Knigi-for.me

(Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта - Алена Шашкова

Тут можно читать бесплатно (Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта - Алена Шашкова. Жанр: Прочая старинная литература издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Но… Мой брат тратит на вас слишком много времени. Мне кажется, вы могли неправильно трактовать его действия.

— Да? И как же? — перебила я его.

Внутри меня словно поднял голову маленький демоненок, который так и хотел побольнее укусить этого белобрысого сноба.

Его выдержки хватило, чтобы не отреагировать на мой выпад.

— Вы могли подумать, что он заинтересовался вами в романтическом плане, — ответил собеседник.

— А он, конечно, не мог?

Конечно, не мог, я это и сама знала, но то, что за спиной Адреаса кто-то позволял себе решать подобные вопросы, дико злило.

— Вот видите, вы же рассудительная девушка, сами понимаете, — кивнул попутчик.

— Мне кажется, Адреас сам прекрасно сможет мне об этом сказать и решить за себя, господин Филис, — ответила я, чуть приподняв подбородок. — Так это или нет, с вами я обсуждать точно не буду. И если у вас все, остановите экипаж, я лучше пройдусь пешком. Не в вашей компании.

Вот тут его хладнокровие ему изменило. Он резко наклонился ко мне и прошипел:

— Вы можете сильно об этом пожалеть, Ярика Сирен.

— Возможно, — ровно, насколько я могла это сделать, ответила я. — Но почему мне кажется, что пожалеете вы?

Брат Адреаса резко остановил экипаж, и покинул его сам, а я доехала до академии. Не спокойно. Да и спала я плохо, потому что я не могла перестать думать об Адреасе и никак не могла понять, почему слова его брата так сильно задели меня за живое.

Вот и сейчас листаю важные и нужные записи конспектов, пытаясь подготовиться к небольшому опросу на занятии, а в голове снова и снова прокручивается эта дурацкая встреча.

— Давно ждешь? — выводит меня из раздумий голос Кассандры.

— Я… Да нет, не очень. Профессор Флофф сказал, что ты скоро подойдешь, — говорю я, закрывая конспекты, из которых все равно ничего не запомнила.

— О! Это конспекты Адреаса? — спрашивает девушка.

Я удивленно смотрю на нее, а потом понимаю: она, наверное, знает, что его приставили заниматься со мной, вот и догадалась. Но она опровергает мою версию:

— Почерк узнала. Он мне в прошлом году тоже давал свои конспекты, — улыбается Касс. — Только тогда он был еще тем засранцем. С репутацией. Поэтому сказал, что это конспекты его брата. Потом уже только признался.

Вот как? А мне врать не стал. То ли радоваться, то ли расстраиваться — непонятно. А вообще, он, наверное, и не думал ничего такого.

— Он всем девушкам так помогает? — спрашиваю я. — И его истинная настолько терпеливая?

— Ну… Помогает не всем, — хмурится Касс. — Но вот насчет истинной…

— Джесс. Она мне сказала недавно.

Кассандра усмехается и качает головой.

— Лучше б эта Джесс со своим фамильяром разговаривала, а не трепала языком направо и налево, — произносит она. — Идем. У нас с тобой еще много работы.

Я тоже решаю, что продолжать разговор о чужих отношениях по меньшей мере некультурно, поэтому мы проходим вглубь вольера к уже знакомому мне волку.

Считается, что с чужим фамильяром практически невозможно наладить магический контакт. Но у Флоффа и Касс есть другая теория на этот счет. Они считают, что если «договориться» с фамильяром на уровне чувств и эмоций, то и магически тоже можно научиться с ним взаимодействовать.

Касс, конечно же, особый случай, но что, если и другие так могут?

По подсказке Кассандры я создаю в уме образ прохладного лесного ручья, тишины и атмосферу взаимного уважения — то, что может быть близко одинокому хищнику. И просто стою, держа этот образ в голове, как будто протягивая незримую руку.

Получается не сразу. Но, в конце концов, волк замирает, его уши поворачиваются в мою сторону. Он принюхивается к воздуху, и его желтый взгляд теряет обычную настороженность. Затем, к моему изумлению, он делает несколько шагов ко мне и тычется холодным носом мне в ладонь.

— Да ладно! — раздается знакомый голос позади меня.

У входа в секцию волка стоит Лисса и удивленно смотрит на меня и зверя.

— Он никогда и ни к кому не шел. Ну, кроме Касс, конечно, — говорит она.

Так он ее фамильяр? А я думала, что у нее вообще нет, потому что никогда не видела.

— Мне он понравился еще в прошлый раз, когда я писала про него доклад для занятия, — признаюсь я соседке.

Ири приобретает возмущенно-фиолетовый цвет и перемещается с одного моего плеча на другое. Я примирительно поглаживаю его, давая понять, что он один-единственный для меня.

— Ну, как видишь, мы все же с Флоффом правы, — произносит Кассандра и гладит волка по голове. — Все же можно достучаться как минимум до сознания чужого фамильяра и договориться с ним.

— А ты умеешь удивлять, соседка! — говорит ведьма, обнимая своего волка.

Мы еще некоторое время общаемся с фамильяром Лиссы, проверяя, какие именно взаимодействия могут быть доступны при должной концентрации, но сильно далеко не успеваем продвинуться.

Но и это оказывается существенным достижением. Хотя мы не исключаем, что тут может иметь значение присутствие рядом Касс.

— У моего фамильяра не самый сговорчивый характер, — говорит Лисса, когда мы идем в комнату. — Я могла бы упросить Ферста разрешить мне не сдавать его в вольер, но… в первый же день он укусил парня, который назвал меня злобной ведьмой.

Я тихо посмеиваюсь над этой историей: мне даже интересно, с каким проклятием потом ходил этот несчастный. Да и в целом настроение уже намного лучше, чем было до занятия с Касс.

Но это, увы, ненадолго: наша комната оказывается открыта. Нехорошее предчувствие ледяным холодком пробегает по спине и заставляет сердце пропустить удар. Я же такая везучая…

Мы с Лиссой перешагиваем через порог, почти от двери ощущая терпкий, чуть кисловатый запах чернил. А потом я вижу это, и, кажется, с моих губ срывается жалобный писк.

Моя работа по артефакторике, которую я делала несколько дней, ради которой меня Филис водил в хранилище, которую я рисовала и для которой анализировала несколько статей, полностью залита чернилами. А сдавать ее завтра.

Глава 43

В голове проносится столько нецензурных выражений, которые я имела «счастье» слышать в наших нищенских кварталах. Вслух произносить их я не решаюсь.

Зато Лисса не сдерживается, и я пополняю свой


Алена Шашкова читать все книги автора по порядку

Алена Шашкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.