Knigi-for.me

Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов

Тут можно читать бесплатно Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
опустить его на страницу. Дора замерла у южной арки с полотном в руках. Женщина с мальчиком, проснувшаяся от внезапной тишины, выглянула из малой комнаты. Варса подняла голову, будто старая смотрительница услышала не шёпот Сибиллы, а дальний треск камня в фундаменте.

Нокс стоял у стола с архивами.

Не рядом.

Достаточно далеко, чтобы не слышать каждое слово, если бы Сибилла действительно говорила только для Яры. Но он услышал главное. Яра поняла это по тому, как изменилось его лицо: оно стало неподвижным не от незнания, а от сдержанной ярости. Не той, что вспыхивает и сжигает, а той, что сперва закрывает все двери, чтобы никто не успел ударить в спину.

Сибилла, кажется, тоже поняла.

Она отступила на полшага, но Яра поймала её за запястье.

Не резко. Не больно. Просто не позволила уйти обратно в тень после фразы, способной разорвать остатки воздуха в груди.

— Повторите, — сказала Яра.

Сибилла опустила взгляд на её пальцы.

— Отпустите.

— Когда повторите.

— Я сказала то, что сказала.

— Тогда скажите это громко.

Сибилла подняла глаза. В них мелькнул страх — уже не перед Ярой. Перед Залом. Перед свечами. Перед тем, что шёпот, произнесённый в старом доме, может стать записью на камне.

— Вы не захотите услышать это при всех.

— Мне сегодня уже сообщили при всех, что мой брак был ошибкой, а потом при всех решили, что мой ребёнок — наследник рода Дайр. Поверьте, Сибилла, я выдержу ещё одну чужую правду.

Сибилла побледнела. На миг прежняя хрупкость попыталась вернуться на её лицо, но здесь она выглядела не оружием, а плохой тканью, которой закрыли трещину в стене.

— Ты думаешь, — произнесла она тише, но уже не шёпотом, — что носишь наследника Мортана Дайра. Ошибаешься. Свободная искра не принадлежит мужчине, который дал ей кровь. Она принадлежит клятве, которую этот мужчина не имеет права держать один.

Яра отпустила её запястье.

Не потому, что успокоилась.

Потому что вдруг поняла: если будет держать Сибиллу, то сама станет похожей на тех, кто весь вечер хватал её решения за горло.

— Объясните, — сказала она.

Нокс подошёл ближе.

— Осторожно.

Яра резко повернулась к нему.

— Не сейчас.

— Сейчас особенно.

Он не повышал голоса. Не приказывал. Но в его словах было достаточно жёсткости, чтобы несколько женщин в зале испуганно переглянулись.

Сибилла усмехнулась.

— Вот и ваш защитник. Уже решает, какие слова вам можно слышать.

Яра не успела ответить. Нокс ответил раньше, и в этот раз не ей.

— Я решаю, на каком расстоянии от неё должны стоять люди, которые бросают фразу в сердце и пытаются насладиться тем, как она побледнеет.

Сибилла вздрогнула.

— Я не наслаждаюсь.

— Тогда говорите так, чтобы правда могла быть проверена. Не намёками. Не ядом в шёлке. Не словами, которые заставят женщину усомниться в себе, своём ребёнке и собственной памяти.

Яра услышала это — и злость на Нокса, поднявшаяся было мгновенно, не исчезла, но изменилась. Он не отнимал у неё право слышать. Он не хотел, чтобы Сибилла управляла её страхом.

Разница была тонкой.

Но после Мортана Яра училась различать тонкие разницы, как учатся ходить по тонкому льду: медленно, осторожно, с полным пониманием, что ошибка может стоить слишком дорого.

— Я сама спрошу, — сказала она Ноксу.

Он посмотрел на неё.

В серых глазах мелькнуло несогласие. Потом он отступил на шаг.

— Спрашивайте.

Сибилла смотрела на это отступление почти с ненавистью. Возможно, потому что оно снова разрушало её привычную картину: мужчина мог быть рядом и не встать над женщиной.

— Что значит “не принадлежит Мортану”? — спросила Яра. — Вы хотите сказать, что чаша солгала?

— Чаша не лжёт.

— Тогда?

Сибилла обвела взглядом Зал, свечи, старые книги, пустой круг главной чаши. Она вдруг стала казаться не победительницей, не соперницей, а женщиной, которая всю жизнь выучивала чужую сказку и теперь боялась, что правда окажется не на её стороне.

— У Орнов есть записи о свободной искре, — сказала она. — Не полные. Обрывки. Женщин моего рода заставляли учить их как предупреждение. Наследник, отмеченный свободным пламенем и пепельной линией, не может быть закреплён за одним родом. Он не только продолжение крови Дайров. Он узел старого договора между Дайрами, Орнами и Эррелами.

— Я уже слышала о договоре, — сказала Яра. — Это не значит, что ребёнок не Мортана.

— Для обычной крови — значит не всё. Для родовой магии — значит всё. Вы всё ещё мыслите как жена, которой сказали: отец ребёнка — тот, чьё имя стоит в браке. Но свободная искра выбирает не имя отца. Она выбирает клятву, которую должна завершить.

Яра почувствовала, как внутри становится холодно.

Не от слов “не Мортана” теперь. От другого. От того, что Сибилла говорила о ребёнке так, будто он уже был не живой искрой, не будущим сыном или дочерью, не маленьким существом, которого нужно защитить от чужой власти, а древним узлом, ключом, завершением договора.

Снова не ребёнок.

Снова предмет чужой необходимости.

— Хватит, — сказала Яра.

Сибилла моргнула.

— Вы просили объяснить.

— Я просила объяснить, а не превращать моего ребёнка в строку старого договора.

Зал отозвался тихим звоном. Одна из свечей у круга вспыхнула выше, будто поддержала не смысл, а право произнести “моего”.

Сибилла сжала губы.

— Вам лучше понять это сейчас, пока Мортан не использовал половину правды против вас.

— Мортан?

— Он придёт на полный круг и скажет: если пепельная линия связала ребёнка с Эррелами, значит, вы под влиянием Нокса. Если Совет боится старого договора, они скажут, что ребёнка нужно забрать под охрану Дайров до выяснения. Если Орны испугаются, они скажут, что вы повторяете путь Меллары. Любая версия будет против вас.

Нокс тихо произнёс:

— А твоя версия?

Сибилла повернулась к нему.

— Моя версия спасает и меня тоже.

— Вот это уже похоже на правду.

Она вспыхнула.

— Да, спасает. Вы хотели благородного признания? Нет. Если Совет объявит, что я знала о старом договоре и скрыла, Орны отдадут меня им, чтобы сохранить право стоять у Дайров. Мортан отвернётся, потому что я принесу ему не власть, а позор. Я не собираюсь погибать за чужую ложь.

В зале стало тихо.

Сибилла дышала часто, но не опустила глаза. И эта резкая, некрасивая честность вдруг сделала её понятнее, чем все её мягкие слова у чаши.

Яра смотрела на неё и думала: вот так, наверное, и ломается сказка о сопернице. Не прощением. Не дружбой. А пониманием, что другая женщина тоже может быть не только ножом, но и рукой, которую кто-то держал за рукоять.

— Значит, вы пришли не предупредить меня, —


Виктор Громов читать все книги автора по порядку

Виктор Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.