Дочь севера. Исцеление дракона - Ирина Ардо
Меня передёрнуло от этого обращения. Всё бы на свете отдала, лишь бы больше его не слышать.
— Сестра Исгельд, — холодно поправила. — Повторяю вопрос. Ты хочешь остаться в Драгонхолде или готов попытаться вылезти отсюда?
— Неплохо, — он оскалился и мазнул по мне взглядом. — Прямо возьмёшь и выпустишь у Фиенда из-под носа?
— Допустим.
Лекарское крыло — единственное место, за которым он не следит, уповая на Рози. Да и ей не понравится, если кто-то сунет нос в её вотчину. А значит, выводить его нужно отсюда.
— И отчего же такая милость? — Ингвальд натурально потешался надо мной.
Любой другой уже давно обратился бы в слух и ждал, когда ему предложат план спасения. Найти смельчака, который пойдёт против садиста с сильным ментальным даром непросто. А этот…
Моя хвалёная выдержка трещала, как ледники на окраинах Искальдры, стоило мне просто услышать его голос. Хриплый, надломленный, со стальными нотками, будто под цвет его глаз.
— Ты мне нужен. Сама я в королевский дворец Ормарра I не попаду.
Лицо Одена исказила гримаса гнева, в его взгляде появилось нечто новое — презрение.
— Очередная подстилка. Это же как надо было голову на этой мрази повернуть, чтобы сунуться во дворец через Драгонхолд?
Да как он смеет?!
— Ты достанешь мне посох. Голос Великой Стужи, — сделала вид, что пропустила омерзительное обвинение мимо ушей, хотя очень хотелось отрезвить нахала пощёчиной. — Это всё. Ты будешь свободен.
— Голос Великой Стужи, — он произносил медленно, словно пробовал каждое слово на вкус. — Знакомое название… — мужчина пригляделся ко мне повнимательнее. — Саарг'хаи.
— Уже нет.
Когда-то давно, ещё до моего рождения, наш народ действительно носил это гордое имя. Легенды гласят, что нашим предкам не нужны были ни одежды, ни кров. По их венам текли ледяные воды, скрываемые подо льдами. Лишь они знали, где находится река, дарующая жизнь нашим суровым землям.
Но сказки и реальная жизнь — совершенно разные вещи.
С появлением драконьего рода наше былое величие угасло, как костерок под порывом ветра.
— Согласен.
— Что? — мне казалось, будто дракон сомневался, однако последнее слово он произнёс достаточно твёрдо.
— Ты подаришь мне свободу и шанс поквитаться с этим упырём. Уж палку я для тебя достану.
Отлично.
— Тогда договорились. Я попрошу перевести тебя в другую палату. С окном. Будь готов к тому, что в ближайшие сутки на тебе захотят испробовать что-то ещё.
Не дожидаясь ответа, я покинула помещение, но облегчённо выдохнуть смогла лишь вечером, заполнив тонны бумаг. Осталось лишь дождаться сигнала Вьерна, чтобы он был готов принять нас на борт.
Глава 9
Далия
— Держи, — Кетрин всунула мне в ладонь смятую бумажку. — Этот страхолюдина, которого ты из-за грани вытащила, велел тебе передать. Он меня тоже запомнил.
Девушка дёрнулась и отвернулась к стене. Она не одобряла моего общения с пиратами, но старалась не показывать этого. В этих стенах вообще можно было осудить кого угодно, так что все следили за словами, надеясь не услышать упоминаний собственных огрехов.
И не было у не такой привычки. Несмотря на мою отстранённость, Кетрин всё же надеялась пробить ледяную броню. Но текст записки дал понять, что у неё на это меньше суток, а, значит, шансов ноль.
«Отчаливаем после заката».
Похоже, Фиенд готовится к приезду важных гостей. Обычно контрабандистов не выгоняли так скоро. Но в этом был и весомый плюс — охрана будет ослаблена, чтобы непросвещённые служащие не увидели лишнего.
Можно, конечно, запугать их до крайней степени. Однако у коменданта была особая черта: он был жесток, но не расточителен. Менталист не подвергал своим пыткам без особой причины.
Ладони вспотели от волнения. Всё складывалось лучше, чем я могла предположить, и это настораживало. Как будто охотник скрылся из виду, а бедное животное не осознаёт, что в паре шагов от него спрятаны силки, из которых ему не выбраться.
И сердце бешено заколотилось, потому что я надеялась хотя бы на несколько дней отсрочки. Два или три.
Одена перевели в палату с окнами, выходящими к «Тени Семи Ветров», так что мне нужно было просто спустить дракона. И каким-то образом достать ключи от ошейника…
— Мне не нравится твой взгляд, — впервые за всё время Кетрин говорила серьёзно.
Я посмотрела на неё и отметила неуловимые изменения в лице. Нельзя было сказать точно, что не так, но… она словно понимала, какие мысли бродили у меня в голове. Смотрела прямо в душу, через неё добираясь до разума.
— Тебе всегда он не нравится, — нервно хмыкнула и отвернулась, сжимая записку в кулаке.
— Далия… Ты хочешь сбежать?
Духи предков, помогите мне! Ну, почему прозорливость проснулась в этой женщине именно сейчас?
Хотя не скрываю, я могла просто не замечать этого раньше.
— С чего ты взяла? — наверное, нужно было непринуждённо улыбнуться, но сил на это не было.
Кетрин считала себя моей подругой, но у не было гарантий, что она не выдаст меня Рози или Фиенду из страха. И я не собиралась её за это судить. Каждый выживает, как умеет.
— Возьми меня с собой, — лихорадочно прошептала девушка, вцепившись в мою руку.
— Что? — я оторопела.
— Я не останусь здесь. Ни за что не останусь! — её губы дрожали, а на глазах выступили слёзы. — Он вернётся за мной и тогда…
— Он вернётся?
Понимание всё не желало приходить. Стараясь ни с кем не сближаться, я не спрашивала ничего о чужом прошлом. И Кетрин стала самым близким мне человеком среди этого уродства лишь потому, что не лезла с глупыми вопросами. Ей не было интересно моё прошлое, мне — её. Идеальный тандем.
И теперь мольба о помощи стала громом среди ясного неба, а воспоминания лишь подкидывали хворост в начавший разгораться огонь. Именно такой взгляд заставил меня отправиться в Драгонхолд. Теперь он же умоляет из него вытащить.
Пока я была в ступоре, брюнетка усадила меня на стул и заперла дверь. Руки её дрожали, и повернуть ключ с первого раза не вышло. Кетрин уже давно не высыпалась и кричала во сне, но другие медсёстры списывали это на эксперименты Рози, мало кто мог выдержать душераздирающие вопли подопытных, а одной меня этой душегубке было мало.
Но никто не предполагал, что кошмары стали мучить девушку по совершенно иной причине.
— Я… — она закусила губу и воровато огляделась по сторонам, правильно помня, что у этих стен точно есть уши. — Я здесь из-за моего брата.
— Твой брат — заключённый?
— Нет, — Кетрин горько усмехнулась. — Хотя я была бы счастлива. Даже уговорила