Knigi-for.me

Второй шанс на рассвете - Сова Люськина

Тут можно читать бесплатно Второй шанс на рассвете - Сова Люськина. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
на расстоянии.

— Но кто ты? — спросила взволнованно Элизабет, ее сердце бешено колотилось в груди, — и почему помогаешь мне? Что тебе нужно взамен?

— Вы освободили меня от одержимых уз, разорвали первые оковы, еще немного, и последняя цепь спадет. А имен у меня много, каждое из них отражение надежды и отчаяния. Скоро ты узнаешь меня, — девушка загадочно улыбнулась, ее глаза засветились неземным светом, налетел порыв ветра, и она растворилась в воздухе, словно мираж.

Элизабет осталась одна в смятении чувств и мыслей, не зная, кому верить и чего ожидать. Она открыла глаза, а пелена спала с души, унося с собой страхи и сомнения, терзавшие ее последние дни. Рассвет лишь робко касался неба, расцвечивая палитрой от бледно-розового до едва уловимого лавандового, создавая вокруг атмосферу обновления и надежды. Теплый свет ласкал ее щеки, настойчиво прогоняя последние тени тревоги, еще цеплявшиеся за уголки души. В груди рождалось странное предчувствие — волнующее и вместе с тем успокаивающее.

Элизабет медленно поднялась с постели и задумалась о странных, почти навязчивых снах, что преследовали ее в последнее время. Они были похожи на пророчества, разворачивались перед внутренним взором как живые картины, раскрывая образы и сцены с пугающей ясностью. Будто она не спала, а видела самую настоящую явь, просачивающуюся сквозь тонкую ткань реальности. Элизабет усердно пыталась запомнить каждую мельчайшую деталь.

Взглядом она окинула комнату. Солнечные зайчики играли на резных ножках туалетного столика, отражаясь в гранях хрустальных флаконов с духами.

Элизабет оделась и вышла в сад. Она вдохнула полной грудью, чувствуя, как земля просыпается и начинает жить своей неподвластной суете жизнью. Вокруг шелестела листва старых дубов, роняя на траву капли росы, сверкающие в лучах восходящего солнца. Вдали, перекликаясь, пели птицы, создавая мелодичный утренний хор. В этом чувствовалась скрытая сила, древняя и мудрая.

Она не знала наверняка, но чувствовала, что этот день будет особенным. И Элизабет отбросила последние сомнения, и сердце забилось чаще.

Глава 32

Следующие сутки прошли в неустанной суете подготовки к предстоящей свадьбе. В саду, окружающем поместье, установили арку. Каждый цветок которой был тщательно подобран. Уже расставили столы. Белоснежные скатерти сияли на фоне вышитых цветочных узоров. Их украшали искусно сложенные сервировочные салфетки, создававшие ощущение совершенного порядка. Фарфоровая посуда, сияющая блеском, и золотые столовые приборы восхищали своим видом, демонстрируя гостеприимство и бесконечное внимание к деталям.

Все это служило лишь одной цели — создать атмосферу незабываемого праздника.

Однако Элизабет не волновало убранство перед предстоящим торжеством. Она стояла рядом с лордом, взволнованно ожидая гостей. Ричард ласково держал за руку. Они смотрели с порога, как богатый экипаж приближается к ним.

— Что я им скажу? — голос Элизабет дрожал.

— Ничего не надо говорить, я все уладил. Милая, не волнуйся. Они все понимают, — подбодрил Ричард, — уже сегодня ночью мы станем мужем и женой. Вот это уже вызывает трепет в моем сердце.

Элизабет улыбнулась, пропуская слова мимо ушей. Экипаж остановился, и лакей поспешил открыть дверь. Вышли Адриан и Габриэль, которые весело помахали влюбленным.

— Ричард, я знаю, что так делать нельзя, но…

— Иди, конечно, — улыбнулся лорд и разжал руку.

Элизабет быстро спустилась по ступенькам и направилась к отцу, который тут же крепко обнял ее.

