Майкл Стакпол - Смертоносное наследство
«Надо бы радоваться такому комплименту, но я-то знаю, что из-за моей победы Венди попала лишь в запасной список распределения в Тяжелую гвардию Дэвиона». Он покачал головой:
– Назвать победой мои действия – значит исказить смысл этого слова и заменить решение, найденное Виктором, на проблему.
Эндрю скрестил на груди руки.
– Ты был окружен четырьмя тяжелыми боевыми роботами, и тебе удалось уничтожить три из них, а это явная победа в этой, по сути, безвыигрышной ситуации. Никто прежде не действовал так, как ты, и все получилось.
Лейтенант нахмурился.
– Получилось, но только на некоторое время. Я драпанул, вместо того чтобы выстрелить первым, так как знал, что «Феникс», которого я выбрал для экзамена, способен обогнать боевых роботов, которыми управлял компьютер. Я просто растянул их вереницей и расстрелял по одному. В последнем бою, когда компьютер напал на меня, я сглупил. Мне не следовало покидать позицию, надо было найти другой способ разъединить двух последних роботов. – Сказав это, Кай ударил правым кулаком по левой руке, и рана снова начала кровоточить. – Решение, которое принял Виктор, позволило ему уничтожить боевых роботов противника и выйти из боя живым и невредимым. А я, хотя и стрелял метко, все еще нахожусь во власти того молниеносного маневра.
Он снова слизнул кровь с раны, затем поднял глаза на Рэдберна.
– Я драпанул. Никто не поступал так раньше, потому что никто никогда не испытывал страха во время этого экзамена.
Генерал дружелюбно улыбнулся и покачал головой.
– На самом деле ты просто не понимаешь своего дарования. Каждый, кто проходит этот экзамен, испытывает страх, как и ты. Ты один осознал свой страх, отыскал путь побороть его и одержал победу на маневрах. Карьера тех, кто сразу начинает палить и сломя голову бросается на превосходящего врага, не длится долго, а то и вовсе не заслуживает внимания. От тебя же я ожидаю большего. – Эндрю бросил взгляд на руку Кая. – Почему бы тебе не сходить в лазарет, наложить повязку на рану, а затем мы встретимся в комнате для отдыха офицеров. Маршал Хайсек-Дэвион упомянул, что намерен отправить сообщение принцу Хэнсу, и предложил тебе, если хочешь, послать весточку твоему отцу. Он также приглашает тебя отобедать вместе с нами сегодня вечером.
– Слушаюсь, сэр, – ответил Кай, решительно отдав честь. – С радостью.
В приемной лазарета Кай показал глубокий порез на руке санитару:
– Ничего серьезного.
Молодой парень покачал головой:
– Надо бы осмотреть. – Он показал на люк позади себя, который вел в глубь корабельного лазарета: – Пройдите и присядьте в каюте "А". Доктор придет через минуту.
Воин пересек небольшую приемную и уселся за столом для осмотра. Кровавое пятно замарало белую бумагу, покрывавшую стол. Кай посмотрел на порез и осторожно нажал на него пальцем, кровь закапала снова.
– Не понадобится ли нам морфин?
Холодный тон голоса заставил Кая распрямиться.
– Нет, доктор Лир.
Без намека на доброжелательность она подняла его руку и осмотрела ее.
– Порез не страшен, но руки у вас грязные. – Она подняла его левую руку и посмотрела на черный слой пыли, покрывавший ее. – Пользоваться грязной рукой для остановки кровотечения все равно что из лазерного ружья прижигать порез, полученный во время бритья.
– Доктор, не было нужды мыть руки до пореза, а получив его, я сразу же спустился сюда. – Он улыбнулся, надеясь, что она ответит тем же. Не сработало.
– Что ж, слухи о вас близки к истине – вы оригинал. Подумать только, испачкался и порезался на офицерской палубе! Просто невероятно.
Кай наклонился вперед, вставая из-за стола.
– Порез я получил в грузовом отсеке при разгрузке багажа и провианта из «Гадюки». – Он отдернул руку, освобождаясь от нее. – Этот чертов чемодан, поранивший меня, по-видимому, был вашим.
Она вскинула головку и фыркнула:
– Где это вы были? Водитель боевого робота встретился с ее холодным взглядом.
– Внизу в грузовом отсеке на разгрузке транспортного корабля, доставившего багаж и провиант. Я прибыл сюда на «Гадюке». – Он отвел взгляд. – Хотел отстать от корабля, на котором прилетели вы, чтобы избежать сцен при встрече с вами.
Дейра снова взяла его правую руку, но на этот раз более дружелюбно и повела его к раковине, накрытой прозрачным чехлом из синтетического материала.
– Напор воды регулируется ножной педалью. Хорошенько промойте рану средством из зеленого флакона.
Кай выдавил из флакона на левую ладонь немного студенистого содержимого зеленого цвета, добавил воды и растер, пока руки не покрыла пена. Поначалу зеленовато-белый цвет пены стал пепельным. Кай сполоснул руки. Прежде чем Дейра успела дать новый совет, намылил их. С особой тщательностью он протер рану, затем ополоснул ее и протянул ей мокрые руки для проверки.
– Подходят?
Она кивнула, открыла шкафчик рядом с раковиной и вынула флакон-спрей, наполненный жидкостью отвратительно желтого цвета.
– Воняет?
– Еще бы!
Она нажала на головку распылителя, покрыв тыльную сторону его руки антисептиком горчичного цвета. Кай невольно дернул руку, но она удержала ее и побрызгала еще раз.
– Теперь рана быстро затянется. Не придется накладывать швы. – Она тщательно осмотрела рану. – Стянем ее, перевязав бинтом. А то, – она подняла на него глаза, в ее голосе слышалось сочувствие, – может остаться маленький шрам.
Кай был смущен. «Странно. Злость в ее голосе мгновенно исчезла. Ты ненавидишь меня за что-то, но долг медика выше личного чувства».
– Бинт подойдет. Он будет напоминанием, чтобы я был более осмотрительным.
– Идея неплоха для любого случая.
Она поставила флакон в шкафчик и вынула небольшую пачку бинта. Удалив с нее пленку, она растянула ее по центру раны и прижала концы к руке. Эластичный материал стянулся, прижав плотно друг к другу края пореза.
– Как это случилось? Кай пожал плечами:
– Я стоял в цепи, передавал багаж, и меня позвал генерал Рэдберн.
Голубые глаза Дейры заблестели.
– Ух ты, водите дружбу с начальством? Кай напрягся.
– Нет. Он разыскал меня. Генерал Рэдберн хотел поговорить со мной.
Она застенчиво улыбнулась.
– Но он старый друг вашей семьи, не так ли?
«Она что, не испытывает антипатии к аристократам?» Кай кивнул, почувствовав неуверенность, будто наступил на капкан.
– Он служил с моим отцом еще до Четвертой войны.
Глаза Дейры Лир стали жесткими, и Кай прочел в них злость и боль. «Ее холодное отношение ко мне каким-то образом связано с войной или, возможно, с моим отцом. Эндрю говорил, что ее отец был водителем боевого робота и погиб, когда она была очень юной? Она не многим старше меня и, по всей видимости, потеряла его во время войны. Как знать?»