Knigi-for.me

Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов

Тут можно читать бесплатно Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
внутри круга, а золотые глаза горели такой яростью, что несколько свечей погасли от одного взгляда.

Женщины вскрикнули.

Нокс встал перед Ярой.

На этот раз она не остановила его.

Потому что дракон смотрел не на Нокса.

На неё.

И на свободную искру под её сердцем.

Голос Мортана прозвучал не человечески, но старый Зал перевёл его в слова, от которых кровь в жилах стала холодной:

— Я требую последнего права крови. Поединок за наследника.

Наследник свободного огня

— Я требую последнего права крови. Поединок за наследника.

Старый Зал брачных клятв ответил не сразу.

Несколько мгновений казалось, что сам камень не верит в то, что услышал. Свечи услышанных клятв вытянулись белыми острыми языками, будто хотели заслонить женщин в южном крыле. Пепельные линии на стенах почернели, золотые прожилки Дайров вспыхнули так ярко, словно в старом доме внезапно проснулась вся память о драконьих войнах. Воздух стал плотным, горячим, невозможным для вдоха.

Мортан Дайр стоял в проёме не человеком.

Чёрно-золотой дракон занимал собой вход, и стены старого Зала дрожали от каждого движения его когтей. Он не мог войти полностью — древняя клятвенная арка держала границу, не позволяя драконьей плоти разрушить круг, где только что прозвучала свободная свадьба. Но его голова, шея и передние лапы были внутри. Достаточно, чтобы все в Зале поняли: если он решит рвануть вперёд, старый камень устоит, но люди могут не успеть.

Нокс стоял перед Ярой.

Без сомнения. Без паузы. С клинком в руке и пепельным светом на запястье. Его тело закрывало её от дракона, но не давило, не прижимало к стене, не прятало за собой так, будто она снова стала вещью, которую мужчины будут отнимать друг у друга. Просто между ней и опасностью встал человек, который дал клятву.

И всё же именно в этот миг Яра поняла: если она позволит ему принять вызов, всё закончится так, как хотели старые законы.

Муж против мужа, кровь против крови, дракон против врага — и ребёнок снова превращается в причину поединка, награду победителю, будущего наследника, пока мать стоит у чаши и ждёт чужого решения.

Нет.

Яра шагнула вперёд.

Нокс не сразу понял. Его плечо напряглось, рука с клинком едва заметно двинулась, перекрывая ей путь. Не властно — инстинктивно. Но Яра положила ладонь ему на предплечье.

— Нет, — сказала она.

Он повернул к ней лицо. В серых глазах было всё, что она уже научилась читать: страх за неё, ярость на Мортана, готовность стоять до конца и ещё что-то глубже — не желание владеть, а невозможность отступить, когда она в опасности.

— Яра…

— Не загораживай мне дорогу.

Слова были тихими.

Но Нокс услышал не только их. Услышал границу.

Медленно, с усилием, которое выдало его больше любого спора, он опустил клинок на пол-ладони и сделал шаг в сторону. Не ушёл. Не отступил от клятвы. Просто дал ей место.

Мортан увидел это.

Золотые драконьи глаза сузились. Из пасти вырвался жаркий выдох, и несколько свечей на дальнем краю круга погасли, но тут же вспыхнули вновь, будто женщины, чьи клятвы они хранили, отказались испугаться до конца.

— Отойди от него, Яра, — прозвучал голос Мортана сквозь рёв старого Зала. — Это право крови. Оно не касается твоих новых речей.

После всех судов, криков, сломанных печатей и только что произнесённой клятвы внутри Яры стало странно спокойно: ей больше не нужно было доказывать право говорить.

— Ошибаешься, Мортан, — сказала она. — Всё, что касается моего ребёнка, касается меня раньше любого права крови.

Дракон опустил голову ниже. Золотые глаза оказались почти на уровне её лица. Женщины в Зале охнули, кто-то зашептал молитву старым клятвам, Талиса прижала дорожный фонарь к груди. Сибилла побледнела, но не спряталась за колонну. Она стояла у боковой арки, сжимая руки, и смотрела на Мортана так, будто впервые видела в нём не мужчину, который мог дать ей место, а силу, готовую раздавить любую женщину, если та встала между ним и правом.

— Ты не понимаешь древнего закона, — сказал Мортан.

— Я слишком хорошо поняла древние законы. В них всегда кто-то другой объясняет женщине, где заканчивается её воля.

Нокс тихо произнёс:

— Яра, он может вызвать только меня. Последнее право крови требует противника.

Она не обернулась.

— Тогда закон снова врёт.

Варса подняла ключ без замка.

Старая смотрительница стояла у чаши, и лицо её стало суровым, почти величественным. В эту минуту было видно, что она не просто служила дому. Она пережила слишком много закрытых дверей, чтобы теперь позволить старой формуле вернуться без ответа.

— Последнее право крови существует, — сказала Варса. — Но оно было создано для спора родов о ребёнке, чья мать не имела признанного голоса.

Мортан резко повернул голову к ней.

— Не толкуй мне закон, смотрительница.

— Я не толкую. Я вспоминаю то, что ваш род предпочёл забыть.

Зал откликнулся низким звоном.

Варса продолжила:

— Если мать свободной искры признана хранительницей клятв, она может заменить поединок крови испытанием правды.

Мортан застыл.

Нокс тоже.

Яра почувствовала, как новая клятва на запястье стала горячее.

— Испытанием правды? — спросила она.

Варса посмотрела на неё.

— Не мечом. Не огнём против огня. Вы выходите к чаше и называете всё, что было сделано с вами, с Мелларой, с Сибиллой, с Талисой, со всеми услышанными клятвами. Если в ваших словах будет ложь или желание владеть ребёнком так же, как им хотели владеть другие, чаша не примет вас. Если примет — право крови перестанет быть оружием против матери.

Мортан оскалился, и от этого движения драконья морда стала страшной, почти чужой.

— Удобно. Теперь она сама судья?

— Нет, — сказала Яра. — Я свидетельница.

Она прошла мимо Нокса.

Он не удержал.

Но его рука на мгновение коснулась воздуха рядом с её пальцами, будто всё в нём просило права взять её за руку. Яра сама повернула ладонь и коротко сжала его пальцы.

Всего на миг.

— Я здесь, — сказал он.

— Знаю.

Этого хватило.

Она вышла к чаше.

Свободное пламя поднялось навстречу, и в его глубине снова проявилась маленькая искра, окружённая пепельным крылом и бело-алым светом. Ребёнок. Не наследник Дайров. Не будущий знак Пепельного края. Не ответ старому договору. Ребёнок, которого ещё не держали на руках, но уже пытались поделить законы, роды, мужчины и страхи.

Яра положила обе ладони на край чаши.

Камень был тёплым.

Не обжигал.

Ждал.

— Я, Яра Сольвейн, — сказала она, и Зал донёс её голос до каждой арки, — говорю перед старым Залом брачных клятв, перед свободной


Виктор Громов читать все книги автора по порядку

Виктор Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.