Лалиса и её друзья 3 - Вахтанг Глурджидзе
- Значит, у меня есть три дня?
- Да!
Завыло что-то вроде сирены «воздушной тревоги». Я пошёл и сел за свой стол. Посмотрел, что делают остальные, положил на столешницу телефон и включил ноутбук. Первым был урок английского языка. Вместе с долговязой англичанкой в класс зашёл мужчина в халате, на котором был хорошо известный мне с пошлой жизни знак.
Ну, здравствуй, мой красный «Птиц»! «Тебя я узнаю за тысячи вёрст!». Значит, этот мужик из посольства Сиама! Так тут Таиланд называется. Сейчас на троне сидит Рама Девятый. Я специально поинтересовался в Интернете, всё-таки, был королевой этой страны, правда, в другом мире.
- Гуд монинг, леди! – Училка дала знак сесть. Ведь мы по правилам должны встречать её стоя у стола, руки по швам, пожираем глазами англичанку…
А вот приветствовать учителей тут не принято!
Англичанка бросила взгляд на свой планшет, лежащий на столике перед ней.
- Садитесь, господин Сасиват Вонгсинсават. – Предложила педагог стул гостю. – Леди, кто из вас может сказать, из какой страны к нам прибыл этот господин?
Естественно, что всё это произносилось на языке Шекспира. – Поднимите руки, кто знает?
Эта женщина кроме языка преподавала и географию, поэтому и приводила время от времени на уроки представителей посольств разных стран.
Я обернулся. Неуверенно подняла руку пара азиаток. Как оказалось, это были китаянка и лаоска. Я тоже поднял руку. Англичанка бросила взгляд на класс.
- Ли Ю, просвети нас! – Подняла учительница первой представительницу Китая.
- Я думаю, госпожа учительница, что этот мужчина из Сиама.
- Правильно! Молодец. А что ты знаешь об этой стране?
- Больше ничего, госпожа учительница…
Лаоска тоже опустила руку.
- Кто-нибудь может нам рассказать о Сиаме? – Англичанка обвела класс взглядом, и увидала мою поднятую руку. Она удивлённо посмотрела на меня:
- Мангэ-Бангэн, неужели ты что-то знаешь? Тогда давай, выходи сюда, к доске, и рассказывай!
Я подошёл к послу, и поздоровался с ним по-тайски.
Так здороваются в Таиланде.
- Вай, господин посол. Я рада приветствовать вас в Москве. Как здоровье благословенного короля Сиама, Рамы Девятого? – Это я произнёс на тайском языке. У мужчины от удивления брови взлетели вверх, он подскочил, и тоже со мной поздоровался:
- Вай! Король чувствует себя хорошо! Спасибо, что спросили о его здоровье.
Я повернулся к классу лицом. Сказать, что все были удивлены – ничего не сказать! У девчонок просто округлились от удивления глаза и отвалились нижние челюсти. То же выражение я заметил и на лице педагога. Посол сел на стул. Училка пришла в себя, и что-то тихо спросила у мужчины.
- Ваша ученица прекрасно знает наш этикет! – Ответил Сасиват Вонгсинсават на английском. – Она великолепно говорит на нашем языке, я этого не ожидал! Ведь в вашей школе тайский язык не преподают?
- Нет, господин посол. Давай, Лали, рассказывай, что ты знаешь про Сиам. – Продолжила урок англичанка.
Ну, я и рассказал! Описал Бангкок, слава богу, он тут практически не отличался от города, который я знал. Описал королевский дворец – сам в нём десятилетия жил в ранге королевы. Устройство страны и её политическую структуру я взял из Интернета. Оно немного отличалось от тех двух Таиландов, которые я знал по прошлым жизням.
Англичанка и весь класс слушали внимательно, а посол меня похвалил за хорошее знание Сиама. Прозвучала сирена. Таец попрощался и вышел. Учительница поставила мне десятку, сказав:
- Великолепно, Лали! Твой английский, безупречен! Тебя хоть сейчас можно послать в Англию. И чего ты меня мучила столько времени своим неправильным говором?
На перемене Мирина и Ника стали спрашивать, почему я не проявлял свои знания английского языка, а всегда коверкал слова. Ну, это был не я. а настоящая Лали, унесшаяся в астрал, но они ведь об этом не знают! Поэтому, чтобы не отвечать, я ляпнул:
- А я и петь могу по-английски! Вот!
https://www.youtube.com/watch?v=-8VfKZCOo_I
И чего мне на ум пришла именно эта песня из американского фильма «Бом, Бом»? Непонятно. Тем более, что фильм я не видал! Наверное, в Интернете встречалась… Как только я запел, все девчонки затихли. Когда песня закончилась, они минуту постояли тихо, а потом громко захлопали. Я картинно раскланялся.
- Лали, а на уроке музыки ты тоже будешь петь? – Ника хлопала ресницами, пытаясь понять, что происходит со всегда тихой буряткой, которая, впрочем, по внешнему виду и не очень то похожа на соплеменников.
- И петь буду, и танцевать! – Заявляю, и вижу, как начинают шушукаться группки девчонок. Пора сбрасывать с себя личину пай девочки, которую можно пинать всем и вся!
Опять воет эта занудная сирена. Начинается второй урок…