Knigi-for.me

Затмение; Год 1666 – Часть 1 - Нора Ольвич

Тут можно читать бесплатно Затмение; Год 1666 – Часть 1 - Нора Ольвич. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
с вами собрался на безвозмездное пользование землёй и домом в долине.

— И что? Это же горы, это же всегда неожиданно происходит. Главное, чтобы поляна не пострадала с тем кустарником, лепестки и соцветия у меня заканчиваются, я вот собралась наведываться туда снова.

Его бровь подскочила в удивлении. Глаза сверкнули тёмной зеленью. И губы, словно что-то шепнули, а затем сложились в строгую линию, обозначая носогубные складки.

«— а он постарше меня будет, лет на десять, это точно».

Поговорили, и я отправилась в бани к источнику, меня интересовала мисс Мэрид и маленькая Эйлис. Замок снова стал практически безлюдным. Управляющий уехал к соседу, забрав с собой супругу и дочь. Отчего-то я не хотела их возвращения.

«— не сработались, бывает».

Леди Вайолет дремала в кресле у окна в гостиной, оставаясь просто тенью в моей жизни. Заперев изнутри хорошо дом, я отправилась на лечебные процедуры.

Почувствовала запах трав. Девочки принимали пар, а затем, кутаясь в простыни, отдыхали в отдельной комнате.

Увидев меня, испуганно прижались друг к другу.

— Ваша светлость, мы сейчас закончим.

Молодая женщина испуганно потупила взор. Я что-то не улавливала в её истории. Она была не похожа на местных женщин. Изящная миссис, с удивительно нежной светлой кожей. Глаза словно золотистые, распахнутые, очень лучистые. Тонкие гармоничные черты, нет этой шотландской меди в волосах. Ребёнок смуглый, черноглазый и очень хрупкий для своего возраста. Я хотела знать правду. От всех только правду. Я помнила, как нас предавали, приятные и безобидные с виду служанки. Собравшись мысленно к серьёзному разговору с дамой, которую приютила, тихим голосом произнесла:

— Я не тороплю вас миссис Мэрид. Останьтесь. Как вы себя чувствуете?

— Намного лучше, леди. Вы не переживайте, мы скоро уйдём.

— Куда?

Женщина затихла.

— Почему вы мне не смотрите в глаза миссис?

— Не смею, ваша светлость.

— Кто вы? Я хочу знать правду. Всю.

Тишина. Беспокойная и тяжёлая. Я специально звала её миссис, ждала возражений, но она молчала, стараясь не усложнять ситуацию.

— Расскажите мне о себе, только поднимите глаза. Я не Всевышний, судить не буду. Мне нужна, правда.

— Я не миссис Мэрид, миледи. Я леди Иннес, урождённая баронесса Тосни.

Женщина, утонувшая в хаосе своих мыслей нервно перебирающая пальцами простынь, вдруг успокоилась, словно осознала себя другой, достойной другой речи и манер.

— Отец Эйлис он посватался за меня, но мой отец был против этого брака. Наше баронство не самое богатое в округе, а тут брак с проповедником. Я думаю, что барон, в конце концов, согласился бы на наш брак, но Оливер, он скончался.

Слёзы потекли из глаз баронессы:

— Была эпидемия. Ходил по домам, помогал страждущим. Мы не успели обвенчаться, леди. Я покинула Англию перед смертью Оливер отдал мне все свои сбережения. Он знал про ребёнка.

— Вы протестантка?

— Да, ваша светлость.

— У вас есть с собой какие-либо документы? Подтверждающие ваши слова.

Девушка утвердительно кивнула. Сколько вам лет леди Иннес?

— Двадцать пять ваша светлость.

— Вам есть куда уйти с ребёнком?

— Нет.

Это тихое «нет», взорвало мне мозг. Если некуда идти, зачем тогда говорить, что уйдёт? У неё же ребёнок, это святое. В крайнем случае проси работу, цепляйся за жизнь.

— Так и не уходите, леди. Вы же Леди. Вы не сделали ничего плохого. Не убили, не предали. Ребёнок, это дар божий. На что вы обрекаете свою девочку?

— Но я не в браке.

— Это не тайна, и что с того? Тем не менее я хочу изучить ваши документы, и вы непременно покажите мне их, а сейчас, помогите мне леди Иннес.

Я стала разворачивать плечо. Доктор говорил, что оно может восстанавливаться до полугода. Мне нужно время, чтобы покинуть имение, казалось, порой, что недомогание останется навечно.

— Пресвятая Дева Мария, отчего это у вас?

— Это вывих, во время шторма упала с полки в каюте во сне, и сильно ударилась.

В источник бросила лепестки и полуистлевший листик, тот самый из коробочки, найти бы свежий такой. Пошёл аромат, ждала. Добавила ещё кое-что от воспаления.

— Не пускайте сюда девочку. Ей не нужно этим дышать. Эйлис закутайся посильнее, хорошо? А мы с мамой примем лечебные ванны. Смотри, какие ягодки, будешь?

Малышка заворожённо смотря мне в глаза, ложечкой тянулась к размороженной клюкве, политой остатками мёда. Я же понимала, что в любой момент могу назвать её Росаной. И это пугало меня, нужно было начинать жить настоящим, расширяя круг своего общения.

— Из какой страны был Оливер? Он был брюнет, не правда ли?

Погружалась в источник, грела плечо, слегка массировала.

— Да леди, он из Франции. Протестант из Франции.

— А что во Франции?

— Католики, в основном.

— Вы знаете его имя рода?

— Да. Перед смертью он отдал мне все свои документы.

— Хорошо.

Дремала. Окунала голову и волосы в источник, держала как можно дольше и представляла себя такой, какой хотела быть. Прорисовывая каждую чёрточку лица. Всё, как рекомендовала сестра. Я уже месяц не смотрелась в зеркало, хотела уловить какие-либо изменения в себе.

— А вам, сколько лет леди Дениза?

— А вы, сколько бы мне дали, Иннес?

— В начале, мне казалось, что мы сверстницы. А сейчас я понимаю, что вы младше меня лет на шесть. Только очень рассудительная и решительная.

— Меня воспитывала пожилая бабушка и очень строгие монахини. Я католичка, Иннес, вас это не смущает?

— Нет. А вас, что я протестантка?

— Нет. Главное, нам нужно выжить.

— Почему вы так говорите?

— А вы разве не считаете, что главное в нашем положении это выжить и занять самое достойное и безопасное положение в обществе? Леди Иннес, что вы думаете по этому поводу? Вас устраивает, что горничная из богатого дома называет вас непотребной женщиной?

— Нет, леди Дениза. Но я уже и не надеялась, что в моей жизни что-то измениться. Я только дочь хотела поднять и вырастить.

— К сожалению, в нашем обществе такие дети, как ваша дочь, рождённые не в браке считаются изгоями. Расскажите мне про процедуру венчания у протестантов.

Из всего сказанного Иннес о венчании в лютеранской церкви, если честно, то я не уловила особого отличия от католической процедуры принятия брака.

Размышления не давали покоя, пора начинать собираться в путь. Вчера я изучала решётки, что перекрывали доступ к имению с


Нора Ольвич читать все книги автора по порядку

Нора Ольвич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.