Knigi-for.me

Весна возмездия - Андреас Грубер

Тут можно читать бесплатно Весна возмездия - Андреас Грубер. Жанр: Детектив издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
самого побольше духу, я бы и сам спустил курок.

Спустил курок? Нимайер обронил это с такой естественностью, будто и не подозревал, как именно умерла та врач. И верно: в новостях говорили об убийстве — но не о том, как именно Алейна рассталась с жизнью.

— Её не застрелили, а зарезали, — поправила Эвелин.

Нимайер посмотрел на неё округлившимися глазами и снова почесал за ухом.

— Серьёзно? Комиссар Драйер уверяла меня, что её застрелили.

Эвелин улыбнулась.

— Проактивная следственная тактика. Видимо, Драйер хотела заманить вас в ловушку.

— Вот же тварь!

— Вы что, не интересовались делом? Не следили по сводкам?

Он покачал головой.

— Убийцу поймали, меня выпустили из СИЗО — остальное мне неинтересно. Сейчас меня занимает другое. — Он кивнул в сторону коробок с фотографиями.

Чёрт бы всё побрал! Либо вся эта история с Нимайером — ложный след, в который она забрела, либо перед ней блестящий и притом расчётливый лжец. В любом случае вызывать его на перекрёстный допрос на процессе она поостережётся. Перед присяжными с этим можно только проиграть.

Нимайер собрался было сказать ещё что-то, но вдруг осёкся, вскочил и недоверчиво уставился через стеклянную стену в сад. Эвелин тоже вскинулась. По ту сторону стекла стоял Имраан, прикрывая ладонью глаза от солнца, и пристально вглядывался внутрь.

— А ему-то чего здесь надо? — вырвалось у Нимайера.

Эвелин пропустила вопрос мимо ушей: ей бросилось в глаза кое-что куда более важное. Чтобы заглянуть в зимний сад, Имраану пришлось закрыться от слепящего солнца ладонью.

Как же тогда играющие дети, искавшие свой мяч, могли разглядеть Нимайера, лежащего на полу зимнего сада? А что, если его так называемый суицид прошёл вовсе не так, как он расписывает?

— Э-э… думаю, ему просто что-то от меня нужно, — наконец нашлась Эвелин.

Имраан постучал по стеклу. Нимайер подошёл, отодвинул задвижку и сдвинул в сторону часть стеклянной стены.

— Да, в чём дело?

— Мне в туалет надо.

— О господи, — вздохнул Нимайер. — Так и быть. Заходите, только разуйтесь. А потом вы оба уходите.

Он бросил взгляд на часы и снова почесал за ухом. Кожа шелушилась — место, видно, было ужасно сухое.

— Я и так уже давно должен был быть в университете.

— По субботам? — удивилась Эвелин.

— Только тогда и можно спокойно разгрести бумажную волокиту.

Имраан тем временем уже шагнул внутрь, бросил Эвелин виноватый взгляд и скинул ботинки.

Нимайер задвинул стеклянную створку и защёлкнул задвижку. Он пошёл вперёд, Эвелин — за ним. Краем глаза она заметила, как Имраан перехватил ботинки в одну руку, а другой, заведённой за спину, снова отодвинул задвижку.

И двинулся следом за ними.

 

Самые свежие детективы и триллеры — на торрент-трекере «NoNaMe Club»

 

 

 

ГЛАВА 19

 

Пуласки сидел в кафе «Шварценберг» на Рингштрассе. Он явился на встречу с Драйер на десять минут раньше условленного и уже успел заказать чашку крепкого чёрного кофе. Комиссар должна была появиться с минуты на минуту.

Он окинул взглядом зал. Стулья — из тёмного дерева и тёмно-коричневой кожи, деревянные колонны в тон, столешницы — из крапчатого мрамора, а низко свисавшие люстры с тусклыми лампами едва разгоняли полумрак. Даже сейчас, когда снаружи било ослепительное солнце, внутри было темно.

Эта обстановка возвращала Пуласки давнюю юность — те дни, когда он не раз отпаивался с похмелья ранним утром в подобных сумрачных заведениях. Запах тоже был знаком до боли. Хотя в венских кафе запрет на курение наверняка действовал не меньше, чем в Германии, по углам всё ещё тянуло холодным дымом, за десятилетия въевшимся в стены, и этот дух мешался с ароматом жареных кофейных зёрен.

Чтобы скоротать ожидание, Пуласки снял с громоздкой деревянной стойки за спиной одну из утренних газет и принялся её листать. Главный заголовок был посвящён убийству Алейны аль-Рашид. Он только успел пробежать статью глазами, как на стол упала тень.

Пуласки поднял голову. Перед ним стояла комиссар Драйер в сопровождении высокого мужчины. Оба были в тёмной одежде.

Драйер смерила его недовольным взглядом.

— А мы знакомы, — констатировала она без особого удивления. — Вы сопровождали адвоката Майерс в СИЗО, когда она встречалась с Килианом. — Она покосилась на коллегу. — Так и думала, что здесь что-то нечисто.

Пуласки состроил невинную мину.

— Официальный запрос через BKA Висбадена — что же тут может быть нечисто?

— Ну, хорошо. — Она усмехнулась — суховато и хмуро. — Подыграем пока. — И кивнула в сторону спутника: — Это комиссар Фихтингер.

Оба сели и заказали кофе.

— Значит, вы в Вене в командировке, — произнесла Драйер тоном, в котором не было и тени доверия. — И что же за «висяк» у вас в Дрездене? Мы бы с удовольствием взглянули на материалы. Возможно, они помогут и нам — в раскрытии нашего убийства.

— Вполне возможно, — пробормотал Пуласки. — А вы свои бумаги захватили?

Драйер кивнула.

— И?.. — Пуласки приподнял брови.

С явной неохотой она открыла узкий портфель и выложила на стол пачку цветных снимков и несколько документов. Пуласки сразу узнал отчёты криминалистов, протоколы свидетельских показаний, окончательное заключение вскрытия и результаты лабораторных ДНК-анализов.

Те самые бумаги, которых ему недоставало.

Он потянулся через стол, чтобы забрать всё, но Драйер мгновенно накрыла стопку ладонью.

В эту минуту подошёл официант и принёс венским сыщикам по подносу с кофе, печеньем и стаканом воды. Пока он расставлял всё перед ними, никто не произнёс ни слова. И никто не пошевелился — все застыли, словно по уговору, и не двигались, пока официант не отошёл на безопасное расстояние.

— Что это значит? — спросил Пуласки.

— Можете изучать наши материалы сколько угодно — но только здесь, — отрезала Драйер.

Взгляд её был жёстким. Она явно раскусила его уловку с запросом и, по всей видимости, догадывалась, что всё это он провернул ради Эвелин. На мгновение Пуласки подумал, не разыграть ли ему и дальше дурачка, но прекрасно понимал: Драйер и Фихтингер — стреляные воробьи, которым непросто пустить пыль в глаза.

— Хотя бы копию можно? — спросил он.

Драйер подалась через стол, не убирая руки с бумаг.

— А мне можно копию ваших материалов?

— Нет.

Драйер с сожалением пожала плечами.

— Quid pro quo. Или, как у нас говорят, рука руку моет.

— Что ж, тогда


Андреас Грубер читать все книги автора по порядку

Андреас Грубер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.