Knigi-for.me

Телохранитель дракона - Ирина Валерьевна Андреева

Тут можно читать бесплатно Телохранитель дракона - Ирина Валерьевна Андреева. Жанр: Попаданцы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
— заранее приняли сорбент. Пока торговец с застывшей на лице кривой ухмылкой пребывал в глубоких раздумьях, я поспешила за наследником.

Но на этом испытания не закончились. Как только принц вошёл в здание, к нему подбежал другой слуга, с накидкой в руках, и предложил обернуться прямо сейчас, так как коридоры в замке узкие, не предназначенные для драконов. Дариан и тут послушно выполнил требования — уже в человечьем обличии, обернувшись в материю, пошатываясь, отправился дальше. Про меня даже не вспомнил!

Только я снова пошла за ним, как на моём пути встал тот же слуга, что принёс накидку:

— Тебе в другую сторону, — заявил наглец.

— Ага, щас! — ответила я и стукнула его по уху.

Обойдя ноющего от боли человека, создавшего мне преграду, я побежала за наследником, так как увидела, что четверо молодчиков уже несут его на руках. Практически их догнала, но, когда они завернули за угол, неожиданно исчезли. Что?! Несколько раз оглянувшись по сторонам, я не могла поверить, что потеряла его. Как я могла потерять принца!

Чтобы паника не накрыла с головой я, сделав медленный вдох-выдох, успокоилась и начала думать рационально: исчезли они именно в этом коридоре, он достаточно длинный, быстро уйти точно не могли, значит… Точно! Это же мир магии! Я принялась внимательно осматривать стены, потому как только за одной из них должен быть тайный ход.

Приблизившись к той стене, что сразу за поворотом, стала обшаривать её руками, ища какой-нибудь подвижный камень. Рука вдруг в буквальном смысле легко проткнула стену насквозь, как в несуществующую здесь голограмму. Второй рукой, что примечательно, я упиралась в реальную стену. Двинувшись чуть левее, я и вторую руку просунула сквозь иллюзию, только после этого рискнула пройти сама.

— Надо же! — едва слышно восхитилась я, оказавшись с другой стороны преграды и увидев перед собой другой коридор. — Вот это конспирация.

Отправившись дальше, я бродила по лабиринтам бесконечных узких коридоров, пока не оказалась в тупике и, наверное бы расстроилась и пошла искать другой выход, если бы не расслышала мужские голоса и шаги совсем рядом:

— Фух, дело сделано.

— Телохранительница пусть теперь его сколько угодно ищет.

Дальше последовал смех и удаляющиеся шаги. Я даже проверять руками эту стену не стала: и так понятно, что это тоже иллюзия — уверенно шагнула вперёд и очутилась в другом, уже просторном коридоре. Здесь даже стены были другими, более богатыми что ли: белый камень, гобелены, на потолке фрески. М-да, наверняка в этой части здания проживает хозяин с дочуркой. Теперь бы найти, куда принца унесли.

Искать долго не пришлось — походив немного, зашла в небольшую, просто обставленную комнату и наткнулась на красиво расписанные двери. Охватило дежавю, что где-то я это великолепие уже видела. Когда раскрыла створки, странное чувство прошло, потому как одного взгляда на просторное помещение со знакомой кроватью хватило, чтобы вспомнить, что здесь я точно была, когда пыталась добыть локон с головы предполагаемой истиной принца. Нет! Ну здесь-то точно наследника быть не может. Не станут же к дочери торговца в комнату гостя спать укладывать! Или станут?

Я быстро подошла к кровати и бесцеремонно отодвинула балдахин. Ха! Так и есть: принц здесь, лежит себе, мирно спит. Подумав немного, я сменила гнев на милость, решив, что, видимо, это и есть самая лучшая комната для почётного гостя, а дочку хозяина пока в другую поселили, может, даже соседнюю с этой.

Чтобы проверить его состояние, я открыла одно веко мужчине — зрачок такой же, ещё и шире стал, пора спасать. Достала из кармана штанов мешочек, раскрыла и высыпала чуть-чуть тёмного на цвет порошка дракону в рот, предварительно повернув его голову набок, чтобы не подавился. Хорошо бы водой дать ему запить, но он в отключке. Осталось ждать и надеяться, что сорбент естественным образом растворится в слюне и проникнет в организм дракона. А пока я прилегла рядом и сама немного задремала.

Проснулась от приближения шагов и тихих женских голосов за дверью.

— Принц точно здесь?

— Да, сама видела, как его заносили, я даже одеялом его укрыла.

— А где телохранительница?

— Не знаю, но стражники сказали, что в это крыло она точно не заходила, уж они бы увидели.

— Отлично.

На всякий случай я поцеловала Дариана, чтобы быстрее проснулся, если что. Проверить, подействовало ли лекарство, уже не могла, так как в комнате стоял полумрак. Далее я встала с кровати и задвинула балдахин, оставив небольшую щелку для наблюдения.

И что я увидела! В спальню вошла Розалина в сопровождении лишь одного светляка, плавно летящего над головой. На ней был женский длинный халат, отороченный мехом на рукавах и подоле, который она эффектно скинула, оставшись в одной лёгкой короткой сорочке. Развязав ленту, девушка распустила длинные волосы и несколько секунд любовалась собой в отражении напольного зеркала, затем направилась к кровати.

Распахнув балдахин и увидев меня, Розалина, шарахнувшись, вскрикнула:

— А-а-а-а-а! — Нервно моргая, какое-то время приходила в себя, после, гордо выпрямившись, спросила: — Что ты здесь делаешь?

Глава 25

— Хочу задать тебе тот же вопрос, — ответила я.

— Это моя комната, а тебя здесь быть не должно, — проговорила дочь торговца, окинув меня ненавидящим взглядом.

— Поздравляю, комната великолепная, только сейчас в ней почивает Его Высочество Дариан, так что это тебя здесь быть не должно.

Девушка вытаращила свои красивые глазки и, видимо, не найдя больше никаких аргументов в свою защиту, повысив тон, практически взвизгнула:

— Это моя комната! Когда хочу, тогда прихожу! А ты вон пошла!

Она правда хочет напугать меня своим пищанием? Согласна, голос у неё при этом очень противный, но не настолько, чтобы я убежала и, заткнув уши, спряталась.

С трудом сохраняя спокойствие, ответила:

— Я — личный телохранитель наследника империи. Охранять сон Его Высочества — мои прямые обязанности. Поэтому, если кто и уйдёт отсюда, так это ты.

— Никуда я не уйду! Это моя комната! — заладила она.

Поразительное упрямство! Непонятно, на что дурёха надеется, ведь уже должна немного изучить меня, раз имела со мной дело. Устав от неё, присела на кровать, аккуратно закинув ноги так, чтобы обувью не касаться постели — я всё-таки девушка воспитанная, а спиной оперлась о подголовник. В общем, всем своим видом я старалась показать Розалине, что сто процентов не отступлю, пусть хоть головой об пол бьётся.

Я посмотрела на принца, чтобы оценить его состояние, по едва заметной улыбке и неглубокому дыханию поняла, что он уже не спит. Почему тогда не поднимется


Ирина Валерьевна Андреева читать все книги автора по порядку

Ирина Валерьевна Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.