Knigi-for.me

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Тут можно читать бесплатно Катерина Диченко - Механик и все-все-все. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Я не завидую. Просто не понимаю, как ты его смогла достать.

— Уметь надо, — строго отрезала я, чувствуя, как щеки заливает румянцем.

— Разве ваш преподаватель не понял о замене? — искренне удивился Этьен.

— Конечно же, он все знал. Просто профессор негласно поощрял подобные попытки, а за удачные, вообще, бал на экзамене поднимал.

— Ну, что, старушка, не боишься сыграть против настоящего мастера? — и Азар начал демонстративно разминать пальцы.

— Против тебя-то? Ха, напугал.

— Сейчас я тебя сделаю. Ты у меня бананами на рынке торговать будешь.

— Разве, что только вместе с тобой, дорогой.

Вот тут-то мне пришлось попотеть. Одно дело, когда играешь с человеком не имеющем никакого отношения к механике, пусть и профессионалом и совсем другое, когда с инженером.

Кипучая смесь из адреналина и азарта бурлила в крови, заглушая голос разума. Ведь отлично понимаю, что мы пришли сюда не в игрушки играть, а все равно остановиться не могу. Заядлые игроки меня поймут. Поймав удачу, не хочется ее отпускать.

Прошло пять партий, в которых я с блеском и с огромным усилием выиграла у Азара. Этьен с нескрываемым, даже пугающим маниакальным интересом внимательно наблюдал за игрой, жадно ловя взглядом каждое наше движение.

— Где шарик? — наигранно беззаботно спросила я, хотя сердце взволнованно сжалось в ожидании ответа.

Азар низко склонился над доской, хитро сощурился и стал медленно выбирать стаканчик.

Что же он так тянет? Нельзя так долго людям на нервах играть.

— Здесь, — уверенно ответил он и наконец-то указал на правый стаканчик.

Я его подняла и комнату огласили победные крики. Ликование Азара от правильного ответа из чисто мужской солидарности и уязвленного самолюбия поддержал Этьен.

Д-а-а, и на старуху бывает проруха.

Я грустно вздохнула и начала аккуратно собирать игру.

— Где я ошиблась?

Мой расстроенный голос вызвал у Азария глумливую ухмылочку. Он принял напыщенно-загадочный вид и, отвернувшись, начал насвистывать какой-то фривольный мотив.

— Вы задержали дыхание, когда Азар водил рукой над стаканчиками.

— А! Что, правда? Как обидно…

— Зато сколько партий выиграли.

— Азар, ты слышал? — я кинула в совсем развеселившегося друга подушкой. Он ловко поймал ее и удобно подложил себе под спину. — Хватит лыбиться, пять к одному это тебе не хухры-мухры. Скажи еще спасибо, что я не мухлевала, исключительно из уважения к тебе, как к другу и калеке… коллеге, я хотела сказать.

— Да? — не поверил он. — А я подумал, что ты бессовестно обманываешь.

— Кстати, я тоже, — горячо поддержал его Этьен.

— А вот теперь представьте, если бы я играла с вами на деньги и нечестно.

Свое зрение к обману я не отношу. С Этьеном я не мухлевала, когда его использовала, а просто уравняла наши шансы. Он же все-таки профессиональный шулер.

— Ты страшный человек, Катерина. С тобой опасно связываться.

Что-то я не заметила на лице друга и тени страха. Вот мстительной иронии, хоть отбавляй, а все равно много будет.

— Я ум, честь и совесть нашего коллектива.

Азар невозмутимо послал мне воздушный поцелуй и, потеряв всякий интерес (а еще друг называется), вступил с Этьеном (так и хочется сказать в тайный заговор или анонимный кружок кройки и шитья) в жаркую дискуссию о плюсах и минусах работы наперсточника.

Зря они так. Меня ни в коем случае нельзя оставлять наедине с собственными мыслями. Мы (то бишь я и мысли) можем такого понадумывать…

Вот вам, пожалуйста… Сижу и гадаю чем это сейчас так заняты Шэйн и Мадлен? Часов у меня нет и в комнате я их тоже не увидела, но если приблизительно подсчитать, то час-полтора я здесь точно прохлаждалась.

А теперь объясните мне глупой и недалекой, с каких это тридевятых царств-тридевятых государств нам так долго несут вещи, предназначенные для аукциона? Еще и желудок разнылся на нервной почве и от слегка очень сильно смертельной болезни.

Все-все-все, не буду о плохом. Нужно думать только о хорошем. О хорошем. О хорошем… Да, елки-палки, где они там подевались?!

Все, Катерина, верни голову на место и начни думать рационально, а главное — возьми себя в руки. Не дождутся от меня ни Мадлен, ни Шэйн даже маленького признака растерянности или неловкости. Я буду невозмутима, как скала, как…

— Господа мастера, прошу следовать за мной, — деловой голос дворецкого вывел меня из задумчивости, а Азария из разгоревшегося спора.

Тонро невозмутимо стоял в дверях и ждал, когда мы последуем за ним.

Кажется, я только что ругалась на то, что нас не зовут? Забудьте. Желание идти куда-либо и тем более видеть лица Мадлен и Шэйна пропало вообще. Но как часто это бывает (а в моем случае почти всегда), наши желания расходятся с нашими обязанностями, поэтому пришлось вставать и с любезным выражением лица (очень хочется верить, что не миной) «принять» приглашение Тонро.

— Приятно было познакомиться, Этьен, — поспешила я попрощаться с молодым человеком.

— Не торопитесь так скоро прощаться, мы с вами еще не расстаемся, — его глаза хитро блеснули. — Я собираюсь как можно дольше наслаждаться вашим чудесным обществом.

— А разве тебе с нами можно? — недоуменно переспросил Азар.

— В этом доме мне можно практически все.

От самодовольной и самоуверенной улыбки Этьена мне стало не по себе. И даже очень не по себе.

— Звучит пугающе, — шепнул на ухо Азар, поравнявшись со мной.

— Надеюсь, вы не сильно повздорили?

— Да, так… поспорили немного. А что?

— Ничего. Далеко не отходи, а то не найдешься потом.

Друг раздраженно махнул на меня рукой, но держаться стал поближе. Между прочим, я не шучу и не запугиваю. Мало ли что на уме у этого зеленоглазого красавчика. Вот сейчас он идет и мило улыбается, а в следующую минуту… бац и отомстит. Жестоко и беспощадно.

Вопреки моим ожиданиям нас привели не в личную гостиную госпожи Мадлен, а в большой просторный кабинет с минимумом предметов роскоши и излишеств. Комната без окон с несколькими большими шкафами со стеклянными дверцами, рабочий стол, несколько стульев с мягкой обшивкой, длинный продолговатый стол в центре комнаты и огромное зеркало на всю стену, аккурат напротив входной двери.

За рабочим столом, закинув ноги на столешницу, сидел Шэйн, вольготно развалившийся в кресле. Мадлен, переодетая в элегантное черное платье с открытой спиной и длинными разрезами по бокам до самых бедер, поправляла возле зеркала массивное украшение на шее. Я безразлично скользнула взглядом по колье, рассеянно отметив, что оно сделано из алмазов и черного жемчуга и непростительно равнодушно (с точки зрения чисто женского отношения к драгоценностям) потеряла к нему всякий интерес. Мое внимание всецело захватило зеркало. Огромное, идеально гладкое, в простой деревянной оправе оно занимало всю стену комнаты. На этом его обычные признаки заканчивались, дальше начиналась магия механики. Оно имело двойной эффект — тот, кто смотрел в него из комнаты видел всего лишь свое отражение, а вот тот, кто смотрел с другой стороны видел все, что происходит в этом помещении. Двойное зеркало не было прикреплено к стенам — оно и было сама стена, скрывающее за собой еще одно помещение. Комнату для наблюдений. Хорошая вещь, если хочешь узнать, что происходит за соседней стенкой.


Катерина Диченко читать все книги автора по порядку

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.