Боевой некромант - фермер. Том 1 - Григорий Володин
Кира кивнула, невольно скользнув взглядом по его поясу, где к седлу Дорожки был приторочен увесистый кожаный кошель. Она тут же отвела глаза — смотреть на чужие деньги было верхом неприличия, но Артур заметил этот жест.
— Помимо закупки стройматериалов, зерна и, возможно, какой-нибудь живности, я должен зайти в отделение Имперского банка, — добавил он.
— Зачем? — не удержалась от вопроса Кира.
— Потому что я внес только залог за поместье Гордов. По условиям аукциона, покупателю разрешается осмотреть объект после продажи. Я мог приехать, увидеть эти руины и отказаться, оставив Империи безвозвратный задаток.
— И что вы решили? — Кира затаила дыхание. Она поняла, что некромант хочет остаться и заняться обустройством, но возможно это ненадолго. Может, он сам планирует продать ферму, чтобы не терять напрасно задаток с аукциона.
Артур снова усмехнулся, и на этот раз в его глазах блеснул знакомый циничный огонек.
— Я решил, что меня здесь всё устраивает. Место с потенциалом. Вы можете мне составить компанию в поездке в город, если хотите. Но сначала мне нужно посетить местную усыпальницу. Вы не знаете, где она, кстати?
Кира округлила глаза. Она медленно подняла руку, указывая направление за заросшим, одичавшим садом.
— Там, прямо за яблонями. Старая часовня с подземным ярусом. Но зачем вам усыпальница? Зачем вам тревожить прежних хозяев?
Артур посмотрел на неё:
— Потревожить?
У девушки по спине пробежал холодок. Кира поспешно отвела взгляд и добавила тише: — Я старалась ходить мимо неё как можно быстрее. Оттуда иногда слышны странные звуки. Скрежет и возня…
Улыбка Артура стала шире, обнажив белые зубы.
— Странные звуки? Что же, это обнадеживает. Значит, там мне точно будут рады.
Он взял ведро, развернулся и легким шагом направился в сторону грядок, насвистывая какой-то веселый мотив. А Кира, вздохнув, последовала за этим странным человеком.
* * *
Когда я помог донести ведро до грядок, стало ясно, что одной ходкой мы тут не обойдемся. Пыльная земля пила воду с жадностью умирающего, так что мы вместе сходили к колодцу еще за двумя бадьями. Мы молча поливали аккуратные ряды — здесь у Киры росла репа, тыква и ягоды, она понимала, что растить надо калорийное.
Когда земля наконец потемнела от влаги, девушка отложила ведро и принялась деловито собирать созревшие листья зелени к ужину. Я отряхнул руки и, чтобы не стоять без дела, попросился покормить птицу. Кира посмотрела на меня весьма удивленно — видимо, забота некроманта о курятнике никак не укладывалась в ее картину мира, — но молча кивнула.
Я направился к сараю, по пути мысленно послав короткий импульс за гостевой домик. Оттуда, шаркая непослушными ногами, вышли мои новые батраки. Я решил не усложнять и назвал их просто — Первый и Второй. Приказал им замереть истуканами неподалеку от сетки. Пусть куры и агрессивный Педро заранее привыкают к их виду и специфическому запаху. В мои планы совершенно не входило лично заниматься рутиной — такие простые механические операции, как кормежка несушек или уборка двора, должны делегироваться низкоуровневым мертвякам класса «Бродяга», какими и являлись Первый со Вторым.
Пока я насыпал зерно в длинную деревянную кормушку, куры тут же устроили кучу-малу, жадно склевывая угощение. А вот у петуха память оказалась куда более долгой. Педро, прекрасно помня ту ледяную эманацию ужаса, которую я на него напустил, долго и подозрительно вышагивал по периметру курятника, не решаясь подойти.
— Давай уже, ешь, — усмехнулся я, глядя на этого пернатого стратега.
Петух склонил голову набок, смерил меня настороженным взглядом, но всё же боком приблизился к кормушке и принялся клевать, то и дело косясь в мою сторону.
Глядя на его острый клюв, я невольно вспомнил про Дорожку. Педро, конечно, знатную засаду устроил — во время дневной стычки выцарапал моей кобыле глаза. И как мне теперь на ней добираться до города Сонмище? Ехать по тракту на слепой мертвой лошади с куском болта во лбу — удовольствие ниже среднего. Понятно, что в городе придется покупать новую, нормальную лошадь, но туда ведь еще надо как-то доехать, не привлекая лишнего внимания.
Закончив с птицей, я вышел из курятника, надежно закрыл за собой щеколду на сетке и направился в гостевой домик.
Комнат здесь было совсем мало, и я выбрал себе ту, что поменьше, но со светлым окном. Пока я здесь как следует не обживусь и не приведу в порядок большой барский дом, буду ночевать тут. В комнате я стянул с себя пыльную рубашку, отцепил перевязь. Снятый с седла тяжелый кошель и документы на ферму выложил прямо на грубо сколоченный стол. Кровать представляла собой простые дощатые нары — ни матраса, ни покрывала. Надо бы где-то раздобыть нормальную постель.
В косяк открытой двери тихо постучали. В проеме показалась Кира.
— Постельное белье и одеяла можно взять из барского дома, — смущенно произнесла она, заметив мой взгляд на голые доски. — Я сама так делала.
— Я так и думал, спасибо, — кивнул я.
Кира перемялась с ноги на ногу, помолчала немного и добавила: — Ужин будет через четверть часа.
— Отлично.
Девушка ушла, а я присел на край кровати, мысленно оценивая иронию происходящего. Думал, что буду один вкалывать на тихой отдаленной ферме, наслаждаясь одиночеством, а в итоге оказался в весьма колоритной компании. Бывшая заключенная Империи, которую власти явно считают крайне опасной (раз влепили такую глухую печать на ауру), петух-берсерк Педро, два покорных зомби и слепая кобыла. Ах да, не стоит забывать про фамильную усыпальницу под боком, откуда по ночам доносится скрежет и визг. Идеальный отпуск, ничего не скажешь.
Свои вещи и кошель с золотом я так и оставил лежать на столе. Сейфа тут всё равно не предвиделось, да и не думал я, что Кира рискнет воровать у некроманта. Особенно после того, как я наглядно продемонстрировал ей свой контроль над имперской меткой. Она девушка умная, должна понимать: мало ли что еще может уметь этот жуткий парень с мертвецами? Хех.
Вскоре Кира позвала меня к столу. Ужин оказался простым, деревенским — вареная картошка, щедро присыпанная свежей зеленью с грядки, да крупно нарезанные овощи. Но мое внимание сразу привлекла глиняная плошка с крепкими, хрустящими солеными огурчиками.
— Очень вкусно, — сказал я, попробовав один. — Откуда такие роскошные соленья? Явно не свежего посола.
— Из погреба в барском доме, — призналась девушка, усаживаясь напротив. — Там еще остались старые запасы прежних хозяев.
— О, как замечательно, — протянул я, отставляя пустую кружку. — Надо будет обязательно посмотреть, что там ещё завалялось.
А