Knigi-for.me

(Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта - Алена Шашкова

Тут можно читать бесплатно (Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта - Алена Шашкова. Жанр: Прочая старинная литература издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
захвачу тебе тарталетку, пока их все не разобрали!

Отвечаю каким-то невразумительным звуком, потому что внутри начинает разгораться волнение, сомнение и страх. Что мне там делать? Может, лучше посидеть в комнате?

«И никогда не узнать, что было бы, если бы ты пошла, — доносится до меня голос хамелеона. — Только меня уволь от этой пестроты. Я тут тебя подожду».

Глажу своего фамильяра по морде, оставляю его на кровати, а сама выхожу и спешу в потоке прочих студентов в бальный зал главного корпуса. Ловлю на себе несколько внимательных и еще парочку заинтересованных взглядов, но отвечаю лишь легкой улыбкой.

Зато как только мы подходим к крыльцу, я замираю. Потому что сейчас на меня падает совсем другой взгляд. Ледяной и в то же время обжигающий, жадный, довольный и полных гордости. Взгляд Адреаса.

Глава 65

Все вокруг теряет краски, становится незначительным и неинтересным, потому что все внимание сосредотачивается на нем, на Адреасе и его ледяном взгляде. Только мне от него становится жарко, а совсем не холодно.

Филис стоит на верхней ступеньке крыльца, высокий, в темном камзоле с золотой вышивкой, подчеркивающем ширину его плеч, да и в целом атлетичное телосложение. Адреас спускается ко мне, протягивая мне руку:

— Ты прекрасна, — говорит он.

— Это все платье, — отвечаю я, смущенно заливаясь краской. — Спасибо тебе за него.

— Платье — это только рама для искусного творения, — возражает Филис. — Но я рад, что ты его надела и пришла.

Я вкладываю свои пальцы в его ладонь:

— У меня было не так много вариантов, — смеюсь я. — Даже мой фамильяр потребовал, чтобы я пошла.

— Твой хамелеон очень умный, — с улыбкой произносит Адреас и ведет меня через высокие, тяжелые двери, сегодня распахнутые настежь.

Главный корпус украсили особенно пышно, и это понятно, ведь именно сюда сегодня стекаются самые важные персоны города, а то и страны — у них же тут дети учатся. Чем дальше мы проходим, тем больше людей встречаем. И студентов, и, видимо, их родителей, и преподавателей.

Если когда я пришла в академию, я подумала, что достаток семьи студентов практически не заметен, то сейчас расслоение заметное, даже несмотря на то, что все постарались выбрать самые красивые наряды.

И… от этого мне тоже неуютно: я все еще мысленно отношу себя к беднякам, несмотря на происхождение, но платье у меня точно достойно принцессы.

— Расслабься, ящерка, — шепчет мне Филис, склоняясь к уху. — Просто постарайся получить удовольствие от этого вечера. Ты же подаришь мне свой первый танец?

— Я не умею танцевать, Адреас, — неловко отвечаю я. — Мой максимум — это два притопа, три прихлопа под музыку.

— Зато я умею, — качает головой Филис. — Просто доверься мне и разреши вести за собой…

Мы как раз выходим в бальный зал академии, залитый светом тысячи магических свечей, сияющий золотом и хрусталем, пестрящий разноцветными лентами и волшебным листопадом. Я чувствую на себе взгляды: выскочка, пустышка, простушка, которая пришла на бал с Филисом.

Но это не пугает меня — мне было бы страшней, если бы они знали правду обо мне. А так… Пусть думают что хотят. Чтобы судить о других, надо сначала прожить жизнь в их шкуре, а потом уже думать.

Мы с Адреасом выходим в центр зала, он прижимает за талию и уверенно, но очень аккуратно ведет в танец. Движения довольно просты, а Филис явно хороший танцор, и если сначала мне приходится немного напрягаться, чтобы вовремя убрать ногу или не оттоптать сапоги Адреасу, то позже я полностью расслабляюсь и начинаю получать удовольствие.

И не только от танца, но и от вечера. После пары танцев Филис отходит от меня, чтобы принести что-то из напитков, а я, тяжело дыша, остаюсь у одной из колонн зала.

— Все же не просто занятия, да? — раздается рядом голос.

Тайра, тоже явно запыхавшись после танцев, обмахивается обеими руками в атласных перчатках. Я боюсь увидеть в ее взгляде осуждение — она все же не раз говорила, как ей нравится Филис, а я каждый раз убеждала ее, что мне он только наставник. Но все, что я вижу — это лукавое любопытство.

— Я сама не знаю, что это, — признаюсь я. — Но это что-то сейчас заставляет меня улыбаться.

— А ты знаешь… — Тайра кладет руку мне на предплечье. — Тебе идет улыбка. И отдыхать иногда тоже идет. А мне, кажется, нравится Бин… Ой, или Бен?

Она заливисто смеется, подмигивает и скрывается в толпе, наверное, искать наших соседей по столу. Забавная…

— Скучаете, студентка Сирен?

Вздрагиваю и оборачиваюсь. Позади меня стоит Гендрик Холливан. Он выглядит безупречно, как и всегда, но его улыбка сейчас не касается глаз.

— Скорее отдыхаю, господин Холливан, — отвечаю я, вежливо кивая. — А вам нравится этот вечер?

Я нервно осматриваюсь, ища глазами Филиса, но тот, как назло, словно сквозь землю провалился. Холливан понимает, что мне неловко его внимание, но тем не менее продолжает общение.

— Прекрасный праздник, вы правы. Позвольте пригласить вас на танец, — это звучит не как просьба, а как вежливый приказ.

Отказывать спонсору академии и человеку, который помог мне сюда попасть — очень неприлично, а найти с ходу причину у меня никак не выходит. Поэтому я вкладываю свою ладонь в его руку, и мы выходим в круг танцующих.

Он ведет уверенно, но жестко по сравнению с Адреасом. Если Филис мягко направляет, то Холливан вынуждает сделать именно так, а никак иначе.

— Я был удивлен вашим решением на собеседовании, — начинает он сразу, без предисловий. — Отказаться от такого шанса… Это неразумно.

— У меня есть веские причины остаться здесь, — отвечаю я, стараясь держать спину прямо.

— Причины? — он усмехается, кружа меня в танце. — Больная мать? Или, может быть, юношеская влюбленность в одного дракона? Ярика, вы талантливы. Я вижу в вас потенциал, который задыхается в этих стенах. Ваше будущее не здесь…

— Возможно, господин Холливан, — перебиваю его я, показывая, что меня бессмысленно переубеждать. — Но мое настоящее тут. И я хотела бы учиться здесь, закончить академию, а уже потом выбрать свое будущее. И никакие туманные перспективы не заставят меня изменить решение.

— Жаль, — холодно роняет мужчина, когда музыка смолкает. —


Алена Шашкова читать все книги автора по порядку

Алена Шашкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.