музеи ниндзя находятся далеко. Да и с музеями разведки дела в нашей стране не очень хороши. Поэтому Александр Куланов написал книгу об экспонатах из его личного собрания и о коллекциях его коллег, занимающихся историей противостояния японских и отечественных спецслужб — от ниндзя до Рихарда Зорге. Получилась кураторская экскурсия по пяти залам необычного музея с рассказом о той самой истории, о ее героях и уникальных экспонатах.
Это не просто книга, это — билет. Купили? Добро пожаловать в «Шпионский Токио»!
Сборник является своего рода антологией произведений, посвященных труженикам Хибин, истории освоения этого сурового края. В нем представлены очерки и рассказы не только о сегодняшнем дне хибинского Севера, о труде тех, кто добывает «камень плодородия» — апатит, но и все лучшее, что было написано об этом крае в прежние годы. Наряду с произведениями современных ленинградских писателей в книгу вошли очерки М. Горького, А. Толстого, М. Пришвина и И. Катаева.
Составители: Борис Николаевич Никольский, Юрий Александрович Помпеев.
Художник Леонид Яценко.
Павел Алексеевич Щеголев (1877–1931) — известный историк русской культуры и литературы, пушкинист, издатель и публицист, автор более 600 работ, от серьезных монографий до оперного либретто и, совместно с А. Н. Толстым, «Дневника Вырубовой».
Здесь собраны самые интересные работы Щеголева о Пушкине, причем публикуются тексты не в поздних вариантах, зачастую конъюнктурно отредактированных автором в угоду «марксистским позициям», а по первым публикациям.
На рубеже 1960–1970‑х годов увидели свет многие автобиографические тексты о детстве и юности, написанные женщинами, а в 1980‑е годы феномен был близок к тому, чтобы стать глобальным. Заинтересовавшись этой тенденцией, Лорна Мартенс задалась вопросом: какова история этого жанра? Результатом стала эта книга – первое систематические исследование женских автобиографий о детстве, выполненное на материале более 175 работ, в основном из англоязычных и европейских стран. Что рассказывают, скрывают и подчеркивают авторы этих текстов? Как они понимают опыт взросления девочек? Как они осознают себя частью семьи или социальной группы, и какую роль в их воспоминаниях играют другие люди? Мартенс исследует истоки и развитие жанра с середины XIX века до 1960‑х годов, показывая, как в разные периоды истории женщины смотрели на сформировавший их детский опыт и как осознавали его уникальность по сравнению с мужским.
Лорна Мартенс – историк литературы, профессор Университета Вирджинии.
Сборник произведений известного российского писателя Всеволода Никаноровича Иванова (1888–1971) включает мемуары и публицистику, относящиеся к зарубежному периоду его жизни в 1920-е годы. Автор стал очевидцем и участником драматических событий отечественной истории, которые развернулись после революции 1917 года, во время Гражданской войны в Сибири и на Дальнем Востоке. Отдельный раздел в книге посвящён политической и культурной жизни эмиграции в Русском Китае. Впервые собраны статьи из эмигрантской периодики, они публиковались в «Вечерней газете» (Владивосток) и в газете «Гун-Бао» (Харбин). Эти статьи отражают эволюцию ярких, оригинальных взглядов В. Н. Иванова на вопросы русской истории и культуры.
В своей книге бывшая монахиня Валентина Муренкова рассказывает о перипетиях собственной судьбы. Молодая художница, вращаясь в богемных кругах начала 1990-х, на волне увлечения идеями Православной Церкви попадает практически в тоталитарную секту – в духовное окормление к священнику, который мечтал умереть за Христа и всех вокруг призывал к тому же.
Проведя несколько лет в полном послушании духовнику, женщина постепенно освобождается от его власти, но попадает в иной духовный плен. Теперь уже епископ шантажирует ее скорой смертью, совершенными грехами, здоровьем и жизнью дочери, заставляя принять монашество: иначе не вымолить себе право на счастливое и спокойное существование. Стать монахиней – такое решение принимается раз и на всю жизнь, но, столкнувшись с откровенным лицемерием и ложью, В. Муренкова, проведя в монастыре семнадцать лет, находит в себе силы и смелость бежать и начать новую свободную жизнь.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Что общего между Вещим Олегом и Змеем Горынычем? Кому принадлежат лавры первого русского поэта? Какова родословная богатырской троицы — Ильи Муромца, Добрыни Никитича и Алеши Поповича? Какую истину исповедует капитан Лебядкин в романе Достоевского «Бесы»? Куда плывут алые паруса Грина? Есть ли смысл в бессмыслице Александра Введенского?
