Knigi-for.me

Измена. Предательство не смыть - Аида Янг

Тут можно читать бесплатно Измена. Предательство не смыть - Аида Янг. Жанр: Короткие любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ушах. Я не плачу — слёз нет. Только свист в голове и странная легкость. Как будто больше нечего терять.

За спиной хлопает дверь. И вместе с этим звуком умирает всё, что было мной.

Глава 7

Я выбежала из отеля, даже не помню — лифтом или по лестнице. Просто бежала.

Куда — не важно. Лишь бы подальше от них, от этого запаха предательства, от собственных рук, которые ещё дрожат.

Воздух режет горло. В глазах — слёзы, но я не вытираю. Пусть текут. Пусть хоть что-то вытечет наружу.

На каблуках неудобно, нога соскальзывает, но я не останавливаюсь. Люди оборачиваются, кто-то что-то кричит, но я не слышу. Всё тонет в одном гуле — как в ушах после выстрела.

На светофоре я почти падаю. Асфальт мокрый, чёрный, отражает огни. Выхватываю пальцами слёзы — и не вижу, что прямо на меня несётся машина.

Фары бьют в глаза, кто-то резко сигналит. Я застываю, как вкопанная. Ещё секунда — и всё. Конец.

Резкий визг тормозов, запах горелой резины. Машина останавливается в метре.

Майбах. Чёрный, глянцевый, с номерами, принадлежащие людям, которым открыты все двери.

Дверь приоткрывается. Из салона выходит мужчина — высокий, широкоплечий, в тёмном пальто. Дорогой костюм, перчатки в руке, взгляд — холодный и внимательный.

Так смотрят только те, кто привык отдавать приказы и добиваться без усилий.

Он идёт ко мне, шаг уверенный, ни спешки, ни раздражения. Голос низкий, хрипловатый, спокойный:

— Вы в порядке?

Я не могу ответить. Только качаю головой. Губы дрожат. Слёзы текут снова, сами, без разрешения.

— Нет… — выдыхаю. — Не в порядке.

Он замирает, и что-то в его лице меняется. Исчезает отстранённость, остаётся просто мужчина, который видит, что перед ним чужая боль.

— Вас трясёт, — тихо говорит он. — Садитесь.

— Не нужно… я… — слова застревают в горле.

— Садитесь, — повторяет твёрдо, но без нажима. — Иначе вы сейчас упадёте.

Он открывает дверцу. Я послушно опускаюсь в кресло, ощущая запах кожи и тепла.

Сама не понимаю, почему слушаюсь. Просто больше не могу держать себя в руках.

Плечи начинают дрожать, руки трясутся. И вдруг всё вырывается — всхлипы, короткие, глухие, будто изнутри. Я закрываю лицо ладонями.

— Простите… — шепчу. — Я не хотела… я просто больше не могу…

Он садится рядом, чуть поворачивается ко мне. Молчит.

Не спрашивает «что случилось», не предлагает платок, не произносит глупостей вроде «всё пройдёт». Просто сидит. И этого почему-то достаточно, чтобы я не сорвалась окончательно.

— Вас отвезти домой? — спрашивает после короткой паузы.

— Нет, — выдыхаю. — Мне некуда. Я из другого города.

Он смотрит прямо, оценивающе. Не жалеет, не давит, просто смотрит, будто пытается понять, из какой я войны только что вышла.

Потом коротко кивает:

— Ладно. Тогда поедем туда, где можно прийти в себя.

Я поворачиваю к нему лицо.

— Вы… вы даже не знаете, кто я.

— Зато вижу, что вы на грани, — спокойно отвечает он. — А я не умею проходить мимо.

Майбах мягко трогается. Огни города медленно ускользают за окном. Я прижимаюсь к сиденью, закрываю глаза. Слёзы уже не текут. Осталась усталость.

Где-то рядом тихо щёлкает телефон, он кому-то коротко говорит:

— Отмени встречу. И предупреди, что я занят.

