Knigi-for.me

Диана Торнли - Эхо далекой битвы

Тут можно читать бесплатно Диана Торнли - Эхо далекой битвы. Жанр: Боевая фантастика издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Палахотан подождал, пока все рассядутся, закрыл двери и сказал:

— Вся сегодняшняя информация проходит по категории «Совершенно секретно». — Окинув взглядом притихшую аудиторию, он включил голограф.

Тристан сразу узнал увеличенную карту пещер, нарисованную им во время первых опросов.

— Ваша задача состоит в том, — начал лейтенант, — чтобы захватить и удержать Командный пункт на Исселе-2. — Он указал на отметку в центре карты. — Это жизненно важно для успеха всей кампании, так как лишает противника возможности управлять своими силами и контролировать их действия, а также обеспечивает выполнение этих функций генералом Питессоном, командующим силами Объединенных Миров.

Палахотан указал на значок, обозначивший заброшенную шахту в пяти километрах к северу от штаб-квартиры, и посмотрел на собравшихся.

— Лейтенант Эдельгард, ваша группа идет сюда. Лейтенант Сладский, ваша задача обеспечить прибытие на Командный пункт генерала Питессона. Вы идете этим путем. — Он указал на вторую заброшенную шахту в одиннадцати километрах к юго-востоку.

Оба командира кивнули, и Палахотан нажал кнопку на панели. Карта пещер исчезла, сменившись видом лунной поверхности с выступающим над ней целым лесом перевернутых красных конусов.

— Эти конусы, — сказал Палахотан, — показывают зону охвата систем раннего оповещения, а потому идти придется под экраном. Все они функционируют. Многие из присутствующих переглянулись, но лейтенант еще раз нажал кнопку. — Вот пункты вашей посадки, — он коснулся двух зон, закрытых от сенсоров кручами и холмами, а потому оставшихся светлыми в отличие от неровных красных кругов, представлявших области, попадающие под контроль радаров. — Точные координаты нанесены на ваши полетные карты. Сразу же после приземления вам придется отключить экран, переводя энергию на акустические и магнитные сканеры и лазерные буры, чтобы обнаружить наиболее близкие к поверхности туннели и проникнуть в них. У нас есть основания полагать, что там могут быть силовые кабели и трубы, а значит, сенсорам будет за что зацепиться.

— Разве туннели не герметизированы? — спросил Эдельгард.

Палахотан перевел взгляд на Тристана.

— Вы здесь единственный эксперт, Тристан. Что вам об этом известно?

Все повернулись к нему. Во рту у юноши сразу пересохло.

— Покинутые шахтенные комплексы разгерметизированы. Губернатор Реньер говорил, что обслуживание стоит слишком дорого. От пещер их отделяют тройные экранированные двери, наподобие воздушной шлюзовой камеры.

— Значит, можно попасть в пещеры без предварительной депрессации?

— Да, сэр.

— А сами пещеры? — поинтересовался Эдельгард.

Тристана уже мутило.

— Они герметизированы, — сказал он и, держась за край стола, описал покрытые голубыми лишайниками стены, влажный горячий воздух, пластиковые решетки под ногами. — Губернатор говорил, что они пытаются выращивать в боковых пещерах съедобные растения, — закончил он.

Генерал Питессон и командор Амион обменялись взглядами.

— Похоже, что он готовился к осаде, — задумчиво произнес Питессон.

Были и другие вопросы: об обслуживании туннелей, экранированных дверях, системах оповещения. Тристан рассказал все, что знал.

— А как попасть на Командный пункт? — спросил Эдельгард.

Лейтенант Палахотан нажал кнопку, и над столом появилась карта штабного комплекса.

— Командный пункт находится вот здесь, — Тристан наклонился и указал место на карте, — в конце коридора. Туда можно попасть через аварийную лестницу, которая ведет вниз, в туннель. В другом конце коридора, под отделом оперативного планирования и связи, находится главный лифт. Он тоже идет в туннель и, возможно, мазуки пользуются им. Не знаю, известно ли им об аварийной лестнице.

— Где расположены экранированные двери? — спросил Сладский.

— У всех входов на лестницы и к лифтам. Именно так нам удалось оторваться от погони. Немек перекрыл все двери на каждом уровне, и люди губернатора не смогли их разблокировать. — Он указал на лестничную шахту в дальнем углу дисплея.

— Немек? — Командор Амион поднял голову. — Вы говорите о капитан-лейтенанте Адимире Не-меке?

— Да, сэр, — Тристан почувствовал, как все снова посмотрели на него, и замялся. — Я… полагаю, что он погиб. Это случилось на выходе из шахты Малин Пойнт. Немек вел нас к стоянке шаттлов и не успел выйти из перехода, когда дверь открылась. Он остался там…

— И все еще числится среди пропавших без вести, — добавил Амион, помедлил и махнул рукой. — Продолжайте.

Тристан указал месторасположение дверей-блокираторов.

— В экстренных случаях они закрываются сами, — сказал он, — но могут приводиться в действие и вручную.

Лейтенант Эдельгард, внимательно изучавший карту, кивнул.

— Хорошо.

Тристана сменил Палахотан.

— До того момента, когда вы окажетесь на КП, все остаются в скафандрах. Это гарантия от случайной разгерметизации, газовой атаки и недостатка кислорода в шахтах. Во время нахождения в пещерах вся связь между группами будет закодирована, с использованием смены частот. При этом все переговоры должны быть сведены до минимума, необходимого для координации действий. Ваши позывные — «Лезвие Один» и «Лезвие Два».

Когда вы окажетесь на месте, воспользуйтесь шоковыми гранатами. Для КП, вероятно, хватит двух-трех гранат. Это даст вам около трех секунд, чтобы провести «зачистку». Все мазуки должны быть уничтожены. Находящиеся на КП люди считаются военнопленными. Ясно? — Палахотан оглядел собравшихся.

Все закивали, и он продолжил:

— Как только Командный пункт будет свободен, наступает черед программистов. У вас, ребята, две задачи: установить связь как с нашим Флотом, так и с Флотом противника, и отменить разрешение на ведение огня исселианскими кораблями. В пределах околопланетного пространства с Командного пункта можно контролировать все боевые станции, включая их полный захват. Подозреваю, что таким образом Реньер хотел обезопасить себя от военного переворота. — Он сдержанно улыбнулся и нажал на переключатель. Карта исчезла, вместо нее появилась таблица. — Вот установленные нами частоты и коды. По завершении компьютерного программирования передадите командование генералу Питессону. С этого момента он принимает на себя руководство дальнейшим ходом кампании.

Все снова закивали, а Палахотан сказал:

— Мы полагаем, что вы будете заблокированы на Командном пункте в течение двух-трех дней, но, на всякий случай, провизией вас обеспечат на все пять. После окончания битвы в космосе туда отправится вторая группа сферзахов. Их задача — полностью очистить от противника и взять под свой контроль весь штабной комплекс. В это же время мы установим связь с исселианским правительством и попытаемся организовать репатриацию захваченных мазуками людей. Те из нас, кто будет принимать участие в освобождении заключенных, получат перед началом операции более подробные инструкции. Есть вопросы?


Диана Торнли читать все книги автора по порядку

Диана Торнли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.