Knigi-for.me

РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста.

Тут можно читать бесплатно РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста.. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Порывшись в кучах мусора на полу, Эрик нашел два топора, которыми были вооружены воины. С их помощью он расширил пролом в шахту. Рональд и Эрик за два захода вынесли тела гномов и погрузили их на вагонетку, стоящую на краю рельс. Скорбная процессия медленно двинулась в сторону выхода из шахты. Эрик толкал вагонетку, Рональд поддерживал Дженни, понимая, что теперь кошмары о пауках будет мучить ее еще долго.

У выхода их встретили гномы во главе с бригадиром. Узнав, что произошло в шахте, они преисполнились противоречивыми чувствами - радость оттого, что шахта теперь безопасна, смешалась с горем из-за гибели товарищей. Бригадир долго жал руку Рональда, благодаря его за помощь. Выпросив у гномов тряпок и воды, Рональд и Дженни начали приводить себя в порядок, оттираясь от пыли и паучьей крови, которыми они густо измазались в пещере. Эрик взялся провести путников обратно в комнату Трэйна. Всю дорогу он что-то рассказывал, но Рональд и Дженни не перебивали его. Они понимали, что гному, избежавшему страшной смерти, надо было выговориться.

Вскоре они уже заходили в кабинет Трэйна. Хозяин встретил их и выслушал о произошедшем в шахте, сначала от Эрика, а потом и от Рональда с Дженни.

- Это был выводок хрустальных пауков, клянусь своей бородой, - в очередной раз повторил Эрик. - я о них только в легендах слышал, а тут надо же… - он замолчал, очевидно вспомнив своего погибшего товарища.

- Эрик, ты можешь идти. - произнес Трэйн, вставая из-за стола. - доложишь командиру дежурной смены.

- Слушаюсь, сэр! - громко ответил Эрик и ушел, на прощание еще раз кивнув Рональду и Дженни.

Глава 61.

Клан Колеса. Король.

Трэйн продолжал стоять возле стола. Проведя взглядом ушедшего Эрика, он обернулся к Рональду.

- Мистер Гудмен, мисс Стайлз, я очень благодарен вам за решение нашей проблемы с новой шахтой. - произнес гном, поочередно пожимая руку Рональду и целуя руку Дженни. Разобравшись с выражениями благодарности, гном продолжил. - однако же, я могу предположить, что вы пришли сюда не только для того, чтобы узнать о поставках руды. Более того, зная, что вы были с визитом в Клане Каменотесов, я даже берусь утверждать, что у вас есть некие свои интересы, послужившие основанием для этих визитов.

- Все так и есть. - кивнул Рональд. - я ищу встречи с лучшими механиками гномских кланов. Увы, в Клане Каменотесов их механик погиб при атаке нежити. И поэтому мы пришли сюда, в Клан Колеса.

- Вы пришли по правильному адресу. - гордо сказал Трэйн. - наши механики по праву лучшие.

- А кто из них самый лучший? - спросил Рональд.

- Конечно же, наш Король, Лугайр Сандерстоун. - ответил Трэйн.

- А могу ли я с ним встретиться? - Рональд достал из кармана третье письмо. - Мистер Рокстоун дал мне это письмо как рекомендацию, чтобы я мог увидеться с вашим Королем.

Трэйн явственно замялся. Он походил возле стола, подвигал бумаги, в изобилии его укрывающие, и наконец решился ответить:

- Видите ли какое дело, мистер Гудмен, не так давно к нашему королю приходила небольшая эльфийская делегация. Я не знаю, о чем они говорили, тема беседы осталась тайной для всех, однако же, после этого визита наш Король, Лугайр Сандерстоун, отрекся от трона и отправился в добровольное изгнание. Его место занял сын Лугайра, Локхар Сандерстоун, который принял титул Короля-ожидающего. Это особая форма правления, когда старый правитель еще жив, но уже не правит.

- Так что, - удивился Рональд, - Король Лугайр ушел из клана?

- Я не знаю. - пожал плечами Трэйн. - просто на второй день после визита остроухих утром в тронном зале нас встретил сын Короля, и показал письмо, в которой Лугайр отрекался от трона и сообщал о своем уходе. Письмо было подлинным, но даже родной сын Короля не знал причин, толкнувших его отца на этот поступок. Думаю, вам будет лучше самим переговорить с Локхаром. Я скажу страже и вас пропустят в тронный зал.

- Спасибо. - только и ответил потрясенный Рональд. - мы отправимся к Локхару немедленно.

Они с Дженни вышли из комнаты Трэйна, и немного поблуждав, вернулись на пост в начале подземелий Клана. Оба гнома все так же пребывали на посту. Тот, с которым говорил Рональд, кивнул и произнес:

- Вы можете пройти в тронный зал, Король-ожидающий Локхар Сандерстоун примет вас.

Войдя в центральную арку, Рональд и Дженни прошли несколько пустых залов, в которых из мебели были только часовые у каждой двери. Потолки в комнатах становились все выше. Наконец, они подошли к богато отделанной двери, высотой в несколько ярдов. У нее стояли уже не двое, а четверо гномов в лучших доспехах. Один из гномов взялся за ручку двери и открыл ее перед путниками. Пройдя дверь, Рональд увидел, что они наконец-то вошли в тронный зал. Богато убранный стены с барельефами, массивные статуи, оружие, висевшее на стенах, - все указывало на достаток и величие Клана и его Короля. На большом железном троне сидел гном в простых одеждах и с небольшой золотой бляхой, висевшей на его груди на толстой цепи.

При виде путников Локхар Сандерстоун встал и сошел с трона, сделав несколько шагов им навстречу. Не зная, как вести себя при встрече с королем, Рональд и Дженни нерешительно остановились. Рональд склонил голову в глубоком поклоне, а Дженни сделала книксен.

- Добрый день, Ваше Величество. - хором произнесли путники.

- Добрый день, дорогие гости. - ответил Локхар. - мне уже доложили о вашем визите, более того, мне доложили и о вашем героизме, который вы проявили в нашей новой шахте. Я вам очень признателен и выношу благодарность от имени всего нашего клана.

- Увы, это скоро может стать традицией. - попробовал отшутиться Рональд.

Король удивленно приподнял бровь:

- Не понимаю, о чем вы?

Вздохнув, Рональд рассказал о своем визите в Клан Каменотесов, и во что этот визит в итоге превратился. Король внимательно слушал. Когда Рональд закончил свой рассказ, он вздохнул и сказал:

- Мистер Гудмен, то что вы считаете цепью случайностей, на самом деле скорее закономерность. Эти горы очень старые, и мы, гномы, далеко не первые их обитатели. В глубинах горных недр скрыто еще очень много тайн. Подозреваю, что и Дредж нам пришлось закрыть по очень сходной причине, уж больно много монстров там начало появляться одновременно. Хорошо, хоть рудные жилы там истощились и это не стало причиной слишком уж больших убытков. Однако, я отвлекся, вернемся к причине вашего визита.

- Мы бы хотели встретиться с вашим отцом, Лугайром Сандерстоуном, Ваше Величество. У меня есть для него письмо от Флинта Рокстоуна из Таранта. И, кроме этого, Трэйн Железное Сердце сказал, что ваш отец лучший механик, и мне нужна его помощь или хотя бы совет.


РГД 74 читать все книги автора по порядку

РГД 74 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.