КОМСОМОЛ-2 - Ольга Войлошникова
— Лиса! Волшебная лиса пришла! — и волна отчаянной надежды заплескалась вокруг.
Что за досада! Эти наивные сказки, которые взялись непонятно откуда и начали распространяться по фронту.
Невысокая девушка в белоснежном кимоно с нежно-голубыми цветами проигнорировала ряд охраны, пройдя сквозь — или как-то оказавшись совсем в другом месте, у самых подвод? — он не понял, сморгнул, подозревая, что это всё от недосыпа, но девушка не исчезла.
Ей навстречу пытались подниматься раненые.
— Не надо! Не надо вставать! — сказала она мелодичным голосом. — Посмотрите. Я покажу вам фотографию. Это оборотень, белый медведь. Что вы о нём слышали? Видели вы его? Что вы знаете? Мне нужна только правда.
— Дочка, — слабым голосом ответил ближайший к ней немолодой казак-хорунжий с простреленным навылет лёгким, — врать не буду, ничего я про твоего мишку не знаю. Только помолиться о здравии и боевой удаче воина могу…
Девушка склонила голову чуть вбок:
— Это подойдёт. Его зовут Аркадий.
Шёпот многих губ подхватил имя.
Девушка подняла взгляд, словно рассматривая что-то, поднимающееся над обозом, невидимое глазу простых смертных. А потом кивнула, взяла казака за руку и дохнула ему в лицо.
— Чё делать-то будем, вашбродь? — спросил подпоручика-целителя унтер, командир взвода охраны. — До гошпиталя-то, поди, втрое ближе, чем до части.
— Что? — спросил он, словно выныривая из забытья.
Вчера он провёл несколько операций, а когда нормально спал в последний раз — вообще не помнил, он издёргался и устал, пытаясь собрать крохи проскальзывающей рябью маны — чтобы поддержать хоть кого-то. И вот сейчас…
— Она ж ить их щас всех вылечит. — Унтер объяснял ему, как маленькому. — Вроде как, в гошпиталь-то и смысла нетути?
Но ответила неожиданно лиса:
— Я не смогу восстановить конечности. Для этого нужно время и специальные условия. Императрицын госпиталь. Этих — только залечить, закрыть рану.
Целитель тряхнул головой:
— Значит, всё равно в госпиталь. Там произведём контрольный врачебный осмотр, годные — на передислокационный пункт. Девушка…
— Меня зовут Хотару.
— Мы можем двигаться?
— Конечно, мне это не помешает.
— Тогда вперёд.
Санитарный обоз полз по дороге. Исцелённые бойцы передавали друг другу маленькую фотокарточку, пристально вглядываясь в серьёзное, молодое, почти мальчишеское лицо.
ОСОБО СЕКРЕТНАЯ ЗОНА
Нижняя Австрия, Хёрерсдорф, подозрительная будка
14 января 1948 года, вечер
Аркадий
В итоге Эдди действительно рассказал всё, что знал. А самое главное — показал.
По ходу, тут мы выиграли приз!
Ага. Прям красные сапоги с Масленичного столба сняли.
Я даже присел на кровать Эдварда, пока он мялся рядом.
— Сядь! — ткнул я ему в табурет у стены. — А теперь ещё раз, не трясясь, внятно и медленно. Вы обслуживаете установку подавления естественного магического фона?
— Д-да, — кивнул он.
Я смотрел на него внимательно.
— И этот сверхсекретный объект охраняет взвод пьянчужек-итальянцев, а обслуживают три пьянчужки-электрика из Англии? Ты готов поклясться в этом жизнью?
— Готов, — опять кивнул Эдди с потерянным видом.
Я посмотрел на него. На аппаратуру.
— Нет, я не верю, чтобы отряду таких идиотов доверили даже карту туалетов, не то что тайну всей коалиции.
— А нам ничего не говорили о назначении этих приборов, — ясными глазами посмотрел на меня Эдди.
Вот так, значит?
— В таком случае, колись, пьянь беспробудная, как ты об этом узнал? И если ты сейчас сочиняешь, поверь, лучше б тебе самостоятельно прям щас сдохнуть.
Эдди судорожно вздохнул и поправил словно душащий его воротник:
— Понимаете… Господин, у меня очень слабый дар. Почти нет. Вот я и…
— Какой? — уточнил я.
— Я умею быстро сбраживать молоко, — заискивающе улыбнулся англский электрик.
— Чего? Ты из рода деревенских ведьм, что ли?..
— Нет-нет! Э-э-э…Это не совсем правильное название дара. Просто мои предки несколько поколений делают сыр. Знаменитый «Корниш Янг»! — то, как мечтательно толстяк Эдди произнёс это название, остро напомнило мне моего деда. Ох, как он солил сало! Вкуснее не едал! Самое смешное, что даже батяня всех секретов у него не вызнал. Вот вроде немудрящая еда — солёное сало, а у одного — ну солёная жирная подошва, а у деды… М-м-м!
Так. Чего-то я отвлёкся.
— И чего? А ты почему по семейным стопам не пошёл?
— Так говорю — слабый у меня дар. Очень слабый, почти и нету.
— И-и-и? — подбодрил я его, а то до утра протянем, с сыром этим.
— Когда господа инженеры приезжали делать промежуточную настройку оборудования, дней десять назад, как раз моя смена была. И вот сижу, сижу я там, в комнате для охраны, — он ткнул на дверь в соседнее помещение, — солдат вообще на улицу выгнали. Сижу. И вдруг чувствую — магия вернулась! Рывком так. Не было — и вот она! А потом опять пропала. Тоже, как выключили. И так несколько раз. А потом господа инженеры на обед пошли. И магии нет, как и до их приезда. А потом они пришли обратно. И снова несколько раз общий фон магический — то есть, то нет. Тут уж я сам себе смекнул: не случайность это. Совсем не случайность! — морда у англа сделалась хитрая и подозрительная.
— С кем поделился наблюдением?
— Ни с кем, — он привалился спиной к стене. — Моей семье нужны деньги. Я подписал дорогой контракт и не хотел вылететь за болтовню.
М-гм. Лад-но. Значицца, эти трое просто за аппаратурой присматривали, а в потрохах, выходит, не секут? Обратно странно.
— Так. А если вы ничего не знаете, как чинить собираетесь? — нейтральным тоном спросил я.
Англ заморгал и заторопился:
— Здесь вся аппаратура блоками опечатанными меняется. И индикаторы есть. Если вдруг гаснут вон те огоньки на блоках, видите? — он показал сквозь сетку, — тогда мы блок целиком заменяем, и всё.
— Хитро, — пробормотал я. — Так выходит, ты не ценный специалист, а так — манипулятор, который по циферкам может в нужную ячейку ящичек вставить… И чем думаешь жизнь купить? — спросил я англа и кивнул на струйку крови текущую с койки второго яруса. — Думай, Эдди.
Господи, чего они так дёргаются если их по именам назвать?
— Го-о-осподин, а если я вам целые блоки отдам? И схему, на бумаге, куда и как их вставлять? И все инструкции соберу, какие у