Сорок третий 8 - Андрей Борисович Земляной
Дост передал ему пакет с вещами наблюдателя.
— Предварительно — остатки Ордена Песочных часов. Не Ларнасский почерк. Тупо, зло и без попытки сохранить господина полковника живым. Закладка таймерная, основная сила направлена вверх. Боковой выброс слабее, поэтому охрана и главный корпус уцелели. Если бы люди стояли ближе к окнам, потерь было бы больше.
— Документы?
— У наблюдателя эфирные приборы и пропуск служащего. В служебной кладовой нашли форму садовника, кровь и часть личных вещей настоящего Берса Лойна. Его пока не нашли.
— Ищите. Лучше живого, но я сегодня не стану строить из себя гуманиста.
Талис подошёл к Ардору.
— Вы почувствовали закладку до взрыва?
— За несколько секунд, господин генерал. Таймер уже заканчивал отсчёт и синхронизировал все элементы узора. Взрыв был направлен вверх.
— Вы закрыли Эльгу щитом и вышли через окно?
— Окно на тот момент было скорее направлением. Скорее я вышел сквозь стену.
Даллис приехал под утро, злой, не выспавшийся и с таким видом, будто его лично оскорбили тем, что пациент опять не умер по расписанию.
Он осмотрел Эльгу первым, потому что Ардор на этом настоял, а Эльга после короткой попытки спорить поняла, что всё равно проиграет. Повреждений врач не нашёл: ударная перегрузка, сильный испуг, следы краткого сдавливания щитом и ни одной раны. После этого Даллис перешёл к Ардору, долго проверял каналы, заставил дважды повторить, когда именно тот замедлил время, и всё больше хмурился, глядя на диагностический кристалл.
— Снаружи вы целы, — сказал он наконец. — Это, конечно, мешает мне выражаться достаточно ярко.
— Я могу пожаловаться на общую несправедливость мира.
— Нога у вас тоже в порядке. На фоне направленного взрыва огромной мощности это звучит как дурная шутка, но что есть, то есть. Каналы перегружены кратко и резко, однако разрывов нет. В нескольких местах видны следы предельного хода силы, но они ровные, без провалов. Если бы вы попытались сделать такое до последнего лечения, я бы сейчас уже не разговаривал с вами стоя у машины.
— Сидя?
— Над вашим телом, господин полковник. Не заставляйте меня быть вежливым более чем позволяет моё уличное воспитание.
Эльга, сидевшая рядом под пледом, тихо сказала:
— Он двигался между осколками. Я видела не всё, но воздух будто стал густым, и он шёл через него, как через воду.
Даллис посмотрел на Ардора так, будто собирался запретить ему саму идею физики.
— Вы замедлили время настолько, что начали чувствовать сопротивление воздуха?
— Да.
— И при этом удерживали щит вокруг двоих?
— Да.
— И вынесли её из зоны взрыва?
— Технически мы вылетели.
— Технически вы уже архимагистр, но этого я конечно не напишу, хотя, ваша мудрость, вы могли бы более тщательно выбирать места для отдыха.
Логрис Девятый прочитал сводку на ходу, двигаясь от фехтовального зала в свои покои где его ждала ванная и свежая одежда.
Во дворце к этому времени уже никто не спал. Слуги уже закончили натирать дворец к новому дню, сановники подготовили свои доклады и ехали в приёмную, где уже ждали Талис, коронный прокурор Хальден Мор, министр юстиции, военный секретарь, начальник дворцовой охраны и новый временный управляющий Министерства эфиристики, вызванный так срочно, что он прибыл в кителе, застёгнутом не на ту пуговицу. На столе лежали первые фотографии развалин, список раненых, медицинское заключение по Эльге и Ардору, протокол задержания наблюдателя, расшифровка шифровки, найденной при нём, и справка о настоящем садовнике Берсе Лойне.
Король дочитал до конца, вошёл к себе в кабинет сел, положил лист и спросил очень тихо:
— Эльга?
— Жива, Ваша Милость, — сказал Талис. — Без малейших ран и травм. Врачи говорят о перегрузке и сильном волнении. Господин герцог успел закрыть её щитом и вынести из домика до обрушения основной массы обломков.
— Ардор?
— Тоже жив. Единственная травма — порванная связка голеностопа залечена на месте вмешательством целителя группы охраны.
— После направленной магической бомбы, рассчитанной на уничтожение домика?
— Да, Ваша Милость.
Логрис кивнул, глядя куда-то в пустоту. Потом взял фотографии развалин. На одной ещё можно было различить край крыльца и кусок стены, на другой домика не было вовсе, только обугленное место, покорёженные балки, вода пруда у края снимка и фигуры людей в пожарных плащах.
— Они, видимо, хотели убить всех четверых?
— По расчёту — да. Ардора, Альду, Лиару и Эльгу. ДТП на старой дороге случайное. Именно оно задержало герцогинь. Но таймер уже был запущен, и закладка сработала, когда внутри находились только господин герцог и принцесса.
Король некоторое время смотрел на фотографии.
— Только.
Слово прозвучало так, что временный управляющий Министерства эфиристики побледнел ещё сильнее, хотя к взрыву прямого отношения пока не имел.
— Это уже не заговор, — сказал Логрис.
— Нет, Ваше величество.
— Не тайное общество и не научная ересь.
— Нет.
Король посмотрел на министра юстиции и тот мгновенно уловив смысл взгляда шагнул вперёд.
— Это мятеж, ваше величество. Коронное преступление высшей категории. Наказание от повешения и выше.
— Готовьте указ. Орден Песочных часов и все его члены признаются террористами и мятежниками. Все лица, состоявшие в Ордене, финансировавшие его, предоставлявшие помещения, документы, магические материалы, транспорт, связь или убежище, подлежат преследованию без срока давности. Имущество Ордена и связанных с ним фондов арестовать. Любые исследования, архивы, лаборатории и частные собрания, связанные с призывными установками, переходными узлами и незаконными опытами, немедленно взять под государственную охрану.
Министр юстиции записывал быстро. Коронный прокурор уже просматривал собственные бумаги.
— Ваша Милость, потребуется вписать отдельный пункт о задержаниях. Если мы сохраним обычный порядок, часть людей уйдёт до получения санкций.
— Дайте особый порядок. Но с прокурорским контролем, чтобы мои ревностные служители не решили, будто получили право хватать соседей за плохие разговоры. Мне нужны террористы и их пособники, а не охота на глупых студентов, когда-то ходивших слушать лекцию о древней истории.
— Да, Ваше величество.
Логрис повернулся к недавно назначенному Министру эфиристики.
— Теперь о вашем министерстве.
Тот сглотнул.
— Ваше величество, но…
— Молчите, пока я не решил, что ваш голос тоже является традицией, которую следует уничтожить. Министерство эфиристики годами жило государством внутри государства. Собственные школы, архивы, допуски, нормативные документы, собственные договорённости с частными лабораториями, и отдельно весьма раздражающая привычка объяснять короне, что светская власть не понимает тонкостей науки. В результате Орден получил власть, которую не