Knigi-for.me

Фантастика 2026-138 - Анастасия Макарова

Тут можно читать бесплатно Фантастика 2026-138 - Анастасия Макарова. Жанр: Боевая фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
когда проснулись, а тебя нет?! А потом задание на твой поиск прилетело.

— Ну, это ты перепугалась, — усмехнулся Майк, — а мне то что… Одним соседом больше, одним меньше…

— Не ври, — укоризненно посмотрела Ри на него, — прекрасно я знаю, что вы все волновались. Ой, все! Подите прочь. Точнее, идите вперед. Раз вам было все равно — не мешайте с Роем говорить.

— Я вообще-то молчал, — заметил Джо, — и мне тоже вперед?

— И тебе.

Тот пожал плечами, и они с Майком вышли впереди нас, а мы слегка замедлили шаг.

— Слушай, — перебил я Ри, когда она уже открыла рот для новой тирады, — Райли дал мне полчаса, чтобы привести себя в порядок. Мы обсудим все, обещаю. Но позже. Если меня не выгонят, хех.

— Один вопрос. Один. Где. Ты. Мать твою. Был?!

— Внизу.

— Где — внизу? На добыче? Почему ночью?

— Ниже внизу. В лазах.

— Да какого же черта?!

Джо с Майком оглянулись на нас, но Ри замахала на ребят руками, и им пришлось отвернуться.

— Какого черта? — спросила Ри уже шепотом.

— Так… Прогуляться хотел.

— Вот ты гад! — заключила Ри, — Мало того, что всех подставил, еще и врешь! Срань ты сухпайковая, а не член команды! Все, вали к своему Райли! И пусть он тебя исключает! Так тебе и надо!

И она пошла в сторону от меня.

— Ри! — позвал ее я, уходя с главной дороги.

Она остановилась и повернулась ко мне, скрестив руки на груди.

— Я обязательно все расскажу. Вечером!

И, не дожидаясь ответа, побежал в купол.

***

Местное время: 11:08. Срок пребывания: 36 дней

Когда я зашел в столовую, Райли уже сидел за столом. Он аккуратно потягивал кофе из дымящейся кружки. Увидев меня, он кивнул на свободный стул напротив.

— Вот, держи, — он пододвинул ко мне одну из тарелок с кашей и лежащей на широком бортике булочкой, — я немного подавил на жалость поварихам, и нам из-под полы откуда-то достали приличную еду вместо сухпайка. А то я как ни прилечу — все опаздываю. Мне эта сухпайковая пюрешка уже вот где, — Райли провел ребром ладони по горлу, посмеиваясь.

Я медленно сел за стол. Посмотрел на кружку Райли, сообразил, встал, дошел до бойлера. Вернулся тоже с кофе. Что уж теперь. Перед отправкой в шахты хоть поем нормально и кофейку попью…

Райли внимательно, с прищуром, смотрел, как я ем и потягиваю кофе. Молчал. Подождал, пока я немного утолю голод, и только потом заговорил.

— Я знаю, что ты тайно спускался в подземелья, — медленно проговорил он, — отпираться нет смысла. Первым делом по прибытии в штаб я снял сводку последних происшествий. В сводке числился пропавшим один из мидов — кстати, поздравляю с повышением. Ты первый человек на моей памяти, кто так быстро получил новый статус.

Я молчал. Что тут скажешь?

— Я очень не люблю, когда мне врут, — продолжал Райли, — поэтому дам шанс рассказать все самому. Скажешь, зачем полез на рожон — я выслушаю. Будешь молчать — что ж, твое право. Пока что оно у тебя есть.

Я медленно положил ложку в тарелку и посмотрел на Райли.

— Я так понимаю, мой ответ напрямую повлияет на мое положение здесь?

Берт ответил мне прямым взглядом, после чего отвел глаза и вздохнул.

— Давай не будем торопить события. Помнишь, я говорил: время дорого, но оно становится еще дороже, когда тратишь его не на то, на что следует?.. Поговорим просто как хорошие знакомые. Знаешь, я ведь неспроста на базу прилетел…

Я занервничал. Как-то не вязался наигранно-доброжелательный тон Райли с другими микро-жестами. Глаза смотрели холодно и с подозрением, челюсти напряжены, пальцы сжимают кружку сильнее, чем это требуется.

Райли поставил кружку на стол.

— Мне кажется, — прошептал он, подаваясь вперед, — тут происходит что-то не то. Может, ты что-то заметил? Ты — человек новый, наверняка подмечал любые детали. Так что — есть странности?

Я нахмурился. Это что, какой-то подвох? Чего Райли добивается? Я расскажу ему о своих подозрениях, он поймет, что я что-то знаю — да и того? В тюрьму меня? Или куда?

Райли увидел, что я колеблюсь, и перевел тему, сменив тон голоса на небрежный.

— Раньше я думал, что главное — найти нужных, правильных людей. Я не зря считал свою профессию делом всей своей жизни. Я полагал, что отбирая правильные кадры, я кую прочный каркас любой компании и обеспечиваю ее безопасность. Но это не так, Рой. Я ошибался.

Я совершенно не понимал, о чем он вещает, и единственное, что меня интересовало — это как скоро я отсюда вылечу и отправлюсь на рудники. Как же я корил себя, что не смог подождать еще хотя бы несколько дней! Не попадись я Райли, отделался бы просто штрафом. А теперь все развернется по худшему сценарию. И я не мог молчать, когда моя судьба висела на волоске. Я задал единственный вопрос, который меня волновал.

— Что будет со мной? Меня исключат?

Райли встал из-за стола, отнес посуду на мойку. Я последовал за ним. Мы молча вышли из купола и остановились на дороге.

— Не вижу смысла тебя исключать пока, — засунув руки в карманы, произнес Райли, — штраф, конечно, прилетит нехилый. Скажем так…пока что я не увидел злого умысла в твоей вылазке. Вопрос лишь в ее цели. Но ты не говоришь…

Я сосредоточенно думал. Колесики ускоренно крутились в башке. Если буду отмалчиваться, прослыву нелояльным. И тогда я решился на полуправду. За нее меня не накажут.

— Мутанты, от которых мы защищаем лагерь, появляются, как из ниоткуда. Никто не понимает, откуда они берутся. Я хотел, быть может, найти их логово… Чтобы потом разом уничтожить.

Райли опять расхохотался.

— А я в тебе не ошибся! Историю про часы прочитал в твоем личном деле и понял — такие люди нам нужны!

— В плане, самоотверженные?

— Нет, готовые жизнь потерять ради глупости.

Я даже обиделся.

— Да это одно и то же, — махнул Берт рукой, — не обижайся.

Он вдруг посерьезнел.

— И ты…что-то нашел?

— Не-а. Я заблудился, во-первых. А, во-вторых, там был арп, но он, к счастью, меня не заметил. Я сумел спрятаться в небольшом гроте. Я не


Анастасия Макарова читать все книги автора по порядку

Анастасия Макарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.