Knigi-for.me

Спасти сердце дракона. Его тайная целительница - Виктория Чара

Тут можно читать бесплатно Спасти сердце дракона. Его тайная целительница - Виктория Чара. Жанр: Фэнтези издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
покажете себя с лучшей стороны. Если вам понадобится помощь или... любая консультация, вы всегда можете обратиться ко мне. Пожалуйста, не стесняйтесь. Буду рад вам помочь.

От звука его голоса и всё того же горьковатого запаха полыни у меня вверх по спине побежали мурашки и завязались неприятным узелком где-то на затылке. Я коротко кивнула в ответ некроманту.

Портал раскрыл перед нами свою веерную дверь в просторном коридоре Главного городского госпиталя Рейнгарда. Воздух здесь был пропитан тысячами запахов трав и снадобий.

Вскоре к нам вышел дежурный врач — пожилой, осунувшийся маг с тёмными кругами под глазами. Он скептически оглядел нашу недружную команду.

— Доктор Бранн, — устало представился он. — Значит, помощь из Академии… Что ж, посмотрим. Что умеете делать руками? И магией?

Не дожидаясь, пока остальные себя проявят, я сделала шаг вперёд. В деревне я всякого повидала и уж точно здесь напугать меня им будет нечем.

— Я могу сращивать ткани и останавливать кровотечения. И работы никакой не боюсь. Давайте покажу.

Врач хмыкнул, махнул рукой на ближайшую каталку, где без сознания лежал мужчина с бледным лицом, покрытым испариной.

— Ну, показывай, раз такая смелая.

Я рванула к больному.

— Стоп-стоп! Что сначала нужно сделать?

А вот правил обращения с больными я не знала. В деревне все было проще — видишь, что человеку плохо, — помогаешь. Но тут видимо были какие-то свои правила.

— Поставить диагноз? — осторожно предположила я.

Доктор Бранн закатил глаза к ободранному потолку.

— Вымыть руки. Где вас учили?

— Пока нигде, — честно ответила я. — Мы второй день на первом курсе.

Он снова закатил глаза.

— Я знаю. Это был риторический вопрос.

Я не была ни гордой, ни обидчивой, поэтому молча подошла к умывальнику и тщательно вымыла руки. Про такую строгость я, конечно, не знала. В деревне пока до чистой воды доберёшься, больной не один раз умереть успеет. Да и потом, я маг, я лечила не руками, а силой.

Тем временем доктор скептически глядя на меня спросил:

— Итак, что с ним?

Я подошла ближе, разместила ладони в нескольких сантиметрах над грудью мужчины на каталке и прикрыла глаза, пуская по пальцам тонкий сканирующий импульс целительской магии. Картина сложилась за пару секунд.

— Он маг и у него глубокое магическое истощение, — уверенно сказала я. — А ещё у него сломаны два ребра слева, и одно из них задело лёгкое. Начинается внутреннее кровотечение.

Не дожидаясь разрешения, я направила поток золотистой энергии прямо в место разрыва. Почувствовала, как под магией послушно стягиваются сосуды, а кости сначала одна, а потом и вторая медленно встают на место.

— Кровотечение я остановила, трещины срастила, — выдохнула я, убирая руки. — Но резерв я ему не восполню, нужен покой и сильное восстанавливающее зелье.

Дежурный врач уставился на меня так, будто я только что вырастила пациенту новую голову.

— Альмери, верно? — с неожиданным интересом уточнил он, заглянув в свои бумаги. — Как же давно у нас не было магов среди врачей. Забираю тебя к себе в отделение.

Бранн потёр переносицу, тяжело вздохнул и кивнул двум санитарам. Те тут же выкатили из соседней палаты каталку, на которой метался в бреду бледный мужчина. Он со свистом хрипел при каждом вдохе, а по шее расползалась жуткая багровая сетка.

— Ваш диагноз, леди? — обратился он к остальным.

Аристократки побледнели, а Лисса по моему примеру шагнула вперед, не дожидаясь приглашения. Положила ладони на влажную от пота грудь.

— Защемление главного энергетического узла с отдачей в лёгкие, — уверенно сказала она, и ее пальцы сами собой начали выплетать золотистое кружево исцеляющего заклинания. — Я могу только снять острый спазм и пустить магию в обход узла, чтобы он мог дышать. Но магией до конца это не убрать. Нужен крепкий отвар кровохлёбки с болотной мятой. У нас в деревне кузнец точно так же слёг прошлой осенью, когда у него в руках бракованный артефакт рванул. Отпоили за два дня.

Доктор Бранн уставился на неё с тем же изумлением, что и до этого на меня, затем поскрёб висок и коротко скомандовал:

— Вы обе, — он ткнул пальцем в нас с Лиссой, — идёте со мной в приёмное отделение. Будете работать с пациентами. А вы, леди, всё-таки постарайтесь принести госпиталю хоть какую-то пользу. Может, хоть накопители магические сможете наполнить?

Их ответа я уже не услышала, потому что за нами пришла сестра и увела нас в приёмное отделение.

Следующие полтора часа слились для меня в единый, невероятно сложный, но счастливый водоворот. Моя душа просто пела: я наконец-то занималась любимым делом!

Сначала мне доверили семилетнего мальчишку, который опрокинул на себя котёл с кипящим варевом. Он плакал от боли так жалобно, что я сама была голова расплакаться. Я осторожно, слой за слоем, вливала прохладную серебристую магию в его обожжённую кожу и одновременно рассказывала сказку про храброго зайца, с которым тоже приключилась беда, но который не плакал, а мужественно лечился. Отвлекая его разговором, я сама не заметила, как багровая кожа снова стала ровной и розовой.

Потом был стражник с раздробленной ногой — на него упала телега. Тут мне пришлось собрать всё самообладание и потратить приличный резерв. Кость была смята нехорошо, с осколками, и мне пришлось долго, осторожно ее собирать.

А под конец смены я вытянула застарелую болотную лихорадку из груди сухонькой старушки, которая уже едва дышала и смотрела на всех мутными, потухающими глазами.

Когда отведённое время истекло, доктор Бранн лично подписал наши с Лиссой характеристики и сказал, что с нетерпением ждёт нас завтра. Он вручил бумаги нашему куратору — лорду Дариусу, — и распрощался до следующего дня.

— Потрясающе, девушки. Хоть за кого-то не стыдно, — ворковал некромант, подходя вплотную. — Как хорошо, что я оказался самым расторопным и забрал вас обеих в свою группу.

Он привычным жестом дёрнул манжет безупречной рубашки, поправляя съехавший рукав. И в этот миг широкий металлический браслет, плотно обхватывающий его запястье... шевельнулся.

Значит, мне не показалось в прошлый раз.

Я задержала на браслете взгляд слишком надолго. Он это заметил.

Я вскинула глаза и столкнулась с его пристальным, абсолютно нечитаемым взглядом. Безупречная и вежливая улыбка продолжала висеть на его губах. Но что в эту секунду творилось в его в голове, по мёртвым глазам прочесть было невозможно.

— До открытия портала ещё пятнадцать минут, — мягко произнёс он, опуская рукав. — Можете пока подышать свежим воздухом.

Я пулей вылетела на крыльцо госпиталя, чувствуя, как бешено колотится сердце. Постояла на прохладном ветру, пытаясь успокоиться.

Но тут поняла, что ужасно проголодалась, потому что


Виктория Чара читать все книги автора по порядку

Виктория Чара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.