— Милая моя дочка, — улыбнулся лорд Мариза.

— Я благодарна, что вы приехали.

— Как я мог пропустить свадьбу единственной дочери, — он отстранился и взглянул на нее, а потом перевел взгляд на Ричарда, который уже успел подойти, — лорд Давер, теперь придется вас называть сыном.

— Это большая честь для меня. И я рад приветствовать дорогих гостей в своем доме, вы, должно быть, устали с дороги, — лорд галантно махнул рукой, показывая на двери, — ваше величество.

— Да, Давер, обошел же ты меня, — усмехнулся Адриан и поцеловал руку Элизабет, отчего та сразу сникла и виновато взглянула на правителя.

— Вы поступили как истинный император, — парировал Ричард.

Все вошли в поместье, где у порога ожидала Марта. Она поклонилась присутствующим и обратилась к Элизабет:

— Леди, вам пора уже готовиться.

Элизабет попрощалась со всеми и в глубине души была рада покинуть гостей, чтобы избежать неловкости.

— Жених не должен видеть невесту до свадьбы, — причитала Марта, — поэтому прошу вас не покидать комнату, даже когда будет все готово.

Приготовление заняло больше времени, чем ожидалось. Уже наступил вечер, и оставались считанные часы до начала церемонии. Элизабет волновалась и не прикоснулась к еде. Она задумчиво смотрела в окно. В дверь постучали.

— Войдите, — машинально отозвалась девушка.

На пороге появился Адриан в парадном костюме.

— Ваше величество, — сделала реверанс растерянная Элизабет.

— Давай без регалий, — улыбнулся император и подошел к ней, — как твои дела? Растеряна?

— Да.

— Ты такая красивая.

— Благодарю, — смущенно опустила глаза Элизабет.

— Я увидел тебя первый, хоть где-то обошел Давера, — усмехнулся правитель.

— Адриан, я понимаю, что сильно виновата перед тобой… — начала оправдываться Элизабет.

— Не надо, — ласково перебил император, — давай кто-нибудь из нас будет по-настоящему счастлив. Я видел твою печаль. И я не знал, как с ней бороться. День за днем становилось только хуже. Ты увядала на глазах. Не думай о прошлом, живи настоящим. Но если Давер обидит, только скажи!

Элизабет улыбнулась, а Адриан взял ее руку и поцеловал:

— Мы действительно всего лишь друзья, привязались друг к другу с детства. И наивно полагали, что между нами любовь. Иди ко мне, — император крепко обнял Элизабет, — не волнуйся ни о чем. Я бы тебя сам отвел под венец, но твой отец этого не допустит. Только пообещай, что будешь счастлива!

— Адриан, как же благодарна за эти слова. Я знаю, что ты найдешь свою любовь. Обязательно. Такую же сильную, что забудешь все на свете, — радостно проговорила Элизабет.

— Императоры могут все, но только не жениться по любви. Сейчас меня заставят советники заключить союз с какой-нибудь принцессой. Надеюсь, она будет не с длинным носом, — засмеялся Адриан и отстранился, — оставлю. Не вздумай переживать.

Он быстро поцеловал Элизабет в висок и вышел. А девушка почувствовала, как с души свалился камень. Все недосказанное ушло в прошлое. Она улыбнулась.

Последние часы тянулись долго, и вот за Элизабет зашел Габриэль.

— Пора, — тоскливо сказал он.

— Мы должны были встретиться в холле, — настороженно сказала Элизабет.

— Дай хоть немного побыть наедине.

— Ты недоволен? — спросила она, взяв его под руку.

— Главное, что ты счастлива. Единственное, я хотел внуков.

— Прошу, отец, — взмолилась Элизабет, — я много думала об этом и смирилась, что на мне прервется наш род. Вампиры не могут иметь детей.

— К сожалению, — печально покачал головой


Сова Люськина читать все книги автора по порядку

Сова Люськина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.