Knigi-for.me

Сожги Еще Что-Нибудь - Вова Бо

Тут можно читать бесплатно Сожги Еще Что-Нибудь - Вова Бо. Жанр: Попаданцы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
город, и карета неспешно покатилась вверх по серпантину. У замка уже была стража, всё те же люди в тёмной кожаной броне, накинутых капюшонах и в масках, как у телохранителей. Всё так же я не видел у них оружия или эйба.

Однако все, как один, приветствовали Сильду с поклоном и непременно называли её «госпожа». Может, мне показалось, но как будто бы в этом даже не было подобострастия. Как будто бы они делали это искренне, с улыбкой и уважением.

— Рад видеть вас целой и невредимой, госпожа Бланшт, — за воротами нас встречал мужчина с фигурой как у атланта, без единой морщинки, но с насквозь седой бородой. Одет в чернейший костюм, аж взгляд проваливается. — Как добрались?

— Прекрасно, Седрик. Это Рейн, гость дома Реборн. Поселите его в тонкой башне.

— Будет сделано, госпожа, — поклонился Седрик.

— Мужчины в замке?

— Ваш отец в главной башне, принимает гостей из дома Луналокса.

— Лунный дом? В Гнезде?

— Я не должен этого говорить, госпожа, но за время вашего отсутствия был небольшой конфликт на восточных границах. Ваш отец как раз этим занимается.

— Понятно. А мой брат?

— Готовится к церемонии права в священном кругу.

— Кто соперник?

— Питер Даблар.

— Вот оно как, — задумчиво произнесла Сильда. — Седрик, я и мой гость голодны с дороги. Но для начала мы, разумеется, посетим церемонию.

— Ваш гость не обязан, госпожа.

— Думаю, ему будет… Полезно посмотреть.

— Я распоряжусь по поводу ужина, госпожа, — поклонился мужчина.

Мы с Сильдой прошли в замок, и она повела меня внутренними коридорами. Я оглядывался вокруг и должен заметить, что изнутри местечко довольно приятное. Много пустого пространства, высокие потолки, холодный камень, холодный воздух, но это мелочи. Тут было довольно чисто, на стенах встречались огромные картины с портретами незнакомых мне людей, скорее всего принадлежащих дому Реборн.

Освещение хорошее, много чаш с маслом висело повсюду, да и сам воздух на утёсе был куда чище обычного. Архитектура немного отдавала готичностью и странной смесью гротеска с минимализмом.

Сильда быстро повела меня лестницами наверх, после чего мы по открытому переходу попали в другую часть замка, а уже там вышли на широкий общий балкон, соединяющий сразу россыпь башен. Внизу располагалась большая пустая площадь, вокруг которой стояло одиннадцать статуй, изображающих разных существ.

Я сразу понял, что это за место. Круглая площадь, много свободного пространства возле неё, а ещё верхний ярус с отличным обзором. Архитектура в точности копировала бойцовые ямы, только в пафосном стиле. Так что скорее всего я сейчас смотрел на арену для поединков. Ну или цирковую площадь.

Мы остановились на небольшом балкончике, и я увидел, что внизу собралось довольно большое количество людей в ожидании чего-то.

— Какая из статуй символизирует род Бланшт? — спросил я.

— Сообразительный крольчонок, — улыбнулась Сильда. — Символы старших семей. Сам угадаешь?

Я задумался. Все статуи изображали различных химерических чудовищ. Крылья, клыки, хвосты, жала, рога, щупальца, лапы, когти — всё вперемешку. Две головы, три головы, вообще без голов. Ничего общего со всем, что я когда-либо видел или знал.

— Змея с восьмью крыльями и скорпионьим хвостом.

— Вот те на, — протянула Сильда. — Как ты понял?

— Угадал. Ты говорила, что тебе не нужны лошади, вот я и решил повыбирать среди крылатых. Но двухголовый демон как-то не ассоциировался с тобой, а четырёхрукое… Не знаю, что это, но у него слишком много оружия. Вот и осталась змея.

— Унабрис. Наш дух-покровитель. Змей, парящий во тьме облаков. Он может оказаться где угодно, и ты никогда об этом не узнаешь, пока не станет слишком поздно. Он камнем упадёт с небес, чтобы утащить наверх очередного неверного, пронзённого жалом его хвоста.

— Как поэтично.

— Не надо, — покачала головой Сильда. — Не надо смеяться над нашими традициями.

— И не думал, — ответил я серьёзно. — Вот что-что, а смеяться над духами и богами я давно перестал.

— Правда? — с неподдельным интересом посмотрела на меня Сильда. — А, ну да, ты же видел того духа пламени. Сильное он произвёл на тебя впечатление.

— Она. Это была она.

Я поймал ещё один заинтересованный взгляд Сильды, после чего она повернулась в сторону арены.

— Ты веришь в судьбу, Рейн? Или в предназначение? В пути Хаоса, что складываются непостижимым образом в прямую дорогу?

— Нет. Только в случайности или чей-то умысел. И в очень тонкую грань между ними.

— Забавно. Тогда скажи, это случайность или умысел, что церемониальное оружие рода Бланшт — кинжал на цепи? Уна-о-Риис. Жало-в-Небесах.

Хм… И наша встреча с Сильдой, и моё первое оружие — всего лишь стечение обстоятельств, притом никак не связанных друг с другом. Произошедших в разное время.

— Просто совпадение, — внезапно произнесла Сильда. — Но какое же чертовски символичное.

Раздался звук колокола, разлетевшийся по всей округе. Он был настолько глубоким и пронизывающим, что у меня мурашки по спине побежали. И тут я заметил, что из-за статуи Унабриса вышел молодой мужчина, одетый лишь в короткие кожаные штаны.

Хорошо развитые мышцы, ни грамма лишнего жира, длинные чёрные волосы собраны в хвост, лицо тонкое, если не сказать утончённое. Но при этом взгляд такой, что им можно гнуть подковы.

Сходство с Сильдой было слишком очевидным, так что я понял, что смотрю на её брата. Тот вошёл в круг без оружия и доспехов, после чего просто остановился и принялся ждать. С противоположной стороны вышел юноша, на вид даже младше меня. Одет во что-то вроде чёрного кимоно с широким поясом. Также босиком, без брони и оружия.

— Я правильно понимаю, что это дуэль? — спросил Сильду.

— Церемония права. Любой человек, неважно из правящей он семьи или из младшей, может выказать свои права на что угодно. Если его притязания встретят сопротивление, и если конфликт не может быть разрешён никаким иным способом, то вопрос решается в священном кругу.

— И что же твой брат не поделил с этим пареньком?

— Меня, — пожала плечами Сильда. — Род Даблар давно пытается породниться с родом Бланшт. Сам понимаешь, какие это даст привилегии.

— Эм… Про привилегии понятно, а вот всё остальное нет. Брат сражается, чтобы не отдавать тебя замуж?

— Именно так.

— А если он проиграет, то ты выйдешь за этого… Питера?

— Нет,


Вова Бо читать все книги автора по порядку

Вова Бо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.