Knigi-for.me

Блондинка для дракона - Вера Вэй

Тут можно читать бесплатно Блондинка для дракона - Вера Вэй. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
сосредоточиться на его словах, но мысли то и дело улетали в сторону.

— Ты должна понять, что в этом мире есть свои правила, — говорил Дариш, не поворачиваясь. — Женщина не должна сражаться. Это не её путь.

— Но я не могу просто сидеть и ждать, пока меня убьют! — возразила я, крепче сжимая поводья. — Мне нужно уметь защищаться.

Дариш усмехнулся, но ничего не ответил. Я знала, что он всё равно не поймёт. Для него я была просто слабой женщиной, нуждающейся в защите. Но я не собиралась мириться с этим.

— Ладно, — наконец сказал он, останавливаясь. — Если ты так настаиваешь, я научу тебя стрелять из лука. Но помни, это не женское дело.

Я кивнула, хотя внутри меня всё кипело от напряжения. Мы нашли поляну, окружённую высокими деревьями, чьи ветви едва шептались на ветру. Листья, казалось, шептали свои секреты, а в воздухе витал запах свежескошенной травы и влажной земли. Дариш выбрал место так, чтобы солнце не слепило глаза, и установил мишень — деревянный щит с нарисованным кругом.

Он достал лук и стрелы, которые выглядели древними, но всё ещё были крепкими. Протянув их мне, он сказал:

— Держи вот так, — его руки мягко легли на мои, показывая, как правильно удерживать лук. — И натягивай тетиву медленно, но уверенно. Не торопись, почувствуй каждый шаг.

Я повторила его движения, стараясь сосредоточиться на его словах и прикосновениях. Лук казался тяжёлым в моих руках, но Дариш продолжал терпеливо объяснять, как правильно распределять вес и держать пальцы.

— Теперь попробуй отпустить, — сказал он, слегка подбадривая. — Представь, что это просто игрушка, а не оружие.

Я закрыла глаза, сделала глубокий вдох и выпустила стрелу. Она пролетела мимо мишени, вонзившись в дерево в нескольких метрах от цели. Я разочарованно вздохнула, но Дариш лишь улыбнулся.

— Не расстраивайся, — сказал он мягко. — У тебя всё получится. Главное — практика.

Он снова протянул мне лук и стрелы, и мы продолжили тренироваться. Каждый раз, когда я промахивалась, он терпеливо объяснял, что нужно улучшить, и я старалась следовать его советам. С каждым выстрелом я чувствовала, как моя уверенность растёт, а напряжение уходит.

Наконец, когда солнце начало клониться к закату, я выпустила стрелу, которая вонзилась прямо в центр мишени. Дариш радостно хлопнул в ладоши.

— Вот это уже что-то! — сказал он. — Ты молодец.

Я улыбнулась, чувствуя прилив уверенности. Может, этот мир и был полон загадок и опасностей, но я была готова к ним. Я была готова сражаться за свою жизнь и за жизнь своих друзей.

Мы продолжали тренироваться. Дариш показывал мне, как правильно держать кинжал и как наносить удары. Я старалась запомнить все его советы, но иногда он раздражал меня своими нравоучениями.

— Почему ты всегда говоришь мне, что я не должна сражаться? — не выдержала я, когда мы отправились на стоянку. — Я ведь не слабая!

Дариш посмотрел на меня с удивлением.

— Ты права, — сказал он неожиданно. — Ты не слабая. Но ты женщина, и это накладывает определённые ограничения.

— Ограничения? — переспросила я, нахмурившись. — Это что, значит, что я должна сидеть и ждать, пока меня убьют?

— Нет, — сказал Дариш, качая головой. — Это значит, что ты должна быть умной и хитрой. Ты должна использовать свои слабости, чтобы победить.

Я задумалась над его словами. Может, он и прав. Может, мне действительно нужно научиться использовать свои слабости в свою пользу. Но я всё равно не собиралась отказываться. Я хотела научиться сражаться, чтобы защитить себя.

— Хорошо, — сказала я, поднимаясь на ноги. — Я буду учиться. Но только если ты пообещаешь, что не будешь мешать мне.

Дариш усмехнулся, но кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Я обещаю. Но помни, что я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя.

Я вздохнула, но ничего не сказала.

Глава 2

На следующий день солнце едва показалось из-за горизонта, когда я, полная решимости, направилась к импровизированной тренировочной площадке. Дариш уже был там, разминаясь с мечом. Он заметил меня и кивнул, но ничего не сказал. Я подошла к нему и взяла свой кинжал.

— Начнём? — спросила я, стараясь скрыть волнение.

— Конечно, — ответил он, делая шаг вперёд. — Сегодня мы будем работать над твоей техникой. Но помни, что я буду следить за каждым твоим движением.

Первые несколько минут прошли спокойно. Дариш показывал мне основные приёмы, а я старалась их повторять. Но когда он начал увеличивать темп, я поняла, что это сложнее, чем я думала. Мои мышцы быстро устали, и я начала делать ошибки.

— Что-то не так? — спросил Дариш, заметив, как я замедлилась.

— Я просто устала, — призналась я, тяжело дыша.

— Устала? — переспросил он с лёгкой усмешкой. — Это нормально. Тренировки всегда утомляют. Но ты должна научиться работать с этой усталостью.

Я нахмурилась, но промолчала.

Следующие часы мы продолжали интенсивные тренировки. Дариш не делал поблажек, требуя от меня идеального выполнения каждого приёма с кинжалом. Его взгляд был сосредоточенным и строгим, а каждое его замечание точным и чётким. Я чувствовала, как мышцы ног и рук напрягаются, отзываясь болью на каждое движение. Пот стекал по лбу, но я не сдавалась. Мои руки дрожали от усталости, но я продолжала повторять движения снова и снова, стремясь к совершенству. Каждый раз, когда я выполняла приём идеально, Дариш одобрительно кивал, но если я допускала ошибку, его лицо становилось непроницаемым, а голос холодным. Я понимала, что только упорство и дисциплина помогут мне стать лучшей..

Когда солнце было в зените, Дариш объявил перерыв. Мы сели на траву, и он протянул мне флягу с водой.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, наблюдая за мной.

— Лучше, но я всё ещё чувствую усталость, — ответила я, делая глоток воды.

— Это хорошо, — сказал он с улыбкой. — Значит, ты делаешь прогресс. Ты должна научиться использовать свою усталость.

Мы молча сидели несколько минут, наслаждаясь тишиной. Вдруг я почувствовала странное движение за спиной. Я резко обернулась и увидела группу существ, приближающихся к нам из леса.

— Кто это? — прошептала я, глядя на Дариша.

— Не знаю, — ответил он, вставая. — Но похоже, что нам предстоит ничего хорошего.

Существа приближались, и я поняла, что они не настроены дружелюбно. Их глаза горели злобой, а лица были искажены яростью.

— Я говорил, что буду всегда защищать тебя, — сказал Дариш, становясь между нами. — Поэтому старайся быть за моей спиной.

Я увидела, как его руки, шея и скулы покрылись чешуёй. Интересно, полностью ли он перевоплотится в дракона или это лишь броня?

Существа приближались. Я быстро огляделась, ища укрытие, но Дариш уже


Вера Вэй читать все книги автора по порядку

Вера Вэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.