Knigi-for.me

Кейт де Кандидо - Тибериумные войны

Тут можно читать бесплатно Кейт де Кандидо - Тибериумные войны. Жанр: Боевая фантастика издательство Азбука-классика, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Да, — заметил Момоа, — но ты бы со временем… полюбила бы их. — Он снова отхаркнул кровью. Его глаза невидяще смотрели вперед. — Эй, эй, сержант. Ты тут?

«Он даже не видит», — подумал Вега.

— Да, Щенок, я здесь.

— Здорово… здорово получилось с двумя тузами в рукаве.

— Фулл-хаус всегда выигрывает.

— Да.

После этого Момоа замолчал.

— Щенок?

Молчание.

Подбежала врач, Вега освободил ей дорогу, но знал, что уже поздно. Момоа умер.


К наступлению ночи строевой командир Макнил превратил крупнейшее в городе здание во временный штаб Двадцать второй дивизии. Он вызвал Вегу и Галлахер в свой кабинет в полночь — как раз тогда, когда они готовились наконец лечь спать. Оба сержанта были на ногах уже двадцать часов, после боя они проверяли систему безопасности и готовили трупы для транспортировки. Момоа, например, собирались отправить для похорон домой на Гавайи. Однако, несмотря на сильнейшую усталость, им и в голову не пришло отклонить приглашение строевого командира.

Кабинет, по-видимому, принадлежал туристическому агентству. Голографические постеры, восхвалявшие прелести различных регионов по всему миру, — Вега заметил, что все они относились к Синим зонам, — окрашенные в яркие, веселые цвета стены придавали комнате самый мирный вид. Макнил выглядел здесь несколько нелепо.

Казалось, он и сам это понимает.

— Выпьете со мной, сержанты? — спросил он. — Это помогает расслабиться, поверьте.

Улыбнувшись, бойцы взяли по стакану с янтарной жидкостью.

— Вы прекрасно себя проявили, сержант Вега. Хавьер Вега гордился бы вами.

— Он гордится, сэр. — Часом ранее Рикардо выкроил момент, чтобы связаться с отцом. Разговор был коротким, он успел только сообщить отцу, что у него все хорошо.

Макнил отпил из своего стакана.

— Он и должен гордиться. Вы прекрасно сориентировались по обстановке. Братство рассчитывало сделать нас слепыми и беспомощными. — Он покачал головой. — Ох уж эти башковитые, черт бы их побрал. Они сказали мне, что «Марк-3А» готовы к боевым действиям. Пусть лучше отправят их на свалку и оставят нам для поддержки «Марк-3».

— Да, сэр, — произнесла Галлахер.

Веге захотелось защитить команду техников.

— Сэр, однако новые винтовки «Джи-Ди-3» действительно оказались готовы.

Он продолжал держать стакан в руке, так и не сделав ни одного глотка.

Посмеиваясь, Макнил произнес:

— Хорошее замечание. Эти нодцы надменные ослы, скажу я вам. И они никогда не умирают. Вы слышали, что я убил Кейна во время Второй тибериумной войны?

Галлахер моргнула.

— Простите, сэр, не поняла.

— По крайней мере, я думал, что убил его, — добавил Макнил со вздохом. — Это произошло в Каире в конце войны. Я заколол этого психа прямо в сердце. — Размахивая рукой, строевой командир продолжил: — Это было секретное задание, ВОИ тогда заявила, что он был в другом месте, в Кении. Впрочем, сейчас это уже не имеет большого значения. Не могу понять, как ему удалось вернуться с того света, но, судя по всему, он жив.

Нахмурившись, Вега произнес:

— Да, его действительно показывали во всех этих пиратских роликах.

— Они могли быть и смонтированы. Нет, дело не только в этом. Он написал программу. Никаких сомнений. У Кейна всегда есть тайный план. Надо только выяснить, в чем именно он заключается. А мы вместо этого тушим устроенные им пожары… — Покачивая головой, Макнил продолжил: — В любом случае вы оба работаете отлично. Вы оказались в ситуации, в которой многие солдаты запаниковали бы, да это и случилось. Мы с майором Гастингсом смогли собрать ударную группу, которая должна была вступить в бой после того, как вышли из строя ГБП, но вы оказались ближе всех и начали действовать самостоятельно. Если бы вы не нанесли удар по силам Нод, прежде чем у них появился шанс воспользоваться своим преимуществом, мы бы получили новую Желтую зону. По данным оперативно-разведывательного отдела, им понадобилось бы не более двух минут, чтобы отравить океан, и только ваша атака не позволила им это сделать. Вы дали нам достаточно времени для перегруппировки и для того, чтобы остановить врага. Молодцы.

Вега и раньше думал о том, что нодцы могут отравить океан тибериумом, но только сейчас понял, насколько близки они были к этому.

— Спасибо, сэр.

— Я также говорил с техниками. Нам нужно обеспечить мобильный командный пункт на поле боя. Сегодня я из-за этих проклятых электромагнитных импульсов потерял связь с войсками, а мне нужно всегда держать руку на пульсе — я не могу рассчитывать только на то, что люди вроде вас станут рвать свои задницы. — Макнил отхлебнул из стакана. — Полагаю, вы будете рады узнать, что первые «Джи-Ди-4» поступили на вооружение. Их пока хватит лишь для двух рот — для двух рот, которыми вы командуете. Думаю, это меньшее, что я могу сделать в качестве благодарности.

— С-спасибо, сэр, — изумленно пробормотал Вега.

Галлахер подозрительно нахмурилась:

— Сэр, но мы не командиры рот.

— Именно они, лейтенанты. — Макнил откинулся на спинку стула и протяжно выдохнул. — Мне бы хотелось, чтобы вы считали эту новость хорошей, хотя все мы прекрасно понимаем: вас повышают так стремительно потому, что нам нужны лейтенанты. Мы потеряли много хороших людей. Погибли лейтенанты Гнайзда, Гюган и Лемиш. Поэтому Гудьер возьмет под свое командование вторую роту, вы, Галлахер, — шестую, а седьмая рота ваша, Вега.

— Есть, сэр, — ответила Галлахер.

Вега ничего не сказал, и Макнил заметил его замешательство.

— В чем дело, лейтенант?

— Ни в чем, сэр, просто я…

Вега решил попробовать напиток. Он пах, как горючее, да и на вкус был, наверное, таким же. Горло Веги горело, а мозг, казалось, метался по черепу.

Усмехаясь, Макнил заметил:

— Эта штука прошибает по полной, да?

Рикардо попытался ответить, издав лишь невнятный хрип. Он прочистил горло, затем произнес:

— Я просто думал о Щенке, сэр. Э-э, о рядовом Момоа. Он всегда мечтал о следующем ОО. Не мог дождаться, когда получит «Джи-Ди-4».

— Это один из тех, кого мы потеряли?

Удивленный, что Макнил помнит имя одного из многих погибших в бою рядовых, Вега произнес:

— Да, сэр, это он. Он был хорошим солдатом, сэр. Нам будет не хватать его.

Поднимая свой стакан, Макнил сказал:

— За рядового Момоа и за всех остальных, павших в бою.

За это Вега был готов сделать еще один глоток.

Глава 11

— Жизнь в Желтой зоне поражает вовсе не тем, чего можно было ожидать.

Сидя за письменным столом, Пенни Сукдео смотрела на висящее в центре кабинета голографическое изображение Аннабеллы By. Голос Аннабеллы идеально подходил для ведения репортажей: мягкий, приятный, не слишком гортанный и в меру высокий. Он не просто сообщал информацию, но и успокаивал слушателей. Помимо этого Аннабелла обладала привлекательным лицом. Неудивительно, что она входила в число тех репортеров, которых Пенни особенно хотелось видеть на экране.


Кейт де Кандидо читать все книги автора по порядку

Кейт де Кандидо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.