На эти и многие другие вопросы отечественного литературоведения отвечает известный петербургский писатель, историк, эссеист Евгений Валентинович Лукин в своей новой книге «Милый друг Змей Горыныч», посвященной проблематике русского героического эпоса, русской классической литературы и русского художественного авангарда ХХ века. Отмечая ценность исследований Евгения Лукина, доктор искусствоведения Л. М. Мосолова подчеркивает своеобразие «методологии историко-культурологического дискурса, позволяющей сделать научные открытия в переосмыслении хрестоматийных стандартов фольклористики».
Автор книги, итальянец Стефано Медведич, много лет работал в школе учителем французского языка, но в студенческие годы изучал в университете также русский язык и литературу. Увлекся путешествиями еще в юности. Уже в зрелом возрасте неоднократно побывал в Африке, а в 2007 году путешествие по африканскому континенту длилось почти восемь месяцев. Этой поездке посвящена его предыдущая книга «Путешествие на мотороллере через 15 стран вглубь черной Африки» (Алетейя, 2023).
В 2015 году Стефано Медведич предпринял другое смелое путешествие на своей верной «Веспе» – от дома в Галлиполи, на самом юге Апеннин, до Восточной Сибири. Сила духа, азарт путешественника, юмор, доброжелательность и любовь к русской истории и культуре помогали Стефано с честью преодолевать все трудности.
Публикуемая нами книга переведена с итальянской рукописи, которая на родине автора еще не издана.
На страницах этой книги в увлекательной форме рассказывается об одной из самых священных реликвий христианства — Копье Судьбы. История эта начинается с того момента, когда римский центурион из сострадания пронзил своим копьем сердце распятого Иисуса Христа, чтобы прекратить его невыносимые мучения.
Для многих рассказ о копье — фантазия, слегка окрашенная религиозными мотивами и приправленная оккультизмом. Для других — невероятная, но правдивая история о древней реликвии, которой приписывали необычайную силу и за обладание которой люди сражались и умирали на протяжении двух тысяч лет.
«Цель книги, которую вы держите в руках, в том, чтобы сказать, что литература не должна быть подслащенной, очищенной или рафинированной. Лучшие книги зачастую бывают похотливыми, отталкивающими, заплеванными, непристойными; они эксплуатируют наше нездоровое любопытство, выставляют напоказ то, что общество хотело бы замаскировать, раскрывают темную сторону нашей человеческой природы; они производят прекрасное из порочного, исследуют пределы, переходят все границы, нарушают запреты. А главное: они лезут в то, что их не касается. Хорошая книга – та, которая не поучает».
Фредерик Бегбедер в непринужденной и ироничной манере рассказывает о пятидесяти выдающихся книгах и авторах, что останутся с нами на века: перед читателем предстают Филип Рот, Симона де Бовуар, Исаак Башевис Зингер, Виржини Депант, Октав Моро, Симон Либерати, Томас Манн и, разумеется, Колетт. И многие другие… Это не только своеобразный хит-парад, но и настоящий манифест литературе в ее самой чистой и нечистой форме – настоящее лекарство от нашего времени.
Весь мир знает Майкла Дж Фокса как Марти Макфлая, главного героя трилогии «Назад в будущее», Алекса Китона из «Семейных уз», Майка Флаэрти из «Спин-Сити» и других персонажей кино и сериалов. В числе его наград пять «Эмми», четыре «Золотых глобуса», одна «Грэмми», две премии актерской гильдии, награда People's Choice и титул человека года по версии GQ. В 29 лет у Майкла обнаружили болезнь Паркинсона, и сейчас он активно занимается общественной и просветительской деятельностью, а также сбором средств через Фонд Майкла Дж. Фокса, ведущей мировой организации, занимающейся финансированием исследований и поиска лекарства от паркинсонизма. Три его предыдущие книги были посвящены тому, как он боролся со своей болезнью, не теряя присущего ему оптимизма. В новой он пересматривает этот подход, поскольку события последнего десятилетия стали для него тяжелым испытанием. Майкл Дж. Фокс рассказывает о проблемах со здоровьем, настигших его недавно, когда к борьбе с болезнью Паркинсона добавилась опухоль позвоночника, потребовавшая немедленной операции Ему пришлось заново учиться ходить, и в процессе он получил тяжелую травму, едва не лишившую его присущего ему оптимизма.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге «Американская модель Гитлера» Джеймс Уитмен представляет подробное исследование влияния Америки на печально известные Нюрнбергские законы, центральное антиеврейское законодательство нацистского режима. Вопреки тем, кто настаивал на том, что не было никакой значимой связи между американскими и немецкими расовыми репрессиями, Уитмен демонстрирует, что нацисты проявляли реальный, устойчивый, значительный и показательный интерес к американской расовой политике. Более того, иногда практика американцев оказывалась куда более жестокой, чем даже зверства нацистов. Именно США, по мнению автора, является первым нацистским государством в истории.
В формате А4 PDF сохранён издательский макет.