Knigi-for.me

Иван Мак - Голубая Сфера

Тут можно читать бесплатно Иван Мак - Голубая Сфера. Жанр: Боевая фантастика издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

− А если мне не нравится делать то что ты мне предлагаешь?

− Тогда ты уйдешь и найдешь себе другую работу. Ту, которая тебе нравится.

− А если мне никакая не нравится?

− Ну, если ты лентяй, тогда и жить будешь как нищий.

− Я не лентяй, но мне никакая работа не нравится. Тогда что?

− Тогда, у тебя есть выбор. Поработаетшь там, поработаешь здесь, еще где нибудь. Глядишь и найдешь что тебе понравится. А не найдешь, тут тебе никто не поможет, придется делать то что не нравится, что бы прожить. Но и тогда это лучше, чем если ты будешь корячиться за одну корку хлеба и вдобавок получать палкой по шее. Здесь ты работаешь сам. Может, и не нравится, но это не нравится в любом случае лучше вашего рабства. У людей был период рабовладения, но это было черт знает как давно.

− Ты говоришь это со слов Ирсы Крылев.

− Ну ты смешной! Ты думаешь, она одна думает за всех людей? У других пустота в голове? − Он встал, подошел к полке с книгами и достал одну из них. − Вот, возьми. Причитай. Это как раз о рабстве и о том как люди дрались против него. Это история четырехтысячелетней давности. И написана она за много веков до того как родились Ирса и Мари Крылев. Прочитай, прочитай. Может, сообразишь чего сам, прочитав.

Норг взял книгу и начал читать. Он заснул за этим делом и продолжил чтение на утро. История могла показаться ужасной. Восставшие рабы сметали на своем пути войска и города. Они требовали свободы, и в конечном итоге получили смерть. Предводитель восстания предпочел умереть вместо того что бы предать своих друзей и войти с этим во власть. Для него главной ценностью была свобода и этим была пропитана вся книга.

Норг действительно многое понял из нее. Он понял что люди не сдадутся в борьбе за свою свободу. Это было в их крови и ничего кроме их освобождения не могло остановить кровавые войны.

Он остался в библиотеке Рона. Через несколько дней он сделал перевод одной из книг, потом другой, третьей. А между делом он читал все новые и новые книги. Теперь он брал их сам и не редко видел улыбку на лице человека, когда он видел это.

Прошло почти два месяца. Норг все так же занимался переводами. Получаемых денег вполне хватало, а в какой-то день Рон пришел с радостными воплями и бросившись на Норга обнял его.

− Ты чего?! − Зарычал Норг.

− Извини, если я сделал что-то не так. Я просто рад.

− Рад? Чему?

− А тому что случилось. Тому, что ты здесь.

− Почему?

− Потому что мы получили много денег за книгу, которую ты перевел. Десять тысяч крыльвов. Ты представляешь?

− Я могу представить и больше.

− Ты не рад? Такие деньги заработал.

− Какие?

− Вот такие. − Рон положил перед Норгом пачку купюр. − Это твоя премия за работу. Издатель прочитал твой перевод, ему понравилось и он заплатил десять тысяч. Половина из них твоя.

− А почему половина?

− Потому что другую половину работы сделал я. Я бегал как угорелый по издательствам, уговаривал их. Я организовал это дело. В конце концов, эта библиотека принадлежит мне. Поэтому деньги пополам. Ты хочешь забрать все?

− Откуда я знаю. Мне все равно.

− Все равно? − Удивился Рон. − Ты видать, не жил никогда в нужде, вот и говоришь все равно.

− В нашей системе не бывает нужды.

− Здраствуйте. В вашей системе для господ не бывает нужды. А для всех остальных не бывает ничего кроме нужды. У того хозяина, у которого я был, на моей памяти восемнадцать человек умерло от голода.

− Что же это был за хозяин?

− А это вопрос не ко мне, а к вам. Он, конечно, не дожил до нынешних дней.

− Почему?

− Потому что его двенадцать лет назад прирезали.

− Кто?

− Того кто это сделал, положили на гранату и взорвали. По мне так лучше жить на помойке, чем у такого хозяина.

Вновь шли дни. Через две недели Рон продал еще один перевод и получил двадцать тысяч.

− Ты просто настоящий клад. − Сказал Рон. − В тебе есть большой талант.

− Какой?

− Талант писателя.

− Я это и сам знаю.

− Ты писал книги?

− Я писал отчеты.

− Н-да… Странно, что с таким талантом тебя уволили.

− А меня не уволили. Я сам ушел.

− Ну вот видишь? Четыре года назад ты черта с два ушел бы. Тебя свои же поймали бы на первой улице и посадили бы в клетку для беглецов.

− Можешь мне не рассказывать, что было бы четыре года назад. Ты бы просто дрожал передо мной.

− И тебе это доставило бы большое удовольствие? Как у Йонтеркха.

− Ты еще смеешь меня оскорблять?! − Зарычал Норг.

− Ты оскорбляешься потому что я прав. Вот тем кто имел людей в собственности и издевался над ними, тем и хочется вернуть все назад. Только возврат назад сегодня это означает начало новой войны. И не такой, какая была сорок лет назад. Теперь люди знают что их ждет в случае поражения. И они скорее умрут, чем сдадутся. И тогда это будет кровь, какой ваша Империя не знала. Более того, я уверен, что девяносто процентов населения норгов пойдет на этот бой вместе с нами. Хочешь ты этого или нет, это так и будет. Свобода это такая вещь, что если ты ее узнал, то ты уже не сможешь от нее отказаться. Впрочем, тебе до этого еще далеко. Тебе ведь хочется безнаказанно издеваться над людьми.

− Хватит! − Зарычал Норг. − Я достаточно наслушался твоих бредней.

− Видать, здорово тебя держит твое прошлое. − Прорычал Рон на языке норгов. − Можешь делать все что хочешь. Ты свободен.

Ор Хори Ван Норг ушел. В нем кипела злость и он был готов накинуться на кого угодно. Он шел по темной улице и на него наскочил какой-то норг. Он вытащил длинный клинок.

− Деньги или жизнь! − Зарычал нападавший.

− Жизнь. − Прорычал Ор Хори Ван Норг. − Твоя жизнь! − Зарычал он еще громче. Никакой клинок не помог нападавшему. Норг разодрал его, а затем всадил кинжал нападавшего в его же собственное сердце.

Норг ушел и через несколько минут был схвачен полицией норгов.

− Вам предъявляется обвинение в убийстве. − Зарычал полицейский.

− Я Ор Хори Ван Норг! − Завыл Норг.

− А я Ирса Ина Кот. − Зарычал полицейский.

− Ты лжешь! Я знаю ее! − Завыл норг.

− Будешь дергаться, получишь димедру в кровь. − Зарычал полицейский.

Ор Хори Ван Норг сопротивлялся, но ему ничего уже было не сделать. Все крики о том, что он Наместник Императора никто не принимал. Его посчитали прикидывающимся и засунули в клетку.

Через два дня состоялся суд и Норга приговорили к пожизненному заключению. В этот момент он осознал, что избежал смертной казни только благодаря новому закону, в котором смертная казнь применялась лишь в исключительных случаях.


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.