Knigi-for.me

Пленница лорда Дракона. Мама поневоле (СИ) - Екатерина Борисова

Тут можно читать бесплатно Пленница лорда Дракона. Мама поневоле (СИ) - Екатерина Борисова. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
тепло, а сердце заходится в трепете от нежности и любви к крохотную корочку.

— Не лгя, — голос Ардора звучит устало.

— Но там написано... я видела... Кларисса Вудворт родила девочку. Сбежала к родным, где её застал ваш брат Киллиан... Я вспомнила ту ночь! Ярко-жёлтый злой взгляд, всполохи пламени и плачь Арии. Моей Арии... — слова рвутся из меня вместе с рыданиями.

Но взгляд Ардора не смягчается. Наоборот, его брови сходятся на переносице. Чувственные губы сжимаются.

— Это не твой ребёнок. А ты не Кларисса.

— Что? — я задыхаюсь от удивления.

— То, что ты слышала. Ты не Кларисса Вудворт. Да, ты похожа на неё, но ты не она. Ты разговариваешь иначе, ты двигаешься иначе, ты пахнешь по-другому... — едва договорив эту фразу, Ардор прикрывает глаза и жадно втягивает воздух вокруг меня.

Скалится и медленно выдыхает.

— Ты не она. Тогда кто ты?

— Я Кларисса Вудворт! — повторяю упрямо, а сама отползаю от Рейдена. Ещё немного и я смогу вскочить и выбежать из кабинета.

— Кларисса была испуганной серой мышкой. Она заикалась с детства и припадала на левую ногу, потому что Киллиан успел укусить её и вырвать клок мяса, когда обратился в дролока.

— Нет, —шепчу я.

— Да! Ты похожа на неё. Но ты не она! — он подходит ближе, рывком ставит меня на ноги, а после подцепляет прядь моих длинных тёмных волос и задумчиво перебирает её пальцами.

— Не знаю, с чего вы взяли... — стараюсь сохранить спокойствие. У Ардора нет доказательств. Только догадки.

Но ведь бывает такое, что сильное потрясение меняет людей. То же заикание — просто прошло!

Хромота? Излечили целители в лечебнице Всемогущей Софии-Драконицы. Они могут, я видела!

— Довольно лжи! — рявкает Рейден, и с потолочных балок сыпется старая пыльная паутина. — Кларисса была несчастной женщиной, неспособной бороться за себя. Ты— сильная личность, готовая броситься защищать Арию от лордов или демонов. Во взгляде настоящей Клариссы навсегда застыл ужас. Ничем невозможно было вытравить его оттуда. В твоих глазах горит яркий живой огонь.

— Это ни о чём не говорит! Я стала матерью! Я хочу жить и воспитывать свою дочь!

Но Ардор опять качает головой.

— Я знал Клариссу много лет, с того самого дня, как отбил её у Киллиана и вынес во двор её окровавленное тело. Малышка напридумывала себе всякого и потом долго ходила за мной по коридорам.

Я хмыкаю. Действительно непростая жизнь была у женщины.

— Но главное — запах. Раньше Кларисса пахла для меня как сотня других служанок. Немного дерзко, довольно ярко, с нотками доступности и силы воли или, наоборот, застенчивости и готовности на всё. Но теперь ты пахнешь иначе. От прежнего броского запаха не осталось и следа. Я долго думал, что могло послужить причиной тому, что теперь ты пахнешь для меня и моего дракона восхитительно? И я нашёл ответ.

— Да? — я подаюсь вперед.

— Все до асбурда просто, но при этом продуманно и гениально!

Глава 34

Мой пульс подскакивает до ста и разгоняется дальше.

В голове пульсирует единственная мысль. Он всё понял! Он знает, что я чужая душа в теле Клариссы.

Страх и облегчение сплетаются вместе. Я так устала притворяться.

Я так давно хочу рассказать ему, потому что...

Но Рейден продолжает, недобро усмехаясь.

— Ты не она, — он подаётся вперёд, нависает надо мной, — но кто-то очень постарался, чтобы ты стала на неё похожа.

Что? О чём он говорит?

— Только что я встретился с гонцом из лечебницы святой Софии Драконицы, — его голос звучит глухо, а во взгляде читается грусть.

Но я не понимаю, о чём он говорит.

— Как только я заподозрил, что ты не Кларисса, то направил в лечебницу гонца с окровавленным амулетом. Понимаешь?

Я только качаю головой.

— С кровью настоящей Клариссы. Той, что осталась со дня ритуала Киллиана.

Я всё равно ничего не понимаю.

— Лекари подтвердили мои догадки. Ты не Кларисса Вудворт. Ты самозванка. Скорее всего, настоящая Кларисса не пережила того пожара, в котором погибли её дядя и тётя.

Я закусываю губу.

— Скажи, «Кларисса», — выделяя интонацией не моё имя. — Сколько с тебя взяли денег целители и артефакторы, чтобы перекроить твоё лицо, подогнать фигуру и...

Он снова делает жадный вдох, при этом его глаза вспыхивают тем самым пугающим жёлтым огнём, что не знает пощады.

— ...изменить запах. Заклинание на крови? Артефакт? Тёмное зелье? Что это? — он неожиданно словно сходит с ума.

Хватает меня за плечи и встряхивает.

— Ай! Пустите! Лорд Ардор! Да что с вами не так?! — я пытаюсь вырваться, но он только крепче сжимает мои плечи.

— Что ты сделала? Зачем тебе надо было пахнуть для меня как истинная? — это странное слово «истинная» даётся ему нелегко. Он с силой проталкивает его через сжатые зубы. — Зачем нужно было сводить с ума моего дракона и тут же отталкивать от себя? А главное, кто тебя надоумил? Граф Байер? Киллиан? Кто, отвечай!

Он в очередной раз встряхивает меня как тряпичную куклу.

— Пустите! — паника накрывает меня, когда я чувствую, что на кончиках его пальцев вспыхивают опасные красные искры.

Я всё ещё слишком хорошо помню, во что такие искры могут разгореться и что могут сделать с простым человеческим телом, не владеющим магией.

— Кто подослал тебя ко мне? Кому это было выгодно? —жёлтый огонь в его глазах становится несокрушимой стеной пламени, через которую невозможно прорваться и докричаться до сознания лорда.

— Нет! — всхлипываю я.

Происходящее вырывается из-под контроля.

Огромная разъярённая фигура лорда Рейдена пугает до дрожи. Сердце срывается с ритма и бьётся глухо и часто у самого горла.

Раскалённый воздух отказывается проникать в лёгкие.

Моё тело колотит крупной дрожью, а слёзы градом катятся из глаз.

— Я не понимаю, о чём вы! Не надо... — я пытаюсь вырваться. И вскрикиваю, когда его вспыхнувшие от напряжения и злости ладони прожигают дыры на моём платье. — НЕТ!

Я не знаю, что Рейден видит в моей отшатнувшейся и сжавшейся от страха фигуре, в моих огромных, полных ужаса глазах, но моментально берёт себя в руки и гасит магический огонь.

Протягивает руку, чтобы прикоснуться.

Но я отшатываюсь, больно ударяюсь бедром о столешницу массивного стола и отпрыгиваю


Екатерина Борисова читать все книги автора по порядку

Екатерина Борисова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.