Knigi-for.me

Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов

Тут можно читать бесплатно Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага - Виктор Громов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
но в серых глазах была внимательность — тяжёлая, взрослая, опасная. Он понимал цену момента. Возможно, лучше её самой.

— Лорд Эррел, — сказала Яра.

В зале снова зашептались. Сибилла побледнела.

Нокс слегка склонил голову.

— Княгиня.

— Если я назову ваше имя, что вы получите?

Вопрос прозвучал неожиданно даже для неё. Но он был важен. Слишком важен, чтобы бросаться из клетки Мортана в чужую, даже если новая клетка обита пепельным бархатом.

Нокс посмотрел ей прямо в глаза.

— Врага в ярости, Совет в панике и женщину, которая не обязана мне ничем, кроме честного ответа на честный вопрос.

— И всё?

— Нет, — сказал он. — Ещё возможность не дать им переписать сегодняшний вечер к утру.

По залу прошла волна возмущения.

Аврел резко произнёс:

— Лорд Эррел!

Нокс даже не моргнул.

— Вы же не станете утверждать, что не думали об этом.

Яра почувствовала, как в груди впервые за долгое время появляется не тепло даже, а пространство. Нокс не обещал ей спасения из чистого благородства. Не говорил, что у него нет выгоды. Не прикрывал правду красивыми словами. И именно это странным образом казалось надёжнее.

— Вы враг моего мужа, — сказала она.

— Да.

— Вы можете использовать меня против него.

— Могу.

Мортан резко шагнул вперёд.

— Достаточно.

Нокс продолжал смотреть только на Яру.

— Но не стану брать то, что вы не отдаёте сами.

Эти слова не были ласковыми. Они не утешали. Не обещали счастья. Но Яра вдруг почувствовала, как горло сжимается не от унижения, а от чего-то почти невыносимого: её впервые за вечер спросили не о пользе для рода, не о наследнике, не о порядке, а о её воле.

Мортан тоже это понял.

— Яра, — сказал он резко. — Посмотри на меня.

Она посмотрела.

Он стоял совсем близко, её муж, её предатель, князь Дайр, мужчина, которому она когда-то хотела принадлежать не по печати, а по сердцу. И если бы он сейчас попросил прощения? Если бы сказал, что ошибся, что испугался, что не знал, что готов защищать её, а не наследника?

Но Мортан сказал:

— Наш ребёнок не должен оказаться в руках Эррела.

Наш.

Слишком поздно.

И снова — не она. Не её боль. Не её право. Только ребёнок как граница между родами.

Яра сделала шаг назад.

Мортан понял раньше, чем она произнесла.

Его лицо потемнело.

— Не смей.

Слова сорвались у него низко, почти шёпотом, но зал услышал.

Яра выпрямилась.

— Вот теперь я точно знаю, что должна.

Аврел поднял посох.

— Княгиня Яра Сольвейн, законная жена князя Мортана Дайра, носительница признанной наследной искры, назовите временного защитника до пересмотра брачной клятвы.

Каждый звук в зале исчез.

Даже пламя будто застыло.

Яра чувствовала на себе взгляд Мортана. Жгучий, властный, требовательный. Чувствовала страх Сибиллы — острый, почти физический. Чувствовала напряжение Совета, который уже жалел, что не успел закрыть огонь раньше. Чувствовала присутствие Нокса — не рядом, не за спиной, не над ней. Просто там, где был выход, которого ей не дали.

Она подняла подбородок.

— Я называю Нокса Эррела, правителя Пепельного края.

Сибилла ахнула. В зале кто-то громко выругался и тут же умолк. Пламя в чаше взметнулось вверх, и знак крыла вокруг искры на мгновение стал ярче.

Мортан побледнел так, будто Яра ударила его при всех.

— Ты пожалеешь, — сказал он.

В этих словах была боль. И ярость. И угроза, которую он, возможно, сам ещё не осознал.

Яра посмотрела на него спокойно, хотя внутри всё дрожало.

— Я уже жалею, Мортан. Просто не о том, о чём ты думаешь.

Нокс поднялся на помост.

Теперь он подошёл к ней ближе, но всё равно остановился на расстоянии, которое оставляло ей выбор. Не коснулся руки. Не предложил локоть. Не изобразил победителя, забравшего у врага драгоценную добычу.

Он повернулся к Совету.

— Я принимаю имя защитника.

Аврел стиснул посох так, что пальцы побелели.

— Лорд Эррел, вы понимаете ответственность?

— Лучше, чем те, кто пытался спрятать наследную искру под обручем гашения.

— Ваши обвинения будут рассмотрены отдельно.

— Надеюсь, при той же чаше.

Мортан резко произнёс:

— Она останется во дворце.

Нокс повернул к нему голову.

— Нет.

Пламя боковых чаш дрогнуло.

— Ты не вывезешь мою жену из моего дома, — сказал Мортан.

— Твоя жена только что назвала моё имя.

— Временным защитником, не владельцем.

— В отличие от тебя, я разницу понимаю.

На этот раз Мортан не сдержал дракона полностью. В его глазах вспыхнуло золото, по каменному полу прошла горячая трещина света, тут же погасшая под чарами зала. Гости отшатнулись. Сибилла испуганно прижала руку к груди. Аврел шагнул между мужчинами, но было видно: старейшина боится не столько драки, сколько того, что при свидетелях рухнет весь выстроенный порядок.

Яра вдруг поняла, что если сейчас не вмешается, мужчины снова превратят её выбор в свою войну.

— Хватит.

Она сказала это негромко, но чаша откликнулась. Свободное пламя поднялось за её спиной, и весь зал увидел, что знак наследника вспыхнул вместе с её голосом.

Мортан медленно повернулся к ней.

— Я уйду из этого зала, — сказала Яра. — Не беглянкой. Не пленницей. Не вещью, переданной от одного рода другому. Я уйду как женщина, чьё право признала чаша.

Аврел с трудом произнёс:

— Вы можете покинуть зал под защитой названного лица до рассветного пересмотра. Но земли Пепельного края…

— Признаны Советом безопасными в договоре прошлого года, — вмешался Нокс. — Подписанном рукой князя Дайра. Хотите, чтобы я напомнил печати?

Мортан молчал.

Яра посмотрела на него и поняла: да, договор существует. Да, Совет не может запретить ей уйти с Ноксом, не нарушив собственные правила при свидетелях.

Аврел тоже понял это.

— До рассветного пересмотра, — процедил он. — Не более.

— До рассвета многое успеет стать яснее, — сказал Нокс.

Он протянул Яре руку.

Не к запястью с печатью. Не к животу. Просто ладонь раскрылась перед ней — предложение, не требование.

Яра посмотрела на эту ладонь.

За один вечер она потеряла брак, иллюзии и место, которое пыталась заслужить три года. Получила ребёнка, о котором не знала. Врага, который говорил честнее мужа. И выбор, слишком хрупкий, слишком опасный, но всё-таки её собственный.

Она не взяла руку Нокса сразу.

Сначала повернулась к чаше, где рядом с пламенем лежали её браслет и княжеское кольцо. Она подошла к краю помоста, взяла браслет с гербом Дайров и бросила его обратно на металл чаши. Пусть остаётся там, где умерла ложь о почётном браке.

Кольцо она подняла.

Мортан следил за каждым движением.

Яра сжала чёрный камень в пальцах, потом положила кольцо перед Аврелом.

— Это


Виктор Громов читать все книги автора по порядку

Виктор Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.