Knigi-for.me

Разорван на куски - Мэтт Шоу

Тут можно читать бесплатно Разорван на куски - Мэтт Шоу. Жанр: Триллер издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Его лицо стало синеть... Я отступил, и он выкашлял его... Лежа там, на своей кровати — той, на которой он якобы тебя трахал снова и снова — он выглядел жалко. — Он рассмеялся. — Видела бы ты его сейчас.

— Мне жаль. Я не хотела...

Джарод поднял руку, чтобы заставить её замолчать.

— Даже не начинай. — Он объяснил: — Ты не хотела заниматься сексом с мужчиной снова и снова? Ты не хотела позволять ему делать то, чего мы сами никогда не делали? Ты не хотела... Отъебись. Такие вещи не случаются случайно. Ты либо планировала это с ним и дала согласие, либо он тебя изнасиловал. А если было последнее, ты бы не возвращалась за добавкой, хотя... — Джарод вздохнул. — Я слышал, это была одна из фантазий, которую ты разыгрывала.

— Мне жаль, — сказала она снова.

— «Мне жаль» не... — Он остановил себя. — Открой следующую коробку.

Отчаянно желая покончить с этим, Кара потянулась к следующей упаковке. Она была в коробке, похожей на ту, что она только что открыла. Дрожащими руками она начала стягивать обёртку, пока та не оказалась в её руке. Она посмотрела на коробку, а затем на мужа. В её глазах была мольба — умоляя его не заставлять её открывать коробку.

— Открой.

Медленно и нервно она снова принялась открывать створки коробки. Там, внутри, лежал отрубленный пенис в комплекте с усохшими яйцами. Кару не стошнило. Она не закричала. Она просто смотрела на него — что-то внутри неё сломалось.

— Ты знаешь, что это символизирует? — спросил Джарод.

Она подняла на него взгляд. Она не ответила, хотя могла бы догадаться.

— Я имею в виду, это не в масштабе, потому что мне пришлось работать с тем, что было, но, — продолжил он, — вот как ты заставила меня почувствовать себя. Ты заставила меня почувствовать себя огромным хуем. — Сказал он со смехом: — Опять же — это не в масштабе того, что я чувствую. Это просто даёт тебе представление.

Кара отставила коробку в сторону и крепко закрыла глаза, словно пытаясь заблокировать образы того, что она видела. Джарод просто стоял, наблюдая некоторое время.

— Итак, — спросил он, — тебе есть что сказать в своё оправдание?

— Мне жаль.

— И это всё?

— Я не хотела...

— Пожалуйста, не говори, что ты не хотела трахаться с ним. Тот факт, что ты это сделала — неоднократно... Ты знала, что делаешь. Ты хотела это сделать, и тот факт, что ты продолжала возвращаться за добавкой — очевидно, тебе это тоже нравилось... — Его голос затих.

Кара подхватила и продолжила свою мысль:

— Я не хотела причинить тебе боль.

Джарод не знал, что сказать. Была большая вероятность, что это правда. Она не хотела причинять ему боль, потому что не хотела, чтобы он узнал. Судя по тому, что говорил этот мёртвый сукин сын, дело никогда не было в любви. По крайней мере, с её стороны. Она просто использовала его, чтобы получить удовольствие, и если это действительно так — у неё никогда не было намерения, чтобы Джарод узнал, или чтобы она ушла от него. Однако это не делает ситуацию лучше.

— И всё же ты это сделала, — сказал он после дальнейшей паузы.

— Мне жаль. Я не хотела. Правда... — Она продолжила после небольшой паузы: — Я люблю тебя.

Джарод рассмеялся. Если бы она любила его, как говорит, то никогда бы не ушла к другому мужчине. Когда ты влюблён в человека, тебя не отвлекает другой. Это происходит только тогда, когда ты недоволен тем, что имеешь. Вот к чему всё это сводилось: она не была счастлива тем, что имела дома.

— Я много работаю. Я понимаю, почему ты пошла к кому-то другому. Ты расстроена, потому что меня нет дома, а когда я здесь, очевидно, я не удовлетворяю тебя — судя по тому, что Джей Би сказал тебе нравилось... — Джарод покачал головой. — Тебе просто нужно было поговорить со мной, и мы могли бы попробовать что-то, а теперь... — Он пожал плечами. — Теперь я не знаю, что делать и что думать.

— Я люблю тебя, — сказала она со слезами на глазах. Она посмотрела на посылки на полу, на тело, которое было разрезано на части. Она снова посмотрела на Джарода и повторила: — Я люблю тебя. — Она продолжила: — Пожалуйста, не оставляй меня... Я могу всё исправить...

Джарод улыбнулся.

— Я так и думал, что ты это скажешь, — произнёс он. Он знал, что она скажет что угодно, потому что — если не по какой-либо другой причине — она будет бояться за свою жизнь, после того, как ей преподнесли такие посылки. Однако тот факт, что она говорит это сейчас — идеально подходит для её последнего подарка.

Джарод потянулся к последней посылке и протянул её Каре. Она посмотрела на неё, слёзы теперь текли по её щекам.

— Я могу это исправить, — сказала она. — Я могу загладить свою вину.

— У тебя остался один последний подарок, который нужно открыть.

— Мне не нужно. Я понимаю, что ты говоришь... Я могу это исправить...

— Последний подарок важен, — сказал Джарод. — Оно завершает историю.

Он поднёс её ближе к Каре. Она вздохнула и вытерла слёзы с щёк, прежде чем взять у него коробку.

Подарок пятый

— Я могу всё исправить, — снова сказала Кара.

Джарод снова улыбнулся.

— Думаю, тебе стоит просто открыть последний подарок.

— Ты веришь мне, не так ли?

— Мой ответ на всё это находится в той коробке.

— Но...

Он снова повторил:

— Мой ответ на всё это находится в той коробке.

— Пожалуйста...

— Открой это.

Она посмотрела на коробку, а затем снова на Джарода. Он всё ещё улыбался. Обычно улыбка успокаивает, но — не эта улыбка. Она не была тёплой, приветливой. Во всяком случае, она заставила её чувствовать себя ещё более неловко в этой ситуации. Зная, что у неё нет выхода — по крайней мере, пока, — она разорвала бумагу. Чем быстрее она откроет, тем быстрее всё это закончится — так или иначе.

Содрав обёртку, она увидела, что это действительно ещё одна шкатулка для украшений. Однако края были испачканы красным, поэтому она знала, что прямоугольную коробку наполняют не украшения. Там не было ни браслета, ни ожерелья.

— Открой это, — сказал Джарод, подталкивая её. Предвкушение на его лице было очевидным. Он отчаянно хотел увидеть, как она откроет последний подарок. Он отчаянно хотел увидеть, сможет ли она сама понять. Хотя, учитывая шок, в котором она находилась от вида всех подарков, он в этом


Мэтт Шоу читать все книги автора по порядку

Мэтт Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.