Сергей Подгорных - Дотянуться до счастья
«Вот это мышеловочка», — подумал Альт и тут же заметил выход. Небольшое, забитое фанерой окошко, откуда сквозь широкие щели просачивался свет наружных фонарей, подсказало Альту путь к свободе. Он, не раздумывая, подскочил к окошку и одним рывком оторвал лист фанеры. Потом, не останавливаясь, ногой выбил стекло. В комнату сразу проник осенний промозглый воздух, и Альт осторожно высунулся в разбитое окно. Вниз пути не было. Это стало ясно с первого взгляда. По отвесной стене с пятого этажа вниз не спустишься. Без специального снаряжения не спустишься. Зато вправо вёл неширокий карниз, и стоило попытаться, пройдя по нему, спастись от преследования.
В этот момент в дверь бешено заколотили, и Альт, более не раздумывая, выбрался наружу. «Эта милая дверца им явно не по зубам. Скоро её не взломаешь», — подумал он, оказавшись на улице.
Стоять на узком карнизе было ужасно неудобно, и Альт, стараясь не думать о том, что будет, соскользни он вниз, мелкими шажками двинулся вправо. Идти по такому пути было неудобно и очень опасно, но иного выбора у Альта не было. Назад пути не было. Он, цепляясь руками за малейшие выступы, плотно прижимаясь телом к стене, буквально прополз несколько метров и добрался до следующего окна. Большого, ярко освещённого окна. Осторожно заглянув туда, Альт замер поражённый.
Это оказался кабинет самого Лонго. Всемогущего Лонго. Главарь самой могущественной преступной группировки сидел спиной к Альту, и тот видел лишь его затылок. Мощная почти лысая голова на бычьей шее и широченные плечи, вот и всё, что было видно Альту со своего места. Лонго сидел в кресле за большим столом, курил, стряхивая пепел в хрустальную пепельницу, и разговаривал с каким-то человеком. С незнакомым Альту человеком в длинном до пят чёрном плаще и широкополой шляпе. На столе лежал раскрытый дипломат и, приглядевшись, Альт увидел, что он весь набит долларами.
— Все, как и договаривались, господин Лонго, — сказал незнакомец, показывая на дипломат.
— Вижу, вижу, — довольно проговорил Лонго, не отрывая взгляда от дипломата, — вижу, что с вами можно иметь дела. Конкретные люди. Я таких уважаю.
— И вы деловой человек, господин Лонго, — не остался в долгу незнакомец. — Сказали — сделали. Всё быстро и без особой суеты.
— Да, мои ребята постарались на славу. Нашли девчонку мигом. Только вот одно не пойму — зачем она вам? За такие деньги вы могли бы купить не одну сотню девиц. Вон на Горького вечером их хоть пруд пруди. За десятку отдадутся в любом виде, не то что за такие бабки.
Незнакомец, слегка ошеломлённый вопросом Лонго, на секунду замешкался, потом ответил.
— Пусть это останется нашей небольшой тайной. Всё, что касается этого дела, пусть останется между нами. Ведь мы же деловые люди, господин Лонго. Чтобы никто ничего не знал об этом деле — таков уговор. Девушка должна пропасть, так словно её и не было никогда.
— Конечно, конечно, — согласился Лонго, — не хотите говорить, ваше дело. А я не встреваю не в свои дела. Платите килограммами баксов за девчонку — ваше дело. Моё дело молчать, как могила.
— Вот и замечательно, — проговорил незнакомец и встал, намереваясь прощаться.
Разговор Альта заинтересовал. По всему видно, шёл он о Лене. И было ясно, что не только Ромео с вертолётом платит за неё бешеные деньги. Не только он готов выложить чемодан баксов за красивые глаза.
«А может это он и есть, тот самый Ромео? Подключил бандитов для ускорения процесса поиска», — внезапно мелькнула догадка у Альта, и он, силясь получше разглядеть незнакомца, приблизился к окну.
В этот момент произошло непредвиденное. Большое и оттого очень хрупкое стекло не выдержало и со звоном разбивающихся фужеров разлетелось на множество частей. Альт, не удержав равновесия, повалился внутрь кабинета. Лишь каким-то чудом ему удалось не изрезаться осколками. Перекувыркнувшись, он словно вихрь влетел в кабинет и мгновенно оказался рядом с Лонго. И с этого места внезапно увидел, что в кабине кроме главаря бандитов и странного незнакомца в чёрном плаще находится ещё один человек. Красивая блондинка с голубыми глазами.
Лена сидела в глубоком кресле и зачарованно смотрела на Альта.
Альт, глядя в её бездонные глаза, улыбнувшись лишь краешками глаз, проговорил.
— Вот и я, Лена. Я пришёл за тобой.
Глава 7
После слов Альта на несколько секунд воцарилось гробовое молчание. То, как Альт появился в кабинете Лонго, кого угодно могло повергнуть в шок. Не каждый день к главарю местной мафии влетают через окно люди. Далеко не каждый день. Точнее сказать, никогда ещё не влетали. Вылетали — это было. И даже не раз. Так чтобы с пятого этажа головой вниз — это имело место. Но чтобы наоборот — никогда.
Всё это хотел выложить нахалу, вторгшемуся в святая святых, в его кабинет собственноручно сам Лонго. Он, опомнившись, повернулся к стоявшему справа Альту и приготовился высказать несколько зловещих угроз. Высказать и по возможности привести их тут же в исполнение. Самому и привести. Лонго потянулся к верхнему ящику стола, намереваясь вытащить пистолет, но Альт не дал ему этого сделать. Он сильно ударил левой рукой, целясь ребром ладони во внушительный бицепс Лонго. И хоть рука Альта не выглядела так солидно, как конечность главаря бандитов, тем не менее, действие она произвела впечатляющее. Рука Лонго мгновенно повисла плетью, а сам он отскочил как ужаленный от стола. Потирая здоровой рукой отбитую конечность, Лонго с ненавистью посмотрел на своего противника.
Альт, не смущаясь свирепого взгляда, спокойно потянулся за пистолетом и тут заметил, что человек в чёрном плаще тоже опомнился. А опомнившись, полез за пазуху. Надо думать не за носовым платком. Альт среагировал на новую опасность молниеносно. Схватив со стола массивную пепельницу, он метнул её, словно нинзя сюрикен, в незнакомца. Пепельница, рассыпая веером окурки, стремительно долетела до человека в чёрном плаще и попала ему точно в лоб. Послышался стук ударяющихся твёрдых предметов, и незнакомец как подрубленный рухнул наземь. Он застыл в нелепой позе на полу, так и не успев выхватить оружие.
Разделавшись с этим противником, Альт вытащил пистолет из ящика стола. Спокойно проверил обойму, щёлкнул затвором, направил ТТ на Лонго.
«Лена, сиди в своём кресле тише мышки, и чтобы не произошло, не высовывайся оттуда», — бросил Альт, не глядя на девушку, и начал допрос.
— У меня мало времени. Можно даже сказать, я очень спешу, так что любая задержка будет мною плохо истолкована. Плохо лично для тебя, Лонго.
Услышав слова Альта, а главное то, каким тоном они были произнесены, Лонго рассвирепел. Его бычья шея напряглась, лицо налилось кровью, взгляд бешеных глаз пронзил Альта насквозь.