Мастер алхимии - Александр Гросс
Поблагодарив ее, я ускорил шаг и двинулся по указанному маршруту.
Дома здесь были всё такими же невзрачными, как и возле хижины Эйлара. Пейзаж не менялся еще полкилометра. Дорога петляла, и после очередного поворота я вдруг увидел здание, сплошь заросшее цветами.
Белые бутоны, словно живые лианы, тянулись по стенам до самой крыши. Цветы распускались вдоль всего стебля, превращая дом из старых позеленевших бревен в нечто по-настоящему сказочное.
Одним словом — красота.
Но времени любоваться не было. Нужно торопиться, ведь неизвестно, какие еще всплывут проблемы. А через пять дней меня просто вышвырнут из убежища на все четыре стороны.
Так что, закончив минутную остановку, я быстрым шагом направился к дому. По мере приближения запах менялся. Издалека дохнуло свежей розой, и я на миг вернулся в детство. Вспомнил, как мама собирала букеты на продажу, чтобы заработать лишнюю копейку.
Участок выглядел очень аккуратно. Невысокий забор, всего метр высотой, открывал вид на пышные грядки, раскиданные по всей территории. Едва я вошел в калитку, как под ногами зашуршал гравий милых тропинок, вдоль которых росли цветы, похожие на яркие тюльпаны. Дорожки разбегались в разные стороны, но самая широкая вела прямо к крыльцу дома.
По ней я и пошел.
Остановившись перед дверью, я пригладил волосы, чтобы не слишком походить на бродягу, поправил одежду, выпрямился и постучал, ожидая приглашения.
Секунды тишины. Ответа не последовало, но я решил, что молчание — знак согласия, и осторожно толкнул дверь.
Внутри меня накрыло плотной стеной запахов. Сначала ударил теплый, терпкий дух сушеных трав — точно также пахло на старых сеновалах в жаркую летнюю ночь.
Но этот аромат тут же сменился другим, который приятно холодил ноздри и прояснял мысли. Я задрал голову и увидел пучок еще свежей мяты. Прямо как «вонючка» в салоне машины. Видимо, хозяин меняет её постоянно, чтобы хоть как-то перебить тяжелые запахи в хижине. Получалось не очень, но дышать стало легче.
Справа от входа ко мне спиной стоял мужчина. Он склонился над столом и что-то увлеченно писал.
— Господин Мирон, можно вас на пару слов? — позвал я, привлекая внимание.
Ноль реакции. Да что за дела? Сначала случайный прохожий игнорирует, теперь вот травник. В этом городе эпидемия глухоты, что ли?
— Господин Мирон? — я подошел ближе и повторил громче.
Снова игнор. Мужчина даже плечом не повел.
Подойдя почти вплотную, я увидел, что он рисует на бумаге какой-то цветок. Стена над столом была сплошь завешана набросками различных растений. У парня явно был талант: всё выглядело невероятно красиво и при этом детально.
— Господин? — в третий раз повторил я, почти склонившись над его ухом.
Тот наконец замер, тряхнул головой и медленно развернулся.
— А? Ты ко мне обращаешься? — спросил он, глядя на меня в упор.
На вид ему было лет двадцать пять. Крепкое, подкачанное тело, повязка на лбу, а через весь глаз проходил глубокий шрам. Впрочем, сам глаз, на удивление, был цел.
— Вы ведь господин Мирон? — спросил я, хотя интуиция подсказывала: на травника этот человек похож меньше всего.
В следующую секунду я опустил взгляд ниже. На поясе у него висел меч в ножнах, а сам парень был одет в гамбезон — плотную стеганую куртку бойца. Скорее всего, охранник.
Он лишь молча качнул головой и указал пальцем в сторону длинного прилавка в другом конце комнаты. Тот тянулся почти от стены до стены, оставляя лишь узкий проход сбоку.
— Спасибо, — я кивнул и направился к прилавку, за которым пока никого не было.
Облокотившись на стойку, я обернулся. Мужчина в гамбезоне уже вернулся к своему занятию: он то и дело поднимал взгляд на стену, сверяясь с рисунком, и снова быстро чиркал пером по бумаге.
— Господин Мирон! — крикнул я, пытаясь вызвать хозяина лавки.
Бах!
Где-то в глубине дома что-то с грохотом свалилось, а следом раздался ворчливый голос:
— Кого там еще принесло…
Из боковой двери вышел старик. Он неспешно подошел ко мне, опустился на стул и выжидающе уставился.
— Господин Мирон… — начал было я.
— Так, малец, давай сразу к делу. Зови меня просто Мирон, я всю эту вежливую лабуду не перевариваю.
— Хорошо, Мирон. Мой мастер Эйлар в беде, скорее всего, он надолго загремел в тюрьму. Я решил занять его место — в своих силах я уверен, — я добавил в голос стали, чтобы не казаться просто сопливым пацаном. — Мне нужны ингредиенты, чтобы поправить дела с деньгами…
— А от меня-то тебе что надо? — грубо прервал он. — Я благотворительностью не занимаюсь.
— Послушайте, — продолжил я, стараясь не сбиться. — Мне нужны травы для «Настоя первого шага». Я прикинул цены и боюсь, что наличных на всё не хватит. Но у меня уже есть клиент, который ждет товар. Давайте договоримся: вы даете мне всё необходимое в долг, а как только я получу оплату за готовое зелье — сразу верну деньги.
Я замер в ожидании. Хотел было состроить жалостливую мину, но быстро понял: старик слишком матерый, его этим не прошибешь. Наоборот, я сделал лицо максимально серьезным и деловым.
— Нет, — отрезал Мирон. — Твой Эйлар и так мне кучу денег задолжал, я ему по старой дружбе отпускал товар. А ты мне кто? Ты мне не друг и не сват.
На это возразить было нечего.
— Так что — гуляй! Тряси аванс со своего клиента, тогда и приходи, — он почесал переносицу и уже чуть спокойнее добавил: — Извини, парень, но я не меценат, у меня самого тут положение не сахар. Будут деньги — заходи, помогу выбрать лучший сбор трав. А пока разговор окончен.
Старик оказался крепким орешком. Такого не прогнуть, а будешь давить — только окончательно рассоришься. С подобными людьми лучше уходить красиво.
— Спасибо, мастер, — я коротко поклонился. — Я обязательно вернусь, когда соберу нужную сумму. Всего доброго.
Расстроенный таким исходом, я поспешил к выходу.
Свежий воздух после тяжелого запаха сушеных трав показался настоящим спасением.
«Интересно, а есть ли такие травы, которые дурманят разум своим ароматом? Будь я травником, обязательно расставил бы их внутри, чтобы покупатели становились покладистей», — подумал я и тут же одернул себя. Хватит забивать голову чепухой.
Значит, придется искать другого травника. Обойду хоть весь город, пока не найду того, кто