Одинокий, жестокий и насмешливый Ли Су Хен идет по жизни играючи. У него одно стремление — найти убийц своей семьи, и он не остановится ни перед чем ради достижения этой цели. Встречу с Алисой парень посчитал дарованной небесами удачей, не заметив знаков судьбы…
Они встретились, и Ее мир перевернулся. Она мечтала быть другой, лучше, чем есть. А Он - вампир, сын падших ангелов - увидел в ней ту - другую - и полюбил... Но что если люди не меняются, а Вечность слишком страшный подарок и принять его способна не каждая?
Читайте первый роман из цикла о вампирах непревзойденного мастера остросюжетной прозы Ирины Молчановой.
Перевод: РыжаяАня, Bewitched
Редактура: Milochka, Энтентеева Нина
Перевод осуществлен на сайте http://jrward.ru
Долгая жизнь в безропотном подчинении непреложным правилам или нечто выходящее за принятые в существующих реалиях устои?
Когда Майя впервые ступила на территорию закрытого города, она не знала ответов ни на один из этих вопросов. Беспристрастное время расставило все по местам.
В детстве Тронос, лорд Скай Холла, был влюблён в Ланте — вредную девочку-чародейку, заставившую его усомниться во всех принципах клана Врекенеров. Но оказавшись в эпицентре войны между их кланами, они стали заклятыми врагами. За прошедшие столетия ничто не смогло ослабить его неистовую потребность к прекрасной чародейке, изуродовавшей его тело… и оставившей неизгладимый след в душе.
Бесконечная тоска…
Ланте, когда-то великая чародейка, изо всех сил старается вернуть свои силы, и ищет любви и признания у всех плохих парней Ллора. Но не может забыть Троноса — очаровательного парнишку с серебряными глазами, защищавшего ее, пока девушку не вырвали из-под его опеки. Одна кошмарная ночь изменила все. Теперь ради кровавого возмездия этот известный военачальник без устали преследует Ланте.
Загорится ли огонь желания ярче пламени мести?
Среди бушующих вокруг сражений и вечной вражды их кланов сумеют ли Ланте и Тронос сберечь чувство, которое трепетно лелеют в душе? Сможет ли хрупкая связь, установившаяся много лет назад, превратиться в страсть, которая поможет им преодолеть даже самые тёмные сомнения?
Хантер — безжалостный убийца. И Министерство Обороны крепко держит его в своих руках, что вообще-то совсем его не раздражает, ведь ему приходится убивать плохих парней. По большей части работа приносит ему удовольствие. Так оно было…до того момента, пока на него не повесили то, чего он никогда не делал раньше: защитить человека от своего смертельного врага.
Серена Кросс не поверила своей лучшей подруге, когда та объявила, что видела, как сын могущественного сенатора превратился в нечто…сверхъестественное. А кто бы поверил? Но потом она становится свидетелем убийства своей лучшей подруги руками того, кто может быть только инопланетянином. Она погружается в мир, где могут с легкостью убить, лишь бы сохранить их тайну.
Хантер пробуждает темперамент Серены и зажигает в ней огонь страсти, несмотря на различия между ними. Вскоре он совершает невероятный поступок — нарушает все правила, по которым жил раньше, и выступает против правительства, чтобы защитить Серену. Но кто является самой большой угрозой жизни Серены — инопланетяне и правительство, или же…сам Хантер?
Морн не уверен, что общение с человеческой женщиной поможет ему исцелиться, хотя именно к ней он испытывает сексуальное влечение. Возможно, со временем, она станет для него новым смыслом жизни.
Примечание группы: «Mourn» переводится с английского «Скорбящий».
Я: высокий, чувственный, справедливый глава своего клана.
Ты: очаровательная девственница с соблазнительными формами, не понаслышке знающая, что таится в ночи. Не должна бояться небольшого хвоста.
Предпочитаю женщин открытых для изучения ее животной природы. Заинтересованность в ночных прогулках по лесу будет лишь плюсом.
Со своей стороны обещаю тебе защиту от злобных представителей сверхъестественного мира. Готова к приключениям? Тогда, позвони мне.
Вампиров и призраков-двойников, просьба, не беспокоить.
Тяжело быть главой стаи, когда ты самка среди самцов. Еще тяжелее защитить свою стаю когда в ней нет самца, но самое тяжелое любить самца если точно знаешь, что все что ему нужно это новая самка в следующем году.
Случайно ли оказались эти трое на борту?
Интриги, приключения и конечно же любовь!
Трое в лодке…
Что лучше, начать новую жизнь, окунувшись с головой в новые отношения либо вернуться к прежней жизни с ее проблемами и любимому мужчине, с котором тоже все более, чем просто сложно?