Knigi-for.me

В оковах Темного города - Анна Рейнер

Тут можно читать бесплатно В оковах Темного города - Анна Рейнер. Жанр: Детектив издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 10 из 49 стр. прострации, не в силах пошевелиться.

И все-таки Аристандр был в нашем доме и именно его тень я успела заметить, прежде чем зажгла лампу. Остается только гадать, как часто он сюда наведается…

* * *

Я так и не смогла уснуть до рассвета. Мысли о Шеррере не отпускали. Я все пыталась понять, что он задумал и зачем я ему понадобилась. Но не добилась ничего, кроме головной боли. В конце концов, собрав и проводив Терри в лицей, я отправилась на работу. Дел в архиве сегодня было много — расставить фолианты и рукописи по датам. Но эта загруженность меня не пугала. Может хоть за работой мне удастся отвлечься от мрачных мыслей.

— Доброе утро, госпожа Тархаро, — улыбнулся привратник у входа в здание Тайного сыска. — Сегодня вы что-то рано.

— Здравствуйте, мистер Нарис, — кивнула мужчине. — А господин Керреро уже здесь?

— Да, мисс Тархаро. Пришел буквально за пять минут до вашего появления, — ответил он все также улыбаясь. — Насколько мне известно, сейчас он должен быть в своем кабинете.

Ответив на улыбку, направилась вдоль по коридору. Мне не терпелось увидеть Мориса. За сутки, которые мы не виделись, я безумно соскучилась.

— Можно? — постучавшись, приоткрыла дверь.

Начальник Тайного сыска сидел за столом и задумчиво смотрел в окно. В глазах мужчины я заметила тревогу, которую он так и не сумел спрятать за улыбкой, заметив меня.

— Проходи, Тайрин, — Керреро отложил бумаги в сторону и прикрыл их папкой, что не могло остаться для меня незамеченным. Он явно что-то скрывал. — Как прошел вчерашний вечер? — поинтересовался он. — Надеюсь, Лилиана тебя не утомила? А-то она это умеет.

— Ты к ней несправедлив, — присев на стул и сняв перчатки, произнесла я. — Все было чудесно. Терри тоже в восторге. Вот только тебя там не было.

Я не хотела показывать свои обиды, но в голосе вопреки желаниям прозвучал укор, и это не осталось незамеченным. Керреро нахмурился и, приблизившись, взял мои ладони в свои руки.

— Мне правда жаль, что так получилось, — тихо сказал он. — Но обещаю исправиться в самое ближайшее время. Что скажешь насчет ужина?

— Даже не знаю, — лукаво улыбнувшись, протянула я и не заметила, как растворилась в шоколаде его глаз.

— Значит, договорились, — слегка сжав мои ладони, тихо сказал он, а потом притянув меня к себе, заключил в крепкие объятия. — Завтра вечером я за тобой заеду.

— Хорошо, — ответила немного охрипшим голосом, не отрывая взгляда от его глаз.

Сердце стучало как бешеное. Я не могла справиться с волнением, когда мы находились в такой близости. В эти моменты казалось, что весь мир замирает и принадлежит только нам двоим.

Так и не выпуская меня из объятий, он коснулся кончиками пальцев моей щеки, и я задержала дыхание.

— Тайрин, — прошептал Морис мое имя и, склонившись, коснулся губами моих губ.

Поцелуй был нежным и в то же время ярким. Я понимала, что мы уже давно перешагнули допустимые моральные устои, ведь до бракосочетания встречи молодых людей проходят только в присутствии компаньонки, что уж говорить про поцелуи. Конечно, после официальной помолвки все было бы намного проще, но Мориса как-будто что-то удерживало от такого серьезного шага. Хотя я не сомневалась в подлинности его чувствах.

Услышав громкий стук в дверь, Керреро резко прервал поцелуй и только отстранившись на достаточно приличное расстояние, дал нежданному визитеру разрешение войти. Оставалось только надеяться, что мое лицо не раскраснелось, а губы не припухли от поцелуев…

— Доброе утро, мисс Тархаро, — перешагнув порог, произнес личный секретарь Мориса и сразу перешел к цели визита: — Господин Керреро, сегодня на Терновой улице обнаружен труп мужчины среднего возраста.

— Хорошо, Варис. Я сейчас же направлю туда специалистов.

— Смерть необычная, — заметил секретарь. Только сейчас я заметила, что он нервничает. — Записка от градоначальника, — парень протянул Морису небольшой клочок бумаги.

Быстро прочитав записку, Керреро сунул ее в карман и повернулся ко мне.

— Мне нужно отлучиться, — отчеканил он и, не дожидаясь ответа, покинул кабинет. Варис, словно тень, последовал за начальником Тайного сыска.

Оставшись в одиночестве, решила идти в архив, но вдруг вспомнила про бумаги, которые Морис спрятал при моем появлении. Посомневавшись несколько мгновений, медленно подошла к столу, подняла папку и удивленно приподняла брови, увидев под ней дело Бонсона. Но ведь колдун мертв, убийства прекратились, тогда почему Керреро все еще продолжает изучать улики и сведения по тому делу? Но, как бы там ни было, зачем он это от меня скрывает? Не хочет тревожить или, как и этот странный орден, тоже считает меня пособницей колдуна?

От последних мыслей стало неприятно. Поджав губы, вернула папку на место, тяжело вздохнула и вдруг заметила на столешнице блокнот Мориса, который он всегда брал с собой на места преступлений и записывал в него все важные сведения.

Решив отвести блокнот Керреро, я положила его в карман и, припомнив название улицы, которую упомянул секретарь, покинула здание Тайного сыска. Поймать экипаж не составило труда. Сидя в карете, я глядела в окошко и, заметив столпотворение возле цветочной лавки, попросила кучера остановиться.

Протиснувшись сквозь толпу, я заметила Мориса. Но его имя так и застыло у меня на губах, стоило увидеть мертвое тело с побелевшими радужками…

Глава 3

Бывают в жизни ситуации, когда сомневаешься в реальности происходящего и своей вменяемости. Переехав в Тинеон, порой мне казалось, что я просто не выходила из состояния нереальности. И вот снова стояла и не верила своим глазам. Как такое возможно? Быть может, это лишь сон, где я снова погрузилась в события, оставившие на мне глубокий след?

Вдруг меня кинуло в жар, а затем на лбу выступила испарина. Сон. Я видела этого мужчину прошлой ночью во сне. А теперь… теперь он мертв и, похоже, что убит точно так же, как все жертвы Бонсона.

Бесцветная радужка лишенная зрачка, смотрела вникуда, а застывшая на лице гримаса ужаса, явно свидетельствовала о том, что мужчина был напуган. И я помню его страх. Я чувствовала его и, казалось, что могла даже потрогать. Более того, он пьянил меня, как и осознание власти над этим несчастным. Кстати, кто он? И почему его постигла эта печальная участь?

Паника накрыла меня с головой. Дурное предчувствие, сковало грудную клетку. Неконтролируемое ощущение причастности к этому преступлению поселилось во мне, взывая к беспощадному чувству вины и настоящему, первобытному ужасу. Я не верила в совпадения. И после переезда в этот город, убедилась, случайности не случайны. По какой-то причине я видела погоню за

Ознакомительная версия. Доступно 10 из 49 стр.

Анна Рейнер читать все книги автора по порядку

Анна Рейнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.