Knigi-for.me

Николас ван Палланд - Наковальня

Тут можно читать бесплатно Николас ван Палланд - Наковальня. Жанр: Боевая фантастика издательство ООО «Фирма «Издательство АСТ», год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Лил, Пелем, капитан, Центральное Управление Расследований и Задержаний, Зеленый сектор, — прочитала Изадора. ЦУРЗ, как она и ожидала. — Входите, — неохотно разрешила женщина, нажимая на дверную пластинку, и первой прошла внутрь. И только когда дверь за Лилом закрылась, Изадора вспомнила о чипе у себя кармане. Она обернулась и Похолодела, увидев, что робот последовал за ними в квартиру и встал у двери; его отполированное, лишенное характерных черт лицо отражало комнату в искаженной миниатюре.

Успокаивая себя, Изадора жестом пригласила Лила сесть, что он и сделал с невозмутимым изяществом. Сама она устроилась на краешке дивана, стараясь не думать о том, что лежит в кармане.

— Я не хотел затруднять вас просьбой приехать в участок, — сказал капитан с легкой улыбкой. — Нам стало известно, что вы встречались с человеком, называющим себя Габриел Кайли.

— Да, — коротко ответила Изадора. — Мы… познакомились на орбитальном челноке.

Пальцы Лила ритмично надавливали на подлокотник кресла, его ногти как насекомые впивались в гладкий пластин.

— На челноке. Понятно. О чем вы с мистером Кайли разговаривали те три раза, что встречались? Он рассказывал вам о себе? О своих причинах Прилететь сюда?

— А почему вы спрашиваете? Это официальный визит? — в свою очередь холодно спросила Изадора. — То, о чем мы говорили с мистером Кайли, было строго конфиденциальным. И если вы намерены продолжать этот разговор, советую предъявить ордер.

Лил взглянул на робота, безмолвно застывшего у двери, потом рассеянно обвел глазами квартиру, пока его взгляд не наткнулся на угол с Вонг Фу. Встав, полицейский направился туда и присел перед террариумом.

— Осторожно, ядовитая, — предупредила Изадора и добавила: И разумеется, зарегистрирована. Ордер?

Лил пристально смотрел на змею:

— Стало быть, не генинж. Земной вид?

Изадора заколебалась. «Земля. Гадюка с Земли. Человек с Земли, Это что — намек?» Пока она собиралась с ответом, Лил снова заговорил:

— Мисс Гацалуменди, я пришел сюда в надежде на ваше добровольное сотрудничество. И я не вижу никаких причин, почему мы должны говорить сейчас об ордерах. А вы?

Робот угрожающе блестел у двери. Чип, казалось, раскалился у ее бедра. Если это официальный визит, у нее нет причин не сотрудничать. Если визит неофициальный и ее обыщут…

Изадора вдруг поняла, что теребит карман, и как можно небрежнее убрала руку.

— Мы говорили о том, откуда он. Он из Австралии, из местечка под названием Лендинг. Его сестра была той женщин ной, что погибла в Рейнер-парке три месяца назад. Мы говорили об этом. — Она остановилась, но Лил молчал. — А я рассказывала ему о Кьяре. Обычную чепуху для туристов. И одолжила карту, чтобы добраться до Рейнер-парка. Это все.

— Все?

— Да, все. — Изадора уставилась на него вызывающе. Взгляд Лила поверх плеча был долгим и пронизывающим.

— А с какой целью он приехал в Кьяру, он не говорил?

— Его сестра погибла, я же сказала вам. Он говорил, что хочет узнать, чем она занималась последние двадцать один год. Ровно столько лет прошло с тех пор, как он видел ее в последний раз.

— Понятно. Вам это не показалось странным?

— Странным?

Лил вернулся в кресло.

— Ну, тогда неправдоподобным? Двадцать один год он не видел ее и вдруг появляется. С чего этот внезапный интерес? И через три месяца после ее смерти, не раньше.

Изадора была захвачена врасплох. До сего момента ничто не давало ей повод сомневаться в правдивости рассказа Габриела. Но Лил был прав. Составные части его истории как будто не совсем сходились.

И Изадора вспомнила тот взгляд, каким землянин посмотрел на нее от двери. Тот ужасающий взгляд — как будто смерть смотрела из его глаз. Внезапно женщина поняла, что Лил что-то говорит.

— Что? Что вы сказали? Лил наклонился вперед.

— Так он никак не намекнул вам, почему его вдруг заинтересовала жизнь предполагаемой сестры?

— Нет… предполагаемой сестры? Что вы хотите этим сказать?

— И он ни разу не упоминал голубой ящик?

— Голубой — что? Нет, он не упоминал… ничего подобного. — Изадоре показалось, что разговор выходит за грань реального. — Послушайте, о чем это вы говорите? — сердито спросила она.

С минуту Лил разглядывал ее, потом встал. Изадору охватил внезапный страх.

— Спасибо за помощь, мисс Гацалуменди, — вежливо сказал он и направился к двери. Робот поднял руку, чтобы открыть ее. На миг Изадора даже застыла от удивления, потом закричала:

— Эй! Эй!

Лил остановился и медленно повернулся. Рука робота замерла над дверной пластиной. — Да?

— О чем все это? И что значит «предполагаемая» сестра? Лил вздохнул и сказал терпеливым тоном:

— Вам никогда не приходило в голову спросить себя, действительно ли ваш мистер Кайли тот, за кого себя выдает? А?

Глаза Изадоры подозрительно сузились. Лил продолжил:

— Вы встречались с ним три раза, но что вы в действительности знаете о нем? Что вы можете знать о человеке, который, как вы утверждаете, всего лишь ваш случайный знакомый? Кто такой Габриел Кайли? Скорбящий брат? Или кто-то еще? Он не упоминал, что он киборг?

— Киборг? — ошеломленно переспросила Изадора.

— В широком смысле слова. У него есть протез. Он не упоминал об этом? — Лил удовлетворенно поджал губы. — Очевидно, нет.

— Почему он должен упоминать? А что за протез?

— Ну, мы же с вами не будем нарушать Законы о неприкосновенности частной жизни, не так ли? Моя мысль проста: что вы действительно знаете о Габриеле Кайли, мисс Гацалуменди?

Пелем Лил отвернулся, подождал, когда робот откроет дверь, и вышел из квартиры. Робот следовал за ним как горгулья-тень.

— Ладно, тогда кто он, по-вашему? — крикнула Изадора. — Эй!

Лил иронично покосился на нее, но тут дверь закрылась. Женщина сделала два шага к ней и остановилась, зная, что это бесполезно. Потом машинально вернулась на диван.

— Черт, — прошептала Изадора, тяжело дыша. — Черт. Женщина осторожно вытащила из кармана сложенный

пласпирус с чипом и уставилась на него. «Я здесь чужой», — вспомнила она слова землянина.

Кто ты, Габриел Кайли? И если ты тот, за кого себя выдаешь, тогда кто такой Пелем Лил?

Рука Изадоры метнулась к настенному фону. Что было написано в удостоверении?

— Ц-У-Р-3, Зеленый сектор. Только голос, — быстро добавила она.

Мгновением позже женский голос ответил:

— Центральное Управление Расследований и Задержаний, Зеленый сектор. Чем могу помочь вам?

— У вас там есть капитан Пелем Лил?


Николас ван Палланд читать все книги автора по порядку

Николас ван Палланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.