Knigi-for.me

После развода. Осталась лишь ненависть - Алиса Верди

Тут можно читать бесплатно После развода. Осталась лишь ненависть - Алиса Верди. Жанр: Современные любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
умерла)

"Скорей бы ты уже выросла и уехала, хватит на моей шее сидеть"

Бабушка тетю тоже побаивалась, поэтому на мою защиту особо не вставала, предпочитая не вмешиваться.

Нужно ли говорить, что сразу после окончания школы, когда мне стукнуло восемнадцать, я собрала свои вещи и направилась на вокзал?

Мне, девочке, никуда не ездившей дальше районного центра, было жутко страшно уезжать неизвестно куда.

Но оставаться в том же городе смысла не было — там не было ни перспектив, ни работы.

Мне было все равно куда ехать, так как меня нигде не ждали. Вот я и рассудила, что почему бы не в Москву?

Цены на жилье в Москве меня поразили.

Моих накоплений за время подработки после школы в местном ларьке в ночную смену, едва хватило на то, чтобы снимать койко-место в комнате в коммунальной квартире.

Но не на вокзале же жить? Да и возвращаться не вариант.

Я тут же принялась за поиски работы, и сразу наткнулась на вакансию администратора в салоне красоты.

Предлагаемая зарплата показалась мне гигантской, по меркам нашего города.

Думала, что меня не возьмут — выглядела я совсем не так ухоженно, как предполагается на такой работе — самодельный маникюр, стрижка кухонными ножницами и одежда с китайского рынка.

Но владелица салона сжалилась надо мной и взяла на испытательный срок.

Мне выдали красивую униформу, а девочки, работающие в салоне, даже подстригли бесплатно и подсказали, как правильно делать макияж.

И вот, спустя три недели моей работы в салоне, я уже была совсем непохожа на себя — модная укладка, маникюр, аккуратный стильный макияж и отутюженное платье по фигуре.

Я просто не могла поверить в то, что это я! И что я теперь москвичка!

Сейчас так смешно…

Такая неопытная, наивная, голодная по ласке, жадная до внимания…

А были ли у меня вообще шансы не влюбиться в Горана?..

Глава 17

Тот день стоит у меня в памяти так, словно это было вчера.

Вторая половина дня, в салоне почти никого нет — у нас в принципе много людей не бывает, уж больно цены высокие.

В холле витает только запах кофе и лака для волос, глухой гул фена доносится из парикмахерского зала, а я сижу за стойкой и старательно расчерчиваю тетрадку записи клиентов, когда входная дверь распахивается.

Прохладный воздух впускает в зал мужчину в дорогом пальто.

Я сразу же встаю и здороваюсь.

Он заходит быстро, глядя в телефон, не отвечает на приветствие и, не поднимая головы, бросает:

— Я записан на пять.

Голос низкий, уверенный, без тени сомнения, будто весь мир всегда ждет, когда он освободится.

Он произносит слова очень правильно и четко, и именно это выдает, что русский для него, похоже, не родной.

Я машинально ищу в журнале.

— Драгин?

— Драгич, — раздраженно поправляет он, поднимая на меня глаза.

И все.

В одно мгновение я забываю, как дышать.

Он не то чтобы красавец в привычном смысле, но в нем есть что-то такое — тяжелое, магнитное.

Какое-то непонятное притяжение, которое одновременно завораживает и пугает.

— Простите, — бормочу, сбиваясь. — Ваш мастер пока не подошла, но, если хотите, я приготовлю пока кофе…

Он чертыхается — коротко, глухо, на каком-то чужом языке.

Пальто соскальзывает с плеча, он бросает его на диван и, не глядя, кивает:

— Делайте.

Я разворачиваюсь к кофемашине и понимаю, что руки почему-то дрожат.

Это так странно. Помню, как я смеялась над героинями в любовных романах, у которых при виде героя дрожат руки. Мне это казалось авторским вымыслом и преувеличением.

С какой стати руки должны дрожать, правда?

И вот. Дрожат.

Я путаю кнопки, дергаю рычаг, проливаю каплю на мраморную столешницу.

Она растекается, как доказательство моей полной неуклюжести.

— Осторожнее, — бросает мужчина устало, явно на грани раздражения, краем глаза замечая мою неловкость.

Я хочу ответить что-то умное, но выходит нервный смешок. Все мысли как-то вмиг улетучились из головы.

Вижу, как двигаются желваки на его лице. Видимо, мой глупый смешок переполнил чашу его терпения.

Он поднимает взгляд, явно собираясь сказать что-то резкое, но, встретившись с моими глазами, неожиданно замирает.

Я смотрю на него, как загипнотизированная, и даже не дышу.

Секунда — и его лицо будто смягчается.

— Вы всегда так нервничаете при клиентах? — спрашивает он, все еще хмуро, но уже не с тем холодом, что вначале.

Я выдыхаю и, не подумав, ляпаю:

— Только когда они слишком красивые.

На мгновение повисает тишина.

Я внезапно осознаю, что сказала, и меня обдает жаром.

Мне хочется просто провалиться под землю. Я буквально сгораю заживо от стыда.

— О господи… — выдыхаю я, прикрывая лицо ладонями. — Простите, я не это…

И вдруг он смеется.

Не громко — низко, бархатно, искренне и даже, кажется, сам удивляется своему смеху.

В его глазах на секунду блестит что-то теплое — и в этот миг он перестает быть таким ледяным и недосягаемым.

— Слишком красивые, значит? — произносит он уже с легкой усмешкой.

При этом он едва заметно выпрямляется, словно хищник, почуявший добычу.

Я ставлю чашку на стойку — аккуратно, чтобы не пролить еще что-нибудь — и делаю шаг назад.

Он медленно берет чашку, а я смотрю на его руки. Широкие ладони, четкие вены, сильные пальцы, длинные, уверенные.

Господи… глаза бы уже оторвать.

Он делает маленький глоток — и я вижу, как его взгляд скользит по моему лицу.

Будто за эту секунду он анализирует не кофе, а меня.

— Как вас зовут? — спрашивает он вдруг.

Не "извините", не "можно уточнить" — просто сухо, ровно, будто имя нужно ему по делу.

Я моргаю.

— Яна.

Он слегка кивает — коротко, едва заметно.

— Ясно, — произносит он. — Подходит.

Подходит?!

Господи… что это значит вообще?..

Он бросает взгляд на мои пальцы, которые я напряженно сжимаю.

Мне почему-то становится неловко за мой, хоть и аккуратный, но скромный маникюр.

И вдруг он медленно опирается ладонью о стойку, наклоняясь чуть вперед.

На сантиметр. На два.

Этого достаточно, чтобы пространство между нами буквально лопнуло.

До меня доносится запах его парфюма — древесный, свежий, с перцем и мятой.

Не резкий, не сладкий, а такой… от которого внутри все проваливается вниз.

С такого расстояния я вижу, что его глаза не просто карие — в них золотистые и зеленоватые крапинки. Будто кто-то рассыпал


Алиса Верди читать все книги автора по порядку

Алиса Верди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.