Его голос низкий, властный. Тот, после которого не спорят.

И почему-то мне не страшно. Странно спокойно. Как будто кто-то сильнее меня взял всё под контроль.

— Как вас зовут? — спрашивает он, не поворачивая головы.

— Анна, — отвечаю тихо.

— Хорошо, Анна, — произносит он ровно. — Я Волков.

Он не уточняет имени, не представляется полностью — будто уверен, что я и так пойму.

Волков.

Эта фамилия звучит так, как и сам человек — спокойно, с силой, без объяснений.

Я сжимаю пальцы, глядя на свои ладони.

— Спасибо, — шепчу.

— Не благодарите, — отвечает он. — Иногда просто нужно, чтобы кто-то появился, чтобы помочь.

Глава 8

Майбах плавно въезжает во двор. Высокие ворота закрываются за нами бесшумно.

Дом — стекло и камень, всё строго, без вычурности. Так живут люди, которые привыкли не объяснять, а решать.

Волков выходит первым, открывает дверь с моей стороны. Никаких слов, только короткий кивок:

— Осторожно. Ступенька.

Я послушно поднимаюсь. Ноги ватные, дыхание сбивается. Он ведёт меня внутрь.

Тихий просторный холл, приглушённый свет, запах дерева и кофе. Без показной роскоши — всё подчинено смыслу.

— Присядьте, — говорит он спокойно. — Вас всё ещё трясёт.

Я сажусь на край дивана, будто боюсь оставить след.

— Не переживайте, — добавляет он, видя, как я тереблю сумку. — Здесь никого нет.

Он снимает пальто, закатывает рукава. Движения уверенные, неторопливые.

Садится напротив, чуть откинувшись на спинку кресла. В этом молчании — не пустота, а сила.

— Чай? — спрашивает.

— Воды, — шепчу.

Он кивает. Через минуту ставит передо мной стакан. Руки дрожат, я делаю глоток, и только тогда голос возвращается.

— Спасибо. Я… не хотела мешать.

— Вы не мешаете. — Он спокойно смотрит. — Иногда случайности происходят не просто так.

Я вздыхаю, опускаю взгляд.

— Простите за слёзы. Я просто… не выдержала.

— Понимаю.

Он произносит это без фальши. Просто — понимаю. И от этого слова у меня внутри что-то будто отпускает.

— С мужем поссорились? — не вопрос, а констатация.

Я киваю.

— Не просто поссорились. Он… с моей подругой.

Слова выходят рваными, как стекло.

— Они в отеле. А я думала, он любит меня. А они там… даже не пытались оправдаться.

Волков слушает молча. Ни удивления, ни жалости — только сдержанная внимательность.

— Демидов? — уточняет спокойно.

Я вскидываю глаза.

— Вы знаете его?

— Знаю.

Пауза.

— Мы пересекались по работе.

Меня пробирает холод.

— Вы работаете в его холдинге?

— Нет. Но в одной сфере.

Он отставляет стакан, сцепляет пальцы.

— Значит, теперь у меня два повода разобраться с ним.

Я замираю.

— Не понимаю.

— Не думайте пока ни о чем, — улыбается он, — отдыхайте.

Его голос не повышается, но в нём — железо. Так говорят мужчины, которым не нужны слова. Я смотрю на него, пытаясь понять, кто он на самом деле. Он будто из другого мира — того, где решения принимают хладнокровно.

— Зря я сюда прилетела, — выдыхаю. — Нужно было просто уйти от него.

— Иногда, чтобы уйти, нужно закрыть дверь изнутри, — спокойно отвечает он.

— А вы умеете это делать?

— Да.

Он произносит это так просто, будто говорит умею водить машину. Я не знаю, что ответить. Смотрю в окно — ночь густая, фонари как в тумане.

— Где вы остановитесь? — спрашивает он.

— Не знаю. У меня нет ни вещей, ни билета, ни даже адреса.

Он берёт телефон, набирает


Аида Янг читать все книги автора по порядку

Аида Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.