Knigi-for.me

Фантастика 2027-127 - Геннадий Борчанинов

Тут можно читать бесплатно Фантастика 2027-127 - Геннадий Борчанинов. Жанр: Боевая фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
всё-таки откатились немного назад, к следующему эшелону обороны, я нашёл комбата на баррикаде. Вид у него был измученный, но решительный, как и у остальных его бойцов.

— Есть приказ, Нед! — крикнул я ему в ухо, чтобы он точно услышал меня среди грохота и выстрелов. — Пирс приказывает отходить! На южный берег!

Нед Дейли, кажется, не поверил своим ушам. Что-то в его лице переменилось, он кивнул.

— Отходим организованно! Прикрываем сначала почтамт, затем мосты, потом переправляемся сами, — сказал я. — Поторопите всех, у нас мало времени!

— Парни! Начинаем отход! — громко объявил Дейли. — Джим, Сэмми, прикрывайте здесь!

Мы начали отходить вместе с батальоном. Задерживаться и прикрывать, впрочем, не стали, отправились сразу к мосту, Дейли тут справится и сам. Уже начинало темнеть, и было видно, как над городом поднимается красное зарево, но не от заходящего солнца, а от пожаров, и я задумывался, не сделал ли я только хуже своим вмешательством в ход истории.

То, что историю я поменял, уже свершившийся факт, бабочка взмахнула крылом. А вот какими будут результаты этой перемены… Никакое послезнание уже не поможет, всё без толку. В итоге я всё равно пришёл к выводу, что вмешался не зря. Даже если восстание наше утопят в крови, это будет серьёзной пощёчиной англичанке.

Над почтамтом всё ещё гордо реял ирландский триколор, зелёно-бело-оранжевое полотнище спускать никто не собирался. Мы отходим, но не сдаёмся.

Винтовочный огонь на севере сливался в один сплошной треск, словно кто-то бросил в костёр сырое полено, парни Неда отступали квартал за кварталом, но продолжали огрызаться, и я старался не думать, какой ценой давалось это отступление.

Вскоре они дошли до самого почтамта, заняли позиции вокруг него. Кольцо неизбежно сжималось, и это означало не только концентрацию не только наших сил на малом участке, но и английских, и драться приходилось всё ожесточённее. Чуть поспокойнее было только у набережной, и то лишь из-за наших снайперов на противоположном берегу, которым тоже пришлось вмешаться.

— Вон, Дейли идёт, — ткнул пальцем Шеймус.

В этой сгорбленной фигуре трудно было узнать молодого комбата, он шёл, опираясь на одного из подчинённых. Одним из последних, все остальные уже переправились. От целого батальона осталась небольшая горстка людей, зато каждый из них по своему боевому опыту теперь стоил целого взвода новобранцев. Они перебегали из укрытия в укрытие, держась поближе к стенам, пока мы прикрывали их от моста.

— Это все? — спросил я, когда Дейли поравнялся с нами у моста.

— Все, кто мог идти сам, — пересохшими губами выдавил Нед.

Я не стал переспрашивать, понимая, что это значит.

— Идите на тот берег, Нед. Выпейте там виски за тех, кто не дошёл, — сказал я.

— А вы? — спросил он.

— А мы выпьем чуть позже, — сказал я.

Нед осклабился, белые зубы резко контрастировали с чумазым от пороховой гари лицом. Я легонько хлопнул его по плечу и пропустил мимо, на южную сторону.

Я подождал ещё пару минут на всякий случай, если вдруг появятся отстающие. Не появились, я только увидел мельтешение британских солдат у почтамта. Сюда они пока ещё не сунулись, заняты потрошением нашего бывшего штаба.

— Шеймус, — позвал я.

— Ага? — откликнулся он из темноты.

— Поджигай, — скомандовал я.

Огонёк спички вспыхнул, погас, Шеймус выругался и зажёг новую. Огнепроводный шнур заискрил так, что больно смотреть, огонёк медленно пополз вниз, к опорам моста. Ну вот и всё.

— Уходим, — приказал я, внешне спокойно, но внутри меня всё требовало бежать, сверкая пятками.

Побежали.

На южную сторону мы добрались секунд за сорок до того, как заряды рванули, мы как раз успели укрыться за баррикадой из трамвайного вагона. Кто-то протянул мне фляжку, и я от всей души приложился к угощению, даже не поперхнувшись дрянным виски.

Взрыв получился вовсе не такой, как показывают в кино, никаких столбов пламени, ударной волны в полсотни метров и атомного гриба в миниатюре, висящего сверху ещё пару минут. Глухо бахнуло, земля дрогнула, что-то в реке громко плеснуло. Мост просел посередине и несколько пролётов упало в Лиффи. Каменные опоры остались торчать, как пеньки гнилых зубов.

Второй мост подорвали минуты через две после нашего, я уж было забеспокоился. Но всё вроде как прошло гладко, и я стоял у парапета набережной и смотрел, как по серым волнам плывёт всяческий мусор.

— Думаешь, поможет? — тихо спросил меня Шеймус.

— Должно, — так же тихо ответил я. — На какое-то время.

— Надолго? — спросил он.

— Пока понтоны не подведут. Или этот не починят, — сказал я, глядя на разрушенный мост. — Пара дней ещё есть, может, чуть больше.

А может и меньше. Мы, конечно, будем отстреливать инженерные команды, которые будут пытаться починить мост, но с той стороны полно отличных позиций для артиллерии, которая может превратить нашу набережную в пыль, и тогда ничто им уже не помешает. Даже отсюда виднелись обстрелянные из пушек здания на северной стороне. Наше счастье, что сюда ещё не подвели гаубицы.

К нам подошёл Дейли, грязный и мрачный, молча уставился на англичан, разбирающих завалы далеко на той стороне.

— Ты как? — спросил я.

— Нормально, — соврал он. — Что дальше? Запрёмся в замке?

— Кто-то, может, и запрётся, — пожал я плечами, намекая на Военный совет и его тактику глухой обороны. — Я вот не хочу. Ничего, мы их ещё прогоним.

Нед только хмыкнул. С нескрываемым сомнением. Но для меня никаких сомнений не было, пусть мы потеряли эту часть города, мы сохранили боевой дух и людей, способных держать оружие. Пружина сжималась, чтобы в нужный момент ударить со всей силы.

— Будем держать южный берег. От Лиффи до Гранд-канала, — продолжил я. — Это проще, чем распыляться на весь город, да и реку форсировать это тебе не в парке прогуляться. Посмотрим.

— Посмотрим, — согласился Нед.

Мы пошли дальше на юг, к одному из зданий, где сейчас разворачивался временный штаб. Потом он неизбежно переедет в замок, но пока расположился в простом пабе, слишком тесном для штаба. Туда тянулись посыльные, туда подходили остатки северных батальонов, туда подошли и мы.

В новом штабе Пирс встретил меня у порога, словно специально меня ждал.

— Почтамт взяли, — сообщил он. — Но флаг ещё висит.

— Куда же он денется. Закрепили надёжно, —


Геннадий Борчанинов читать все книги автора по порядку

Геннадий Борчанинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.