Дональд Филлипс - Звездный властелин
— Нам нужна провизия и новая одежда, Даун — сапоги, да и карта нам не помешала бы. В конце концов, надо же знать, где мы находимся. Придется рискнуть.
— А что ты им скажешь?
— Можно сказать, что мы туристы, приехавшие на пикник, что у нас сломалась машина, да мало ли чего. Даже если нам не поверят, беда невелика. Солдат в деревне нет, а с ее обитателями мы как-нибудь разберемся.
— Добрый день, сэр.
Пожилой человек выглядел дружелюбным и, казалось, ничуть не был обеспокоен вторжением четверых странно одетых иностранцев.
— Добрый день, — повторил Дункан. — Вы не подскажете, имеется ли в вашей деревне магазин, где усталые путники могли бы купить себе немного еды и кое-что из одежды?
— А как же, сэр. В конце улицы. Найдете без всякого труда. Всего хорошего, сэр.
Пока Дункан и его спутники шли в указанном направлении, редко кто из случайных прохожих удостоил их хотя бы взглядом.
— Странно все это, — не выдержал Бовос, — если бы четверо незнакомых людей, одетых в военную форму да еще идущих пешком, ввалились ко мне в дом, я, наверное, умер бы от любопытства. А этим хоть бы что.
— Как тебе сказать. Мне приходилось бывать в таких городках, где живут пионеры. Обычно их обитатели предпочитают не совать нос в чужие дела. Может быть, это одно из таких поселений, хотя, принимая во внимание близость к Лакки-Сити, их поведение тоже кажется мне немного странным. А вот, кстати, и магазин.
Магазин оказался типичной деревенской лавкой, в которой можно было купить все что угодно, от продуктов питания и одежды до сельскохозяйственных инструментов. Не было только карт, оружия и электронного оборудования.
Дункану это обстоятельство показалось весьма подозрительным.
Разумеется, он и не ожидал увидеть на прилавке лазерный автомат, но полное отсутствие охотничьих ружей и простейших средств защиты невольно наводило на неприятные мысли.
В дальнем конце магазина находилось несколько столиков. Здесь можно было купить бутерброд и выпить стаканчик прохладительного напитка.
— Желаете перекусить, солдатики? — спросил появившийся за прилавком полный мужчина в кожаном фартуке. — Готовят у нас хорошо. Останетесь довольны.
— По тарелке тушеного мяса каждому, сыр, хлеб, ну и что-нибудь промочить горло.
— Присаживайтесь. Сейчас подадут. Холодное пиво вас устроит?
— Вполне.
— А у вас есть в продаже сапоги? — поинтересовалась Даун.
— Найдутся.
Мужчина ткнул пальцем в сторону полок с товарами:
— Моя жена поможет вам подобрать все, что душе угодно.
Пока Даун выбирала себе сапоги, мужчины присели за столик, расположившись таким образом, чтобы с их места можно было наблюдать за входными дверьми и прилегающим участком улицы.
Принесенная еда действительно оказалась вкусной, а пиво холодным, и приятели с удовольствием воздали должное тому и другому.
Наконец появилась и Даун с сапогами в руках.
— Кажется, я нашла, что искала. Квиафф.
Все, что тебе нравится… — начал было Хаукс, но на середине фразы вдруг схватился рукой за горло и рухнул лицом на стол.
Дункан не успел даже удивиться. Голова у него пошла кругом. Он сделал попытку встать на ноги, но те отказались ему повиноваться. Краем глаза он успел заметить, что и с Бовосом творится что-то неладное. — Даун, нас отравили… беги, — крикнул он, прежде чем свалился на пол.
Последней, кого удалось разглядеть Дункану, была жена хозяина, стоявшая за спиной Даун с лазерным пистолетом в руке.
«А оружие здесь все-таки есть. Не может быть, чтобы во всей деревне не было никакого оружия», — успел подумать он, прежде чем потерял сознание.
XXIV
Киспиокский лес
Кайеннисан
Граница Протектората, Лига Свободных Миров
9 июня 3057 г.
Удивлению Дункана не было предела. Когда сознание снова вернулось к нему, он не испытывал ни малейших признаков головной боли. Ему и раньше случалось попадать в подобные переделки, и он хорошо усвоил, что первым следствием отравления наркотическим средством была страшная головная боль. Но именно ее сейчас не было и в помине.
То снадобье, которым опоили их вчера, было либо творением рук местных умельцев, либо каким-то новым фармацевтическим чудом. Продуктом высоких технологий.
Во всяком случае, он был благодарен своим отравителям за столь неожиданное милосердие.
Открыв глаза, он увидел Хаукса и Бовоса, лежавших на полу рядом с ним. Судя по их безмятежному виду, они тоже с минуты на минуту должны были прийти в себя.
— Мы находимся в помещении склада, в задней части дома, — услышал он голос Даун.
Дункан принял сидячее положение и прислонился спиной к стене.
Комната, где они находились, имела метра три в длину и около двух в ширину. В стене, находившейся сейчас слева от него, имелось маленькое оконце и дверь, очевидно ведущая во двор. Точно такая же дверь, расположенная напротив, вела во внутреннюю часть дома. Вдоль остальных стен были размещены полки с разнообразными товарами.
Едва он закончил свои наблюдения, очнулись Хаукс и Бовос. Теперь все трое мужчин сидели рядом, растирая затекшие члены. Только сейчас Дункан обратил внимание, что у Даун все еще были связаны руки и ноги.
— Даун, с тобой все в порядке? — спросил он встревоженно.
— Кажется, да. Я сочла бессмысленным оказывать сопротивление, находясь под дулом лазерного пистолета. Трудно иметь дело с людьми, не имеющими понятия о чести воина.
— А мне казалось, что вы, кланеры, никогда не отказываете себе в удовольствии принять участие в схватке, какой бы безнадежной она ни была.
Даун отрицательно покачала головой:
— Ты плохо понимаешь нашу психологию, Дункан. Смерть не имеет цены сама по себе. Бросаться с голыми руками на владельца магазина, держащего пистолет в руке, не лучший способ утвердить свою честь. Каждый воин имеет право на выбор.
— Во всяком случае, ты проявила благоразумие, — улыбнулся Дункан. — Очевидно, владелец магазина уже знал, что нас разыскивает полиция. Но я не понимаю, какого черта ты сидишь со связанными руками. Тебе ничего не стоило развязать их. Вот если бы твои руки были связаны за спиной, тебе бы не помогли никакие ухищрения. Все-таки трудно иметь дело с дилетантами. Никогда не знаешь, чего от них ждать.
— Дилетанты, говоришь, — усмехнулась Даун. — Лучше взгляни сюда. — Она вытянула вперед связанные руки и несколько раз подряд, не прилагая особых усилий, развела их в стороны примерно на один фут. — Что ты скажешь на это?
Путы Даун были сплетены из некоего эластичного материала, легко растягивавшегося даже при небольшом усилии.