Knigi-for.me

Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов

Тут можно читать бесплатно Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
обратно существует. Даже если узкая, разбитая, полная его ошибок. Он не понимал: её отказ подчиниться чаше не был шагом к нему.

Это был шаг к себе.

— Вы все слишком легко говорите о браках, — продолжила она. — Как о дверях, ключах, договорах, щитах. Мой первый брак был долгом. Сибиллу готовили как замену под видом истинной связи. Меллару стёрли, когда она отказалась отдать ребёнка. Талисе вписали в печать отказ от сына. А теперь, когда мы доказали, что клятвы годами использовали как цепи, мне предлагают новую клятву как спасение.

Аврел хотел что-то сказать, но чаша вспыхнула в его сторону так резко, что старейшина отступил.

Нокс сделал шаг вперёд.

Не к Яре.

К чаше.

— Яра права, — сказал он.

По площади прокатился новый шёпот.

Мортан усмехнулся без радости.

— Благородно отступаешь, Эррел?

Нокс не посмотрел на него.

— Нет. Наконец говорю вовремя.

Он повернулся к Яре.

В его серых глазах не было того опасного тепла, которого она боялась утром. Сейчас там была ясность. И готовность заплатить.

— Пепельный край признает свободную искру под своей защитой без брака, — сказал он. — При всех родах. При общей чаше. При свидетелях старого Зала. Если Яра Сольвейн не желает новой клятвы, я всё равно принимаю обязанность защищать её ребёнка от родового присвоения, не требуя взамен имени, руки, печати или выбора.

Яра не сразу поняла, что перестала дышать.

Площадь взорвалась голосами.

Аврел ударил посохом, но серые швы на дереве вспыхнули, и звук получился глухим, почти жалким.

— Это невозможно! — выкрикнул он. — Никакой край не принимает наследную искру без родового союза!

— Пепельный край принимает, — сказал Нокс. — И если полному кругу нужен договор, он будет записан: защита без владения.

Слова прошли по площади, как ветер перед грозой.

Защита без владения.

Яра почувствовала, как они встают рядом с теми, что сама произнесла у старого Зала: истинная — не значит избранная. Теперь Нокс говорил то же самое иначе. Не в узком круге свечей, не наедине, не как утешение. При всех родах.

Он отдавал ей выход.

Настоящий.

Не тот, где нужно выйти за него, чтобы спастись от Мортана. Не тот, где нужно принять пепельное имя, чтобы защитить ребёнка. Не тот, где мужчина становится новой стеной между женщиной и опасностью.

Он предлагал защиту — и оставлял дверь открытой.

И именно поэтому то, что Яра почувствовала в этот миг, испугало её сильнее любой чаши.

Не обязанность.

Не благодарность.

Не политический расчёт.

Выбор.

Тот самый, о котором она сказала публично, ещё не до конца понимая, насколько он станет живым в следующую секунду.

Мортан понял тоже.

Его лицо изменилось. Надежда, мелькнувшая после её отказа от вынужденной свадьбы, погасла. На её месте поднялась ревность — не громкая, не мгновенная, а тяжелая, горькая. Потому что Нокс сделал то, что сам Мортан не сумел: отпустил власть именно тогда, когда мог бы потребовать её красивее всех.

— Ты веришь ему? — спросил Мортан.

Яра посмотрела на мужа.

Нет. Бывшего мужа по сердцу, ещё связанного с ней печатью по закону.

— Я верю поступку, — сказала она.

— Поступки легко разыгрывать при толпе.

— Знаю. Вчера ты разыграл целую церемонию.

Он вздрогнул.

Слова были жестоки.

И верны.

Нокс не вмешался. Не смягчил. Не присвоил. Стоял рядом с чашей и позволял ей самой разбираться с прошлым, даже если прошлое смотрело на него с ненавистью.

Варса подошла к Яре.

— Решение всё ещё за вами.

— А если я не выберу брак? — спросила Яра.

— Тогда свободная искра будет защищена договором Пепельного края, но Дайры сохранят право оспаривать её на каждом полном круге. Вы выиграете время. Не покой.

— А если выберу?

— Новая клятва, произнесённая свободно в старом Зале, разорвёт право Дайров владеть наследной искрой. Не право отца знать ребёнка. Не право крови быть названной правдой. Только право рода распоряжаться.

Яра закрыла глаза.

Вот в чём была цена.

Не свадьба ради Нокса.

Не месть Мортану.

Не красивый финал для площади, жаждущей зрелища.

Клятва как граница между ребёнком и системой, которая уже однажды спрятала дитя Меллары за закрытой печатью. Клятва, которая могла сказать всем родам: мать не отдаёт ребёнка в старую власть.

Но если она произнесёт её из страха, это будет новой цепью.

Если из благодарности — тоже.

Если из желания доказать Мортану — хуже всего.

Яра открыла глаза и посмотрела на Нокса.

Он не ждал. Не тянулся к ней. Не сиял надеждой. Даже теперь он был готов принять её отказ, потому что сам только что дал ей право на него.

И в этом отказе, который он готов был выдержать, оказалось больше любви, чем во всех словах о судьбе, истинных связях и родовом долге, которые она слышала в жизни.

Любви?

Яра не позволила слову раскрыться полностью.

Слишком рано.

Слишком страшно.

Но оно уже было где-то рядом. Не как пламя, не как падение в чужие руки. Как тихое место, где её выбор не исчезает.

— Не здесь, — сказала она.

Площадь замерла.

Аврел нахмурился.

— Что значит “не здесь”?

Яра повернулась к чаше.

— Если новая клятва будет произнесена, она будет произнесена не на площади, где Совет привык превращать женщин в доказательства. Не перед теми, кто только что пытался сделать мой выбор своей победой или своим поражением. Она будет произнесена в старом Зале брачных клятв. Там, где женщины получили голос. Там, где Меллара оставила свидетельство. Там, где Нокс положил меч к моим ногам, а не руку на моё горло.

Нокс медленно выдохнул.

Мортан побледнел.

Сибилла смотрела на Яру так, будто та произнесла невозможное и прекрасное одновременно.

Варса склонила голову.

— Старый Зал примет.

— Я ещё не сказала, что выбрала, — тихо произнесла Яра.

— Нет, — ответила Варса. — Но дом уже слышит, что вы выбираете не из страха.

До старого Зала они ехали не как свадебная процессия.

Ни музыки, ни цветов, ни золотых карет, ни расшитых плащей, ни радостных лиц у дороги. И всё же путь из столицы к Пепельному краю стал торжественнее любого обряда, который Яра видела во дворце Дайров.

Потому что за ними шли женщины.

Не все. Не толпа. Но достаточно.

Талиса Ворн приехала сама, хотя Яра просила её остаться в безопасности. Она стояла у кареты с побледневшим лицом и сказала: “Если моя свеча сегодня горит из-за вас, я должна увидеть, как новая клятва будет произнесена без подделки.” Дора ворчала на неё всю дорогу, но держала дорожный фонарь так бережно, будто несла не огонь, а будущее. Женщина с мальчиком из


Виктор Громов читать все книги автора по порядку

Виктор Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.