Knigi-for.me

Екатерина Ермачкова - Тайна Первого Императора

Тут можно читать бесплатно Екатерина Ермачкова - Тайна Первого Императора. Жанр: Боевая фантастика издательство Ленинград, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Так и есть. Но я быстро учусь. А эта книга полезна для всех, кто живет на территории Долины Императоров, и лучше иметь подобный экземпляр при себе во избежание различных недоразумений. Книги, которых постоянно касаются, быстро приходят в негодность, поэтому защитные заклинания весьма кстати. Но, кажется, мы сильно отвлеклись… Скажите, в каком состоянии находятся остальные, мне просто хочется знать, что рассказать вам, а что можно будет и позже капитану поведать.

— Состояние у всех разное. В себя пришла пока только Рафаэлла. Стукнули вы ее, конечно, не слабо, но на фоне остальных она легко отделалась, — не стал скрывать сон Локкрест.

— Но они поправятся? — обеспокоенно спросила девочка.

— Да. Но на это потребуется много времени, — кивнул мужчина.

— Значит, рассказ будет несколько полнее, — задумчиво кивнула Майя. — Все началось сегодня в первой половине дня. Я осматривала сад и на какое-то время засиделась в беседке расположенной у пруда. А потом меня привлек шум ссоры. Даже не ссоры… скандалила супруга принца Корраера. Мне показалась, она испытывает сильную неприязнь к моей служанке Элен. Так вот, она несколько раз ударила ее по лицу. На коже служанки остались следы от колец. По возвращении в свои комнаты я обработала лицо девушки мазью и ушла читать. Так получилось, что принцесса не только подняла руку на мою служанку, но и приказала меня схватить и наказать по надуманному поводу. Поэтому против нее мне тоже пришлось применить магию. Эту сцену и застал ее супруг.

— Судя по тому, что вас не наказывали и даже шума по этому поводу не поднимали, вам и перед их высочествами удалось оправдаться, — предположил ее собеседник, выразительно глянув на книжицу в руках девочки.

— Вы правы. Но более подробно я все поясню капитану. Потом к месту действия подошел Ноэль и они с принцем удалились. Но по обрывку разговора я поняла, что ваш сын рассказывает обо мне. А после принц Карраер распорядился подать мне тот ужин. Я знаю, — несколько помедлив и взвесив все, решилась продолжить Майя, — в свете некоторых не столь давних событий, это может выглядеть подозрительно. Но прежде чем делать выводы о причинах этого поступка его высочества, узнайте, что связывает его с супругой и Элен. У меня есть только догадки, которые я и изложу вашему человеку. Вечером я заметила, что обработанная царапина на лице Элен воспалилась. А сняв очищающим средством остатки мази и взглянув на тампон, поняла, что причина в реакции на посторонний сильный катализатор. Тампон остался где-то в доме, и Элен не могла его выбросить, так как все время помогала мне. Поэтому, если вы его найдете, то ваши эксперты смогут все подтвердить. Сильнейшая реакция пошла только в местах царапины от кольца. А это значит, что вещество попало именно с него.

— Значит, в деле замешана жена принца Корраера? — сухо уточнил герцог.

— Я не знаю. Если и замешана, то очень высока вероятность, что ее просто использовали, — хмыкнула Майя. — Я не высокого мнения об ее умственных способностях и жизненных приоритетах, но все же какой ей смысл становиться вдовой? Его высочество принц Корраер ведь тоже пострадал? — и получив кивок, продолжила: — Но, несомненно одно — она контактировала с лотурсным порошком. Возможно, в деле замешан кто-то из ее окружения.

— Может быть, — кивнул Альварес.

— Я сначала не придала значения воспалению у Элен. А после ужина у меня началась аллергия. Я не переношу кромруст, — пояснила она, показывая руки, с которых еще не сошли пятна. — Поэтому Элен убрала все блюда, в которых он должен был присутствовать. И то, что он оказался где-то в пище, да еще в замаскированном виде, было крайне подозрительно. Все же не самая дешевая вещь, чтобы ей попусту разбрасываться. Ну а дальше я вспомнила, что это ингредиент в ряде зелий. Если прибавить к этому список тех, кому подали эти блюда, что они пили, плюс наличие наследного принца и двоих неопытных магов с невероятно большим размером резерва. В общем, в такие совпадения лично я не верю. Поэтому в том, что покушение, у меня не осталось сомнений. Вот я и поспешила на поиски герцога сон Локлеста.

— А почему именно его? — полюбопытствовал Альварес. — Мои апартаменты несколько ближе. Да и страже вы про покушение могли сказать.

— Пока я бы со стражей разбиралась, мы могли много времени потерять, — со вздохом ответила Майя. От продолжительного разговора ей очень хотелось пить, но при столь высоком посетителе она смущалась попросить воды. — О вас я даже не подумала… поэтому и не спрашивала у Элен, где вы живете. А герцог сон Локклест показался самым надежным вариантом. Он в силу своей профессии должен хорошо разбираться в зельях, и он действительно сразу понял всю серьезность ситуации.

— Хорошо, — кивнул сон Локкрест. — У меня есть дела, поэтому я ухожу. Расскажешь все еще раз, но очень подробно капитану?

Майя устало кивнула, мечтая только о том, чтобы высокий гость наконец-то вышел и у нее появился шанс не умереть от обезвоживания.

* * *

В гордом одиночестве Майя осталась только тогда, когда последний лучик дневного светила скрылся за горизонтом. После того как капитан де Нрой покинул ее общество, предварительно выпытав все, что знала и даже не знала и решил, что на первый раз достаточно, ее посетил местный целитель.

Это оказался старичок весьма преклонного возраста в белоснежном балахоне со светло-зеленой отделкой. Он был обладателем длинной, почти до пояса, бороды, скрепленной в нескольких местах красивыми серебряными кольцами, и гораздо более длинными седыми волосами, тоже удерживаемыми серебряными украшениями.

«Маг!» — постановила Майя, едва взглянув на нового посетителя.

— Как себя чувствует наша юная пациентка? — спросил он, ставя на прикроватную тумбочку маленький поднос с различными склянками. — Гости вас, должно быть, сильно утомили?

— У меня все болит, — призналась Майя. Этот человек был лекарем, и она не видела смысла скрывать правду и усложнять его работу, поэтому постаралась быть предельно откровенной. — Но скорее всего, это просто из-за перенапряжения накануне. Думаю, через пару дней все пройдет, поэтому не стоит слишком беспокоиться, — добавила она, с сомнением оглядывая принесенные пузырьки с лекарствами.

— Ну надо же, какая смелая барышня. Обычно, стоит чуть перетрудиться — и юные леди в панике кричат о том, что умирают. А вы вот ничего, совершенно спокойны по этому поводу.

— Ну так они умирают, а я еще пожить собираюсь, — пошутила Майя, наблюдая за действиями старичка.


Екатерина Ермачкова читать все книги автора по порядку

Екатерина Ермачкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.