Knigi-for.me

Правила волшебной кухни 8 - Олег Сапфир

Тут можно читать бесплатно Правила волшебной кухни 8 - Олег Сапфир. Жанр: Периодические издания издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
префекта кому-нибудь другому и так не рисковать.

— Не-не-не-не, Маринари, это так не работает, — тут Матео пригрозил мне пальцем. — Тебя ведь люди выбрали, так что не жалуйся! И вообще! Ну префект, ну и что? Это мешает тебе делать такие же вкусные равиоли, как раньше?

Тут я посмотрел за спину Матео, указал пальцем в рандомную точку и сказал:

— Стоп! А это что там⁈ Неужто Жанлука в увеселительный дом заходит?

— Да ладно⁈ — рыбак вытаращил на меня глаза. — Опять хочет там все деньги просадить⁈ — а потом резко обернулся и добавил: — Погоди… так его же пять лет назад снесли.

— Ну, — развёл я руками. — Значит показалось.

— Показалось, ага, — буркнул Матео.

— Слушай. А ты чего не на работе?

— Да вот же! — крикнул Матео с какой-то обидой в голосе и указал на моё новое здание. — Стою, караулю!

— Прости… а на кой?

— На этом здании целых пять лет висела табличка, а сегодня её сняли.

— Ага, — кивнул я. — А ты теперь тут вместо неё?

— Да нет же, Артуро, ты ничего не понимаешь! — нахмурился Матео. — На той табличке было написано предупреждение. «Близко к зданию не подходить».

— Вот как? И именно поэтому ты стоишь практически вплотную к нему. Всё вполне логично.

— Я — это я, — заявил Матео. — Меня всё это не берёт, а вот другим людям тут находиться не стоит. Не просто так подобные таблички вешают, знаешь ли. Ты этого пока что не понимаешь, но когда-нибудь, возможно, поймёшь. Всего лишь нужно поработать префектом лет так-эдак двадцать.

— А быстрее никак? — уточнил я. — Может, объяснишь уже по-человечески?

— Ладно, — кивнул рыбак. — Это очень опасное здание. Как-то раз сюда туристы залезли. Хотели поснимать страшные видео, и в итоге так удачно поснимали, что им всем потом пришлось четыре года в дурке лежать, лечиться. Но!

Тут Матео назидательно поднял палец вверх.

— Смотри, что у нас получается. Раз эту табличку сняли, значит здание кто-то приобрёл. Так?

— Так.

— А раз такой олух действительно нашёлся, то я просто обязан сообщить ему, что заходить внутрь — это плохая идея. Думаю, сам всё понимаешь. Ты ведь таким же образом «Марину» себе взял.

— Ага, — кивнул я. — Сперва «Марину», а потом и это здание.

Матео замер. Нижнюю челюсть мужчины со страшной силой потянуло к земле, затем он самым отчаянным образом вытаращил на меня глаза и выдохнул:

— Да ладно⁈

А после начал орать, ругаться, топать ногами и потрясать кулаками. Ругался не на меня, понятное дело, а на саму суть ситуации. И что хочется сказать? Эмоциональные всё-таки люди итальянцы. Матео без устали орал и жестикулировал минут пять. Я же не перебивал, зачарованно вслушиваясь в витиеватую игру слов, старался выхватить и запомнить что-нибудь интересное. «Поезжай туда на квадратных колёсах», например. Или «пусть Мадонна заставит тебя споткнуться о твою же гордыню, пока свинья шепчет тебе на ухо рецепт покорности». Не могу себе представить ситуацию, при которой ввернул бы что-то подобное в речь, но всё равно интересно…

— Да ладно, Артуро⁈ — наконец начал выдыхаться Матео. — Зачем ты взял это здание⁈

— Мне надо.

— Надо⁈ О-о-о-ох, Маринари! А давай ты лучше прямо сейчас пойдёшь обратно, сдашь ключи и порвёшь все договора?

— Да что не так с этим зданием⁈ — уже отчаялся понять я.

— С ним ВСЁ не так!

— Чем оно опасно⁈

— Оно ВСЕМ опасно!

— Что там случилось⁈

— Там случилось ВСЁ!

Рыбак упал лицом в собственные ладони и принялся стонать. Затем глубоко вдохнул, выдохнул и сказал:

— Ладно. Свой гражданский и человеческий долг я выполнил. Я тебя предупредил. А теперь извини, но мне пора идти. Видишь, рядом с лавкой люди собрались? Мне нужно срочно продать им крабовые панцири.

— Ты хотел сказать крабовое мясо? — уточнил я.

— Нет. Мясо я уже продал, остались только панцири…

Тут мимо нас прошла супружеская пара. Судя по фотоаппаратам на шее и одежде вырвиглазных оттенков — туристы. Они явно подслушали наш с Матео разговор и мужчина рассмеялся. А после заговорил с женой на крайне редком языке. Бакском. Я же прекрасно знал его, поскольку какое-то время изучал баскскую кухню во время стажировки и мне тупо пришлось его выучить, чтобы хоть как-то коммуницировать с местными поварами.

— Видишь, дорогая⁈ — сказал муж. — Не зря я изучал итальянский! Этот синьор только что сказал, что продаёт крабовые панцири! Представляешь, насколько плохо тут живут люди⁈

— Бедняги, — ответила жена. — Может, дадим им денег?

— Потом-потом, — сказал мужчина и потащил свою сердобольную пассию подальше от нас.

Я же улыбался, глядя им в след. Они-то не знали, что панцири действительно продаются отдельно. Во многих ресторанах их используют для подачи шоу-блюд или… э-э-э… если так можно выразиться «саджиков». Красиво, экзотично, дорого. Однако туристам этого не объяснить.

— Ладно, — сказал я. — Пойду посмотрю, что же я такое приобрёл с лёгкой руки синьора Греко…

Ключ кое-как провернулся в замке с отвратительным скрежетом, однако дверь поддалась и открылась. Внутри было темно. Не просто сумерки, а вот прямо абсолютная, непроглядная тьма. Какая-то… однородная что ли?

И стоило мне лишь сделать несколько шагов внутрь, как дверь за моей спиной само по себе закрылась.

— Да, — сказал я самому себе. — Такой я действительно встречаю в первый раз.

И тут же слева от меня раздался смешок, тихий и зловещий. Затем справа. Затем сверху. Снизу, сзади, спереди — в конечном итоге кто-то, кого я категорически не мог рассмотреть, смеялся сразу же со всех сторон. Десятки голосов, не меньше. Они перемещались, множились, а потом вдруг резко затихли.

— Добро пожаловать, новый хозяин! — сказал кто-то прямо мне на ухо, так что я даже почувствовал дыхание, а следом демонический хохот раздался вновь.

Я же стоял в кромешной темноте и понимал, что она буквально кишит жизнью. Альтернативной, но всё-таки жизнью…

Интерлюдия. Венецианские купцы

В дорогом венецианском ресторане с лучшим видом на Гранд-канал, за накрытым белой скатертью столиком сидели двое. И можно без ложной скромности сказать, что этих синьоров знал весь город. Альдо Контарини и Лука Вивальди — пожалуй, самые талантливые бизнесмены современности.

Их


Олег Сапфир читать все книги автора по порядку

Олег Сапфир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.