Knigi-for.me

Елена Мариныч - Мир дважды

Тут можно читать бесплатно Елена Мариныч - Мир дважды. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— А этот Пролок, что за птица? — спросила Мила.

— Злобный, мстительный, с комплексом неполноценности человек. Как маг, он впрочем, кое-чего стоит, но не настолько, чтобы захватить власть.

— Тут и ежу понятно, что он лишь пешка, — сказала Мила. — Интересно кто за ним стоит?

— Извини, кому понятно? — поинтересовался Гиффорд.

— Ежу, — ответила Мила и увидев непонимающий взгляд, добавила. — Зверёк такой. Колючий. Земной. Но ты не зацикливайся, это просто выражение такое.

Из-за холма показалась деревушка, расположенная у подножия скал. Некоторые дома были выдолблены прямо в скалах. Другие построены вплотную к ним. Поэтому вся деревушка как бы выстроилась в ряд. Мила насчитала всего четырнадцать домов. Уже начали сгущаться сумерки, и на улице не было видно ни одного человека.

— А почему у вас, как только начинает темнеть, все прячутся по домам? — спросила Мила.

— Потому что начинается время ночных жителей, с которыми очень трудно найти общий язык. Давай-ка поспешим.

Они ускорили шаг, и вскоре подошли к крайнему дому. Гиффорд постучал в дверь, и немного подождав, они услышали за дверью легкие шаги. Щёлкнул замок и дверь распахнулась. Свет падал изнутри, и поэтому невозможно было рассмотреть человека, который открыл дверь. Было ясно одно — это женщина.

— Слава богу, вы живы, — послышался мягкий голос, в котором слышалось облегчение. — Проходите же, — пригласила их хозяйка дома.

Пройдя в комнату Мила, смогла рассмотреть её. Это была женщина лет сорока на вид, с добрыми глазами и приятным лицом.

— Ох, господи, — приложив руку к сердцу, выдохнула она, глядя на гостей.

Все, всклокоченные, с синяками и ссадинами, в порванной одежде.

— Ну, хоть живые! — произнесла она.

— Да с нами всё в порядке, Матушка, — успокоил её Гиффорд.

— Да вам не привыкать, а вот девочку могли бы, и поберечь, — укоризненно сказала она.

— Кого? Милу? — с преувеличенным возмущением воскликнул Альтарес. — Кто бы нас от неё поберёг, — несмотря на возмущённый тон, было ясно, что говорит он шутя.

— К тому же, мы её бережем, — сказал Гиффорд и добавил совсем по-детски. — Честное слово.

— Когда она ничего не взрывает, конечно, — вставил Альтарес.

Мила виновато потупила взгляд. Гиффорд подошел к ней и, взяв за плечи, с благодарностью в голосе, сказал.

— Позволь представить, Матушка — это Мила и именно благодаря ей я сейчас такой как есть.

— Значит, это ты помогла Гиффорду вернуть свой настоящий вид?

— Да, — ответил он за Милу. — Правда при этом взорвала лабораторию, но это ведь ерунда?

— Правильно, — согласилась с ним Матушка и добавила, меняя тему. — Уже поздно, пора ужинать. Умывайтесь и за стол.


6


Утром, после завтрака, Матушка сказала.

— Мне нужно уйти ненадолго. Попейте пока чаю, — и ушла, оставив их одних.

— Я понимаю, почему вы называете её «Матушка», именно такой должна быть мама, — сказала Мила. — Но как её имя?

— Мария, — с теплотой в голосе сказал Гиффорд.

"Мария"- подумала Мила — "Это имя ей очень подходит. Как-бы мне хотелось, чтобы у меня была такая мама" — с тоской подумала она и отвернулась, пытаясь скрыть навернувшиеся слёзы.

Спустя немного времени, вернулась Матушка, неся какой-то свёрток.

— Вот Мила, возьми, переоденься. В этом, тебе будет гораздо удобнее.

Девушка взяла свёрток и, кивнув, вышла в соседнюю комнату.

— Каким путём собираетесь идти? — спросила она

— Через ущелье я думаю? — вопросительно посмотрел на Альтареса Гиффорд.

— Я тоже так думаю, — согласился с ним Альтарес. — Через ущелье будет безопаснее.

— Ну, для вас сейчас везде опасно, — она вздохнула и добавила. — За девочку я беспокоюсь. Вы уж постарайтесь, присмотрите за ней, да не обижайте.

— Обещаем Матушка, — за обоих ответил Гиффорд.

В комнату вошла Мила с довольным, прямо-таки, сияющим лицом. Что было не удивительно. На ней была, зелёная, мальчишеская рубашка, удобные брюки и лёгкие ботинки. Волосы были заплетены в косу и перетянуты резинкой. Если-бы не коса, её легко можно было бы принять за мальчика. Симпатичного, стройного мальчика.

— Ну вот, другое дело, — удовлетворенно глядя на нее, сказала Матушка. — В дороге-то в брюках сподручней? Верно?

— Конечно! — ответила Мила и показала язык Альтаресу.

— Ну вот, что дети, а теперь серьезно. Идти через ущелье вам нельзя, да и через перевал тоже. Вас там, скорее всего, уже поджидают.

— И как-же нам тогда выбраться отсюда? — поинтересовался Гиффорд, понимая, что Матушка хочет предложить им другой путь.

— Идти нужно, через заброшенные шахты. Там есть проход в пещеры, из которых можно выйти недалеко от города.

— Но ведь из пещер еще никто не выходил!? — воскликнул Гиффорд

— Так уж и ни кто? Я всегда этим путём в город хожу. Так ближе.

Гиффорд и Альтарес в удивлении открыли рты.

— Не беспокойтесь, я вас провожу. Вот только переоденусь.

Через несколько минут, Матушка была готова. Она переоделась в брюки и удивительно изменилась. Оказалось, что выглядит она гораздо моложе и у неё стройная, спортивная фигура. Светлые волосы были убранны на затылке в хвост, чтобы не мешали.

— Ну что, пошли? — улыбнулась она, видя расстерянный вид молодых людей.

— Пошли, — соглашаясь, кивнул головой Гиффорд.

Но пошли они не к двери, а в заднюю комнату. Мила удивилась, но спрашивать ничего не стала. Пройдя в комнату, женщина приподняла ковёр, за которым находилась дверь и толкнула её. Дверь легко открылась и все по очереди проскользнули в неё. За дверью начинался узкий туннель, уводящий вглубь горы. Метров через сто он заворачивал и уходил полого вниз, постепенно, расширяясь. Дорогу освещал Гиффорд, своим посохом. Камень, венчавший его, светился и давал достаточно света, чтобы видеть дорогу. Некоторое время все шли молча. Сознание того, что они находятся глубоко под землей, действовало угнетающе.

— Неужели вы здесь ходите одна? — не выдержал Альтарес.

— Ну, кому-то нужен простор, а кому-то и под землёй не плохо. Я ведь здесь выросла, каждый поворот знаю, каждый спуск и подъём.

— Ну да, я как-то об этом не подумал.

Мария тихо засмеялась.

— А из других домов, тоже такие выходы есть? — поинтересовалась Мила.

— Конечно, потому нас и не трогают, — ответила ей Мария.

— То есть? — не поняла девушка.

— Ну, смысла нет, на нас нападать. Мы уйдем в пещеры, и ищи нас. А следом ведь никто не пойдет. Были такие смельчаки, да сгинули. Пещеры знать надо. Тут свои законы, не такие как на поверхности.


Елена Мариныч читать все книги автора по порядку

Елена Мариныч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.