Мой жестокий Дракон. Искушение пламени - Виктория Миллс
— Останови его… — раздался вдруг отчаянный крик последнего головореза, который отравил его зельем. Я подняла на него ошеломленный взгляд, наблюдая, как он пятится к стене. — Останови! Он же убьет меня!
Я стояла неподвижно, все еще держа нож у горла торгаша, и не могла двинуться с места. И прежде, чем я успела что-то предпринять, Рэйгар схватил головореза и вышвырнул его в окно, разбив стекло.
— Кажется, ты приберегла для меня еще одного… — вдруг обратился он ко мне. Я повернула голову, а торгаш уже отпрянул от лезвия, воспользовавшись моментом, и пятился в сторону коридора.
Я не стала его останавливать. И Рэйгар усмехнулся, обнажив оскал:
— Не такая уж ты и беззащитная, Лира.
Глава 19
Рэйгар
Девчонка оказалась не так проста…
Я ухмыльнулся, глядя на нее.
Лира стояла посреди комнаты, судорожно сжимая рукоять ножа, которым ей едва не отрезали палец вместе с кольцом. Растерянный взгляд ее голубых глаз метался по комнате, глядя то на меня, то на безжизненные тела наемников на полу. Маленькая соблазнительная грудь, виднеющаяся из-под топорщившихся краев халата, учащенно вздымалась от каждого вдоха.
Кажется, развлекаться с ней будет еще интереснее, чем я думал…
Благодарить ее за свое спасение я, разумеется, не собирался. Ведь она ничем не отличалась от остальных — такая же жалкая человечка, решившая пленить дракона ради своих интересов.
Увидев ее впервые, я подумал, что мне не составит труда избавиться от нее и обрести свободу.
Но, кажется, я ошибся.
Проклятые магические оковы оказалось куда сложнее снять, чем я предполагал: ее кольцо не снималось с пальца, собственная сила была наглухо запечатана, а девчонка…
Договориться с ней, по-видимому, тоже будет сложно.
А может, последовать примеру толстяка и просто отрубить ей палец?
В таком случае пальца лишусь и я. Но это небольшая цена за свободу.
Я бросил взгляд на ее дрожащие руки и посмотрел на магическое кольцо на тонком изящном пальчике.
Ладно, попробую другой метод.
Эти «семь метров», дальше которых мы не можем отдаляться друг от друга, возможно, сыграют мне на руку.
Она будет слишком близко…
Невинная. Нежная. Идеальная жертва для голодного дракона.
Самодовольно усмехнувшись, я резко развернулся и, едва не задев ногой осколок разбитой склянки с парализующим зельем, направился к постели.
Лира вздрогнула.
— Нужно поскорее убираться, — я сбросил с себя халат, не без удовольствия наблюдая, как девчонка краснеет.
— Куда? — прошептала она, но на этот раз не отвернулась. Лишь отвела глаза.
— Куда угодно, — ответил я. — Или планируешь отбиваться от стражи этим ножиком? А может, кружкой?
Я усмехнулся, выдержав паузу, а затем пояснил:
— С этой проклятой железкой на шее я уязвим. Особенно против городской стражи, у которой хватает магического оружия и, возможно, еще одной дозы парализующей дряни. Но можешь, конечно, освободить меня… и тогда разобраться со стражей мне не составит труда.
Лира быстро отбросила нож и торопливо кинулась собираться.
Умная девочка.
Быстро натянув черные кожаные брюки, сапоги и белую рубашку, я затянул ремень с ножнами. Затем подошел к мертвым наемникам и поочередно собрал у каждого по паре клинков.
Грязные, безродные псы…
Я подарил им слишком быструю смерть.
Лениво облокотившись о дверной косяк, я наблюдал за быстрыми движениями Лиры.
Она уже скинула с себя халат и потянулась к простенькому платью для верховой езды с удобным подолом, которое подобрал ей толстяк.
Время поджимало, но я не собирался пропускать это маленькое представление.
Надо признать, человечка была чертовски хороша собой: хрупкое тело, плавные изгибы бедер, аккуратная маленькая грудь, длинные ярко-красные волосы, струящиеся по спине, и пухлые губы, с которых я уже успел сорвать первый поцелуй.
Она совсем не походила на дочь лорда из влиятельной семьи, хотя ее выправка и воспитание говорили об обратном. Но тело…
Тело не умело лгать.
Еще вчера, когда она принимала ванну, я заметил на ее узкой спине множество глубоких шрамов. Некоторые из них были совсем свежими, а излишняя худоба была доказательством того, что ей часто не хватало еды.
И тут было два варианта: либо лорд Алман развлекался, истязая собственную дочь, либо девчонка — самозванка, похитившая рубины и драконит из поместья.
В любом случае верить я ей не собирался. Она будет играть по моим правилам.
К тому же обольстить ее будет легко — девчонка совершенно невинна…
Это ощущалось в каждом ее движении, каждом взгляде, каждом резком вдохе, когда я оказывался слишком близко.
И я чувствовал мрачное удовлетворение от этого. Мне нравилось играть с ней.
Нравилось, как она пахнет, как смотрит на меня, пытаясь скрыть страх и… возбуждение. Нравилось, как дрожит от каждого моего прикосновения, невольно откликаясь на мои ласки.
Что ж, я с удовольствием провожу ее в Запретные земли. А когда мы туда доберемся…
Она очень пожалеет, что надела на меня эти оковы.
Глава 20
Рэйгар
Лира собралась за считанные минуты.
Она торопливо накинула потертый плащ и уже почти дошла до двери, как вдруг резко остановилась посреди комнаты.
Я лениво вскинул бровь, ожидая ее дальнейших действий.
Она быстро вернулась, стараясь не смотреть в сторону мертвых тел, подошла к столу и забрала свой мешочек с золотом, предусмотрительно оставив две монеты.
— Какая щедрая госпожа, — ухмыльнулся я, стоя в дверном проеме.
Она не ответила, только укоризненно посмотрела на меня и вышла первой. Я двинулся следом, легко и бесшумно, как тень.
Как по мне, компенсация была чрезмерно щедрой. Я бы предпочел сжечь эту дыру дотла, оставив лишь обугленные балки…
Ненавижу людишек и их наигранное гостеприимство.
Как только мы оказались на первом этаже, я резко утянул ее в сторону, заметив двух вооруженных стражников в белых плащах. Они стояли у дальнего столика рядом с запыхавшейся Агнешкой и тетушкой Ал, которая испуганно тараторила, указывая наверх:
— Они там, на втором этаже! Дракон и его невеста!
Я невольно усмехнулся.
— Невеста дракона? — раздался рядом тихий возмущенный шепот.
Я посмотрел на Лиру, прижатую моей рукой к стене. Она крепко сжимала кулачки, а ее щеки пылали от стыда и негодования.
Какая невинность…
Стражники уже двинулись к лестнице, обнажив мечи. На поясе у каждого болтался флакончик с парализующим зельем, как я и предполагал.
Эта дрянь действовала исключительно на драконов.
Какую только мерзость людишки ни создавали из нашей крови, чтобы использовать ее против нас же!
— Здесь не пройти, — я резко развернулся, схватил Лиру за руку и потащил